Geri Dön

Korece'de 'Konuşma' ile ilgili atasözlerinin kültürdilbilimsel açıdan incelenmesi

The cultural linguistic analysing of proverbs related to speech in Korean

  1. Tez No: 558577
  2. Yazar: MERVE AÇIK
  3. Danışmanlar: PROF. DR. SIRRI GÖKSEL TÜRKÖZÜ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Linguistics, Eastern Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Kore Atasözleri, Kültürdilbilim, Kore, Kültür, Konuşma, Söz, Laf, Korean Proverbs, Cultural Linguistic, Korean, Culture, Speech, Word, Saying
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Erciyes Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Kore Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 91

Özet

Kültür, uygarlığı, eğitimi, sanat ve teknolojiyi kapsayan bir terim olarak kullanılmaktadır. Aynı zamanda öğrenilen ve sonradan kazanılan, kuşaktan kuşağa aktarılan, toplumsal kuralları olan, zamana ve çevreye uyum sağlayarak değişebilen değerler bütünü kültür kavramının kendisini oluşturur. Kültür terimi kendi içerisinde pek çok yapıyı barındırır. Konumuzla ilişkili olarak ele aldığımız kültürü oluşturan yapılardan biri olan dil ise aynı topluma ait bireylerin ortak bir ürünüdür. Dil, toplumların geçmişlerini, geleceklerini, adetlerini, dünya görüşlerini, yaşam biçimlerini vs. yansıtmaktadır. Kültürün temel unsuru sayılan dili kültürden, kültürü de dilden ayrı değerlendirmek eksik bir yaklaşımdır. Bir milletin dil ile ifade ettiği her şey kültürü kapsar. Kendi içerisinde bir disiplini barındıran dilbilim, en kısa tanımıyla dili inceleyen bilim dalıdır. Dilbilimin alt dallarından biri olan kültürdilbilim ise dil-kültür etkileşimini inceleyen, dilin kendi süreci içerisinde ortaya çıkan somut kültür, düşünce yapısı ve bunların karşılıklı devamlılığını incelemeyi amaçlar. Kültürdilbilimsel analiz, kültür ve dile ait olguları, kültüre özgü işaretleri inceleme amacına yöneliktir. Kültüre ait olgularda, milli-kültürel değerleri yansıtan atasözleri ve deyimlerde kültürdilbilimsel analiz yöntemi de kullanılmaktadır. Anlatımı güzelleştirmek, söylemek istediğimiz düşünceleri etkili kılmak için kullanılan atasözleri uzun yılların tecrübelerinden ortaya çıkmış olan kültürümüzün değerli bir parçası haline gelmiştir. Bir milletin tarihini, değer yargılarını, inançlarını, düşüncelerini, milli değerlerini öğrenmek için atasözlerinden yararlanabiliriz. Bugüne kadar Türkiye'de ve Kore'de dilbilim ve diğer alanları üzerine çalışmalar yapılmış olsa da kültürdilbilim üzerine çok fazla çalışma yapılamamıştır. Bu çalışmada Korecede 'konuşma' ile ilgili atasözlerinin kültürdilbilimsel açıdan incelenmesi hedeflenmiştir. Atasözlerinin kültürel açıdan nasıl bir etkileşimi olduğunun anlatılması amaçlanmaktadır. Üç bölümden oluşan çalışmanın ilk bölümünde dilbilim, dil ve kültür tanımlamalarına yer verilmiştir. Çalışmanın ikinci bölümünde atasözleri hakkında bilgi verilmiştir. Ayrıca Korece ve Türkçe benzer atasözlerinden kısaca bahsedilmiştir. Çalışmamızın temelini oluşturan üçüncü ve son bölümde Korecede 'konuşma' ile ilgili atasözleri kültürdilbilimsel açıdan incelenmiştir. Birbirine coğrafi olarak uzakta olan Türkiye ve Kore'nin, atasözleri vasıtasıyla kültürel açıdan benzer özellikleri bulunduğu tespit edilmiş ve çalışmamız kapsamında bu benzerlikler açıklanmaya çalışmıştır. Bu sayede Korece öğrenenler ve Kore'yi daha yakından tanımak isteyenlere atasözleri aracılığıyla Kore kültürünün tanıtılması amaçlanmıştır.

Özet (Çeviri)

Culture is used as a term that involves civilization, education, art and technology. Also the concept of culture is a set of values that are learned and subsequently acquired, transferred from generation to generation, have social rules, and can be changed by adapting to time and environment. The term of culture contains many structures. One of the structures that forms the culture that we consider to be related to the subject is the common product of individuals belonging to the same society. Language, which is one of the structures that form the culture considered in relation to the subject, is a common product of individuals belonging to the same society. Language reflects society's history and future, customs, world-view, life style etc. It is an incomplete approach that considering the culture and language, which is the main element of culture, separately. Everything a nation expresses in language encompasses culture. Linguistic, which is a discipline on its own, in the shortest definition is the branch that analysis of language. One of the sub-disciplines of linguistics, cultural linguistics aims at examining the Tangible culture, mindset and mutual continuity of language, which is examined in the interaction of language and culture. Cultural linguistic analysis is intended to examine the phenomenon of culture & language, and culture specific signs. Cultural linguistic analysis method is used in cultural phenomenon and in the proverbs and idioms that reflect national-cultural values. Proverbs, which are used to beautify the narrative and to make the ideas we want to express effective, have become a valuable part of our culture that emerged from the experiences of many years. We can use the proverb to learn the history, value judgements, beliefs, thoughts, and national values of a nation. Although there have been studies on linguistics and other fields in our country and Korea so far, there has not been much work on cultural linguistics. In this study, we aimed at analysing the proverbs related to speech in Korea from the point of cultural linguistics. The aim of this study is to explain how proverbs have a cultural interaction. In the first part of study, it was dealt with definition of linguistics, language and culture. In the second part of the study, information about proverbs is given. Also, some information on proverbs in Turkish and Korean has given. In the third and last part, which is the most important part of this study, cultural linguistic analysis on proverbs related to speech in Korean was made The two countries which is Turkey and Korea, that were geographically distant from each other had similar characteristics through proverbs and it is tried to explain these similarities within the scope of our study. In this way, it is aimed to introduce Korea culture through proverbs to those who want to know Korea learners and Korean more intimately.

Benzer Tezler

  1. Children´s early lexicon in terms of noun/verb dominance

    İsim/fiil baskınlığı açısından çocukların kelime dağarcığı

    N. FEYZA ALTINKAMIŞ TÜRKAY

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2005

    İngiliz Dili ve EdebiyatıÇukurova Üniversitesi

    İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. HATİCE SOFU

  2. Konuşkanlık ve vokal gürlük düzeylerinin konuşma aralığı profili analizi ile korelasyonu

    The correlation between speech range profile analysis and talkativeness, vocal loudness levels

    MUSTAFA ŞAHİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Kulak Burun ve BoğazEge Üniversitesi

    Kulak Burun Boğaz Hastalıkları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET FATİH ÖĞÜT

  3. Postlingual koklear implantlı hastalarda odyovokal geri besleme ile frekans kaymasının koklear implant performansıyla karşılaştırılması

    Comparison of cochlear implant performance to pitch shift with audiovocal feed-back in postlingual cochlear implant patients

    REFİA GÜL CANER MERCAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Kulak Burun ve BoğazEge Üniversitesi

    Kulak Burun Boğaz Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET FATİH ÖĞÜT

  4. Akut iskemik inme hastalarında kanda bakılan kalp tipi yağ asidi bağlayıcı protein ve nöron spesifik enolaz seviyelerinin değerlendirilmesi

    Evaluation of serum h-type fatty acid-binding protein and neuron-specific enolase levels in acute ischemic stroke patients

    YUNUS EMRE FELEK

    Tıpta Uzmanlık

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Acil TıpBaşkent Üniversitesi

    Acil Tıp Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ MURAT MURATOĞLU

  5. Korece'de benzeşme türleri, benzeşme türlerinin Korece öğrenen Türkler'deki görünümleri

    Assimilation rules in Korean, the aspect of assimilation rules in Korean on Turkish learners

    MAHMUT ERTAN GÖKMEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1998

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı