Geri Dön

Kahire Milli Kütüphanesi'ndeki 212 numaralı şiir mecmuası (İnceleme- metin)

The poem mecmua at the number of 212 in Cairo National Library(Analysis-text)

  1. Tez No: 471184
  2. Yazar: MELİKE HANDE KILIÇ
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. SEMRA TUNÇ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: şiir mecmuası, gazel, Cem şairleri, poem Journal, gazel, poet of Cem
  7. Yıl: 2017
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Selçuk Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 824

Özet

Çalışmamız, Kahire Milli Kütüphanesindeki 212 numaralı şiir mecmuasının tanıtımı ile transkripsiyonlu metninden oluşmaktadır. 143 varaktan müteşekkil eserin mürettibi Ali ...'dir ve eser Kahire Milli Kütüphanesine“Talat”adlı bir kişinin kütüphanesinden gelmiştir. 15. yüzyıla ait on isimin yer aldığı mecmuada Cem şairleri ve çevrelerindeki isimler bulunmaktadır. Okunaklı bir hatla harekeli olarak tertip edilen eserde varak karışıklığı yoktur fakat bazı varaklar eksik bazıları da tahrip olmuştur. Eserin toplamında 556 gazel ve ikisi mürettibe ait 3 müfred bulunmaktadır. Mecmuadaki şiirler yayımlanmış divanlarda ve muhtelif kaynaklarda tespit edilen şekilleriyle karşılaştırılmış, farkları ve eksiklikleri gösterilmiştir. Kafiyeleri, vezinleri, matla ve maktaları tablolaştırılmıştır.

Özet (Çeviri)

This study consists of the introduction of the lyric journal of number 212 in Egyptian National Library and Archives and its transcription. The 143-leaf literary work was collected by Ali Emiri and was passed to the National Library by a person named 'Talat'. The journal comprising of names from 15th century involves Cem poets and 10 other poets around them. In this work written with a legible cursive, there is no leaf disarrangement, but some of the leaves are missing while others are damaged. In total, there are 556 gazels, and 3 mufreds two of which belong to the collector. By comparing the poems in the book with the versions in published divans and other sources, we point out the differences and the missing parts. We tabularize the ryhmes, rhythms, matlas and maktas.

Benzer Tezler

  1. Vehip Paşa (Kaçı)'nın hayatı ve askeri faaliyetleri

    The life and the military activities of Vehip Pasha (Kaçı)

    YÜKSEL NİZAMOĞLU

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    Biyografiİstanbul Üniversitesi

    Tarih Bölümü

    DOÇ. DR. HALİL BAL

  2. Kutadgu Bilig'in Kahire nüshası [1b-98a] (İnceleme-metin-dizin-tıpkıbasım)

    Kutadgu Bilig's Cairo manuscript [1r-98v] (Analysis-text-indeks-facsimile)

    ŞAHABETTİN GEDİK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜLŞEN SEYHAN ALIŞIK

  3. Kutadgu Bilig'in Kahire nüshası [98b-196b] (İnceleme-Metin-Dizin-Tıpkıbasım)

    Kutadgu Bilig's Cairo manuscript [98r-196r] (Analysis-Text-Index-Facsimile)

    PINAR VURSUN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜLŞEN SEYHAN ALIŞIK

  4. Müştâk Baba: Âsâru'l-Müştâk Esrâru'l-'Uşşâk; tenkitli metin ve inceleme

    Mushtak Baba: Asar Al-Mushtak Asrar Al-Usshak examiation of the text and the transcription

    RIDVAN ULUÇ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Türk Dili ve EdebiyatıHarran Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. EKREM BEKTAŞ

  5. Luṭfullah Halīmī'nin Muṣarriḥatü'l-Esmā adlı sözlüğü (ا-خ) harfleri inceleme ve metin

    Luṭfullah Halīmī's Muṣarriḥat al-Asmā dictionary (ا-خ) letters review and text

    MERVE HASOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi

    Arap Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. YUSUF ÖZ