Mevlana Müzesi NR. 1113'te kayıtlı Mesnevi nüshasının 1.cildi (Metin-İnceleme)
Volume 1 of Mathnawi copy which is registered at Mawlana Museum NR.1113 (Tex-Analysis)
- Tez No: 564393
- Danışmanlar: PROF. DR. ALİ TEMİZEL
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Tarih, Linguistics, Eastern Linguistics and Literature, History
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2019
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Selçuk Üniversitesi
- Enstitü: Mevlana Araştırmaları Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Mevlâna ve Mevlevîlik Araştırmaları Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 400
Özet
Bu çalışmanın konusunu şimdiye kadar metni üzerinde bilimsel herhangi bir çalışma yapılmamış olan Mevlâna Müzesi nr. 1113 te kayıtlı mesnevî nüshasının 1. cildi ile daha önce R. A. Nicholson tarafından karşılaştırması yapılan 9 nüshanın karşılaştırılması oluşturmaktadır. Çalışma giriş, iki bölüm ve sonuç kısımlarından oluşmaktadır. Giriş bölümünde Mevlâna'nın hayatı ve eserleri hakkında genel bilgilere yer verilmiştir. Birinci bölümde çalışılan yazma nüshanın detaylı bir tanıtımı yapılmıştır. İkinci bölümde karşılaştırma kısmının yer aldığı metin bulunmaktadır. Sonuç bölümünde ise çalışmanın bir değerlendirmesi yapılmıştır. 773/1372 tarihinde Selçuklu veziri Mevlevi Emir Satı için yazılan ve Selçuklu döneminin yazım özelliklerini yansıtan bu nüsha, mesnevinin aslına en yakın metnin ortaya konulması çalışmalarında önemli bir katkı sağlayacaktır.
Özet (Çeviri)
The subject of this study is the comparison of Volume 1 of the writing mathnawî copy dated h. 773, which is registered at Mawlâna Museum nr. 1113, which has not yet been studied scientifically on its text, and 9 copies which were previously compared by R. A. Nicholson. The study consists of introduction, two chapters and conclusion. In the introduction section, general information about Mawlâna's life and works is given. In the first chapter, a detailed description of the written manuscript was made. In the second chapter, there is the text including comparison part. In the conclusion section, an evaluation of the study was conducted. This manuscript which was written for the Seljuk vizier Mawlavi Emir Satı in 773/1372 and reflecting the writing characteristics of the Seljuk period will make a significant contribution to the creation of the text closest to the original of mesnevi.
Benzer Tezler
- Mevlâna Müzesi nr. 1177'deki Mesnevî'nin metni ve İzbudak tercümesinin karşılaştırılması (2. cilt 3350-3796, 3. cilt 1-376 beyitler)
A comparison of Mathnawi's text in Mevlânâ Museum no:01177 and Izbudak translation (volume 2 3350-3796, volume 3 1-376 couplets)
KÜBRA BULAK DENER
Yüksek Lisans
Türkçe
2020
Doğu Dilleri ve EdebiyatıSelçuk ÜniversitesiMevlâna ve Mevlevîlik Araştırmaları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ALİ TEMİZEL
- Mevlâna Müzesi nr.1177'deki mesnevî'nin tenkitli metni ve bu metnin İzbudak tercümesi ile karşılaştırılması (2. cilt 2432-3349 beyitleri)
The criticized text of the mesnevi at no 1177 in Mevlâna Museum and its comparison with the İzbudak translation (Couplets 2432-3349 of the 2nd volume)
AYŞENUR DİRİÖZ
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
Karşılaştırmalı EdebiyatSelçuk ÜniversitesiMevlâna ve Mevlevîlik Araştırmaları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ALİ TEMİZEL
- Mevlâna Müzesi nr. 1177'deki Mesnevî'nin metni ve İzbudak tercümesinin karşılaştırılması (1. cilt 2395-3186. beyitler)
A comparison of Mathnawi's text in Mevlânâ Museum no: 1177 and Izbudak translation (Volume 1. 2395-3186. couplets)
MERVE AKSAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
ArşivSelçuk ÜniversitesiMevlâna ve Mevlevîlik Araştırmaları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ALİ TEMİZEL
- Mevlâna Müzesi nr. 1177'deki Mesnevî'nin tenkitli metni ve İzbudak tercümesi ile karşılaştırılması (2. cilt, 2. defter; 907-1736. beyitler)
The criticized text of the Mesnevi at no 1177 in Mevlâna Museum and comparison with the İzbudak translation (Couplets 907-1736 of the 2nd book of the 2nd volume)
SÜMEYYE GÜLDENOĞLU
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
Doğu Dilleri ve EdebiyatıSelçuk ÜniversitesiMevlâna ve Mevlevîlik Araştırmaları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ALİ TEMİZEL
- Mevlâna Müzesi nr. 1177'deki Mesnevî'nin ve İzbudak tercümesinin karşılaştırılması (1. cilt 3187-4003. beyitler)
A comparison of Mathnawi's Text in Mevlânâ Museum No: 1177 and Izbudak translation (volume 1. 3187-4003 couplets)
REYHAN KUYUMCU
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
Doğu Dilleri ve EdebiyatıSelçuk ÜniversitesiMevlâna ve Mevlevîlik Araştırmaları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ALİ TEMİZEL