Geri Dön

Ruh sağlığı okuryazarlığı ölçeğinin türkçe uyarlaması, geçerlik ve güvenirlik çalışması

Turkish adaptation of mental health literacy scale, validity and reliability study

  1. Tez No: 533777
  2. Yazar: EMİNE AKDOĞAN
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ GÜLCAN KAR, DR. ÖĞR. ÜYESİ NEVİN ONAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Halk Sağlığı, Hemşirelik, Psikiyatri, Public Health, Nursing, Psychiatry
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2018
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Karabük Üniversitesi
  10. Enstitü: Sağlık Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Hemşirelik Bilimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 102

Özet

Ruh Sağlığı Okuryazarlığı Ölçeğinin Türkçe Uyarlaması, Geçerlik Ve Güvenirlik Çalışması Amaç: Ruh Sağlığı Okuryazarlığı Ölçeği'nin Türkçe'ye uyarlanması Gereç ve Yöntem: Karabük Üniversitesi Sağlık Bilimleri Fakültesi ve Teknoloji Fakültesi'nin toplam 900 öğrencisinden Mayıs-Haziran 2018 tarihleri arasında elde edilen veriler değerlendirildi. Veri toplama aracı olarak Tanıtıcı Bilgi Formu ve Ruh Sağlığı Okuryazarlığı Ölçeği (RSOÖ) kullanıldı. Ölçek sahibinden ölçeği kullanma izni, etik kurul ve çalışmanın yürütüldüğü fakültelerin dekanlıklarından kurum izinleri ve çalışmaya katılan öğrencilerden sözel onamları alındı. Ölçeğin dil uyarlamasında grup geri çeviri yöntemi kullanıldı ve dil geçerliliği kapsamında uyarlanan ölçek maddelerinin ifade uygunluğunu değerlendirebilmek adına küçük bir örneklem grubu üzerinde ön uygulaması yapıldı. (n=20) Kapsam geçerliliği için Dawis yöntemi kullanıldı ve uzman görüşlerinden (14 uzman) elde edilen puanlarla ölçek maddelerinin kapsam geçerlik indeksleri hesaplandı. Yapı geçerliliğini test etmek adına faktör analizi yöntemlerinden; Açımlayıcı ve Doğrulayıcı Faktör Analizi (AFA ve DFA) kullanıldı. Güvenirlik değerlendirmesi için cronbach alfa katsayısına, madde toplam korelasyon puanına ve yarıya bölme metodu kullanılarak Guttman Split-Half katsayısına bakıldı. Bulgular: Kapsam geçerlik indeksi ölçeğin her bir maddesi için 0.80'den büyük bulundu. Kaiser Mayer Olkin değeri 0,833, Barlett testinin değerleri ki kare: 5451,616, sd:231, p

Özet (Çeviri)

Turkish Adaptation of Mental Health Literacy Scale, Validity and Reliability Study Objective: Adaptation of Mental Health Literacy Scale to Turkish Materials and Methods: The data obtained from Karabük University Faculty of Health Sciences and Technology Faculty between May and May 2018 were evaluated. As an instrument of data collection, Introductory Information Form and Mental Health Literacy Scale (RSOO) were used. The scale owner's permission to use the scale, the ethics committee and the deanships of the faculties where the study was carried out, and the students' oral consent were obtained from the students attending the study. In the language adaptation of the scale, group back translation method was used and pre-application was made on a small sample group in order to evaluate the appropriateness of the scale items adapted to the language validity. (n = 20) Dawis method was used for scope validity and the scales validity indexes of the scale items were calculated with the scores obtained from expert opinions (14 experts). Factor analysis methods to test construct validity; Exploratory and Confirmatory Factor Analysis (AFA and DFA) were used. The cronbach alpha coefficient, item total correlation score and the Guttman Split-Half coefficient were used for the reliability evaluation. Results: Scope validity index was found to be greater than 0.80 for each item of the scale. The values of Kaiser Mayer Olkin were 0.833, the values of the Barlett test were found as chi-square: 5451,616, sd: 231, p

Benzer Tezler

  1. Ruh Sağlığı Okuryazarlığı Ölçeği'nin Türkçe geçerlik ve güvenirlik çalışması

    Turkish validity and reliability study of Mental Health Literacy

    FATMA YURTSEVEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    HemşirelikPamukkale Üniversitesi

    Hemşirelik Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. GANİME CAN GÜR

  2. Depresyon okuryazarlığı ölçeğinin Türkçe geçerlik ve güvenirlik çalışması

    Validity and reliability of the Turkish version of the depression literacy questionnaire

    TUĞBA KOCABAŞ

    Tıpta Uzmanlık

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    PsikiyatriManisa Celal Bayar Üniversitesi

    Ruh Sağlığı ve Hastalıkları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. EROL ÖZMEN

    YRD. DOÇ. DR. AYNUR ÇETİNKAYA

  3. Öğretmen adaylarında ruh sağlığı okuryazarlığı ve ilişkili bazı faktörler - Trakya Üniversitesi örneği

    Mental health literacy in pre-service teachers and some related factors - the case of Trakya University

    KÜBRA SOLAK

    Tıpta Uzmanlık

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Halk SağlığıTrakya Üniversitesi

    Halk Sağlığı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FARUK YORULMAZ

  4. Hasta güvenliği açısından sağlık okuryazarlığının önemi- ruh sağlığı hizmetlerinde bir araştırma

    The importance of health literacy from the view of patient safety – A study from mental health services

    EDA NUR MAYUNCUR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Sağlık EğitimiÜsküdar Üniversitesi

    Sağlık Kurumları Yönetimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HAYDAR SUR

  5. Türkçeye uyarlanmış Ruh Sağlığı Okuryazarlığı Ölçeği'nin hasta yakınlarında geçerlik ve güvenirlik çalışması

    Validity and reliability assessment of mental health literacy scale adapted into Turkish in patients' relatives

    BUĞRA TAYGUN GÜLLE

    Tıpta Uzmanlık

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Halk Sağlığıİstanbul Üniversitesi

    Halk Sağlığı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SELMA KARABEY