Geri Dön

Tarih kitaplarında öteki algısı:Türkiye ve İngiltere örneği

Perception of the other in history books: Turkey and the U.K. example

  1. Tez No: 461985
  2. Yazar: DENİZ ÖZBEYLİ
  3. Danışmanlar: PROF. DR. BAYRAM BAYRAKDAR
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Tarih, Education and Training, History
  6. Anahtar Kelimeler: Türkiye-İngiltere İlişkileri, Algı, Öteki Algısı, Doğu-Batı İlişkileri, Tarih Dersi Öğretimi, İngiltere'nin Doğu İmajı, Türkiye'nin İngiltere İmajı, Turkey and the U.K. Relations, Perception, Perception of the Other, East-West Relations, Teaching History Lesson, England's Image of the East, Turkey's Image of England
  7. Yıl: 2017
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Dokuz Eylül Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Tarih Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Tarih Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 174

Özet

Tezimde dünyanın önemli iki ülkesi Türkiye ve İngiltere'nin çağlar boyu birbirlerini nasıl algıladığını ve bu sürecin tarih kitaplarına nasıl yansıdığını inceledim. Saptamalarıma göre, bu algı, İngiltere'nin iki ayrı devirde Türkiye'ye göndermiş olduğu şu iki temsilcinin kimliklerinde ve geliş biçimlerinde anlamlı bir şekilde görülmektedir: İlki, 1580'lerde, Osmanlı'nın görkemli döneminde, İstanbul'da ilk ikamet eden elçi olarak kabul gördüğü için İngiltere'nin onurlanmasını sağlamış olan ilk İngiliz elçisi, tüccar William Harborne'dur. İkincisi ise, 340 yıl sonra, 1910'larda, onur kırıcı bir şekilde İstanbul'da bulunan işgalci İngilizlerin Yüksek Komiseri Sir Horace George Montagu Rumbold'dur. Doğu ve Türkler Batı için her zaman 'öteki' olmuştur. İspanyolların yükselişine karşı İngiltere için, bir kurtarıcı güç olarak görülmesi nedeniyle de Osmanlı, Batı için 'önemli öteki' (significant other) olmuştur. Tezimde algının önemini gösteren bazı örnekler verdim. Tarih bilincinin oluşturulması için, tarih kitapları kadar, tarihsel unsurları içeren masal, hikâye, roman, bilgisayar oyunu, sinema endüstrisinin ürünlerinin kullanılmasının önemini belirttim. İlaveten, tarih dersi müfredatına günlük hayat ve mimari karşılaştırma örneklerinin koyulması da gereklidir. Örneğin, İngiltere'de estetik tarihi binalar iyi korunmuş olarak günlük hayatın içinde kullanılırken, muhteşem ve zengin geçmişinin aksine günümüz Türkiye'sinde çirkin ve zevksiz bir yapılaşmanın içerisindeyiz. Oysa İngiliz ve Avrupalı seyyahlar, edebiyatçılar geçmişte Türklerin görkemli binalarından, mimarisinden, günlük hayatın zenginliğinden bahsetmişlerdir. Üretkenlik kadar, üretilen bilgi, veri ve eserin etkin olarak dünyaya sunulması da önemlidir. Bu tezin yazarı olarak, yabancı dil, teknoloji ve tarih bilgisinin birbirinden ayrılmaması gerektiğini ve dijital dünyanın avantajlarının kullanılmasının şart olduğunu belirmek isterim. Annales ekolünde de ifade edildiği gibi, tarih öğretimini, birçok başka kültür ve bilim alanıyla ilişkili olarak, disiplinlerarası bir çalışma olarak ele almalıyız.

Özet (Çeviri)

In my thesis, I've studied how Turkey and the U.K., two important countries of the world have perceived each other through ages and how it has been reflected in history books. How both countries perceive each other can be seen meaningfully in the identities of the two representatives sent to Turkey in two different periods in history: The first was merchant William Harborne, who came to Istanbul in its glorious days and brought honor to his Queen Elizabeth I after having been received as the first English residing Ambassador to Turkey. The latter was Sir Horace George Montagu Rumbold who, 340 years after abovementioned date, was sent as the British Higher Commisioner to Istanbul during discreditable British occupation in 1910s. Turks and the East have always been“the other”for the West. Since once having been seen as the protector element for English people against the rise of Spain, Turks were regarded as the“significant other”. In my thesis I've given some examples depicting the importance of perception. I've underlined the importance of the use of tales, stories, novels, computer games and the products of film industry including historical features in order to raise historical consciousness. In addition, we should include the examples of daily life and architectural comparison in History curricula since in today's Turkey, contrary to its glorious and rich past, we are amidst ugly and tasteless constructions whereas historical buildings with aesthetic values are well preserved and used in daily life in the U.K.. In fact, some English and European travelers, literary men mentioned about magnificient buildings and rich daily life in past Turkey. Efficient presentation of all data, knowledge and products to the world is as important as being prolific. As the author of this thesis, I want to state that foreign language, technology and history are inseperable components and it is a must to use the advantages of the digital world. As stated by the Annales historians, we should take history teaching as an interdisciplinary study connected to various cultural and scientific fields.

Benzer Tezler

  1. Sovyet Rusya tarih ders kitaplarında Türk imajı

    Turkish image in Soviet Russian history textbooks

    NİGAR MAHARRAMOVA CENGİZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    TarihSakarya Üniversitesi

    Tarih Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AHMET ŞİMŞEK

  2. İbn Hazm ve er-Red 'Alâ İbni'n-Nağrile el-Yehûdî isimli reddiyesinin analizi

    A study on İbn Hazm and his er-Red 'Alâ Ibni?n-Naghrila al-Yahûdî named refutation

    ZEYNEP YÜCEDOĞRU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    DinSakarya Üniversitesi

    Felsefe ve Din Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALİ ERBAŞ

  3. Tacitus'un Annales'te beliren tarihçiliği ve humanizmi

    Başlık çevirisi yok

    BEDİA DEMİRİŞ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1990

    Tarihİstanbul Üniversitesi

    Latin Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. MÜZEHHER ERİM

  4. Türk-Yunan tarih ders kitaplarında karşılaştırmalı öteki

    The image of the other in Turkish and Greek history textbooks

    BETÜL AYANOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2011

    Siyasal BilimlerYıldız Teknik Üniversitesi

    Siyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MEHMET HACISALİHOĞLU

  5. İlk ve ortaöğretim ders kitaplarında laiklik (1929-1960)

    Başlık çevirisi yok

    GÜLSÜN ÖZAKIN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2004

    Eğitim ve Öğretimİstanbul Üniversitesi

    YRD. DOÇ. DR. AYNUR SOYDAN