Geri Dön

Millet Kütüphanesi Ali Emiri Manzum 1188'de kayıtlı Mecmua-i Mesâri' (İnceleme - çeviri yazı)

Corpus of verses at Millet (National) Manuscript Library, Ali Amiri poetry 1188 (Content analysis - tanscription)

  1. Tez No: 568769
  2. Yazar: İSLAM ÇOBAN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. ÜZEYİR ASLAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Marmara Üniversitesi
  10. Enstitü: Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 342

Özet

Bu mecmua, Şerîfî Hasan Hakkî Paşa'nın 19. asrın ortalarında hazırladığı iki kısımdan müteşekkil bir şiir derlemesidir. Millet Yazma Eser Kütüphanesi, Ali Emîrî, Manzum-1188'deki derlemenin ilk kısmı, Ahmed Cevdet Efendi'nin alfabetik düzenli Zînetü'l-Mecâlis adlı mısra mecmuasından alıntıdır. Derlemenin ikinci kısmı, Hasan Hakkî Paşa'nın Osmanlı şiir anlayışını ortaya koyan mısra, beyit, rubai ve kıta derlemesidir. Mecmua, Arapça, Farsça ve Türkçe şiirlerden oluşmuştur. İlk kısım, ekseriyetle Türkçe mısraları barındırırken ikinci kısım, MS 8. ve 19. yüzyıllar arasında yaşamış şairlerin hemen hemen her konuda yazılmış şiirlerini içerir ki bu şiirlerin büyük çoğunluğu Farsçadır. Çalışma, 1a-20b sayfaları arasındaki metnin transkripsiyonu, günümüz Türkçesine çevirisi, aruz vezinlerinin tespiti, Arapça ve Farsça metinlerin bilgisayar hattına dökülmesi ve muhtevanın dizinlenmesi esası ile hazırlanmıştır.

Özet (Çeviri)

This corpus is a collection of poetry which consists of two sections prepared by Sharefi Hasan Hakki Pasha in the middle of the 19th century. The first part of the collection from Millet (National) Manuscript Library, Ali Amiri, Manzum-1188 is extracted from Ahmed Cevdet Efendi's alphabetical ordered poetic corpus named Zinetu'l Mecalis. The second part of the collection is a combination of verse, couplet, rubai and quatrain that presents Hasan Hakki Pasha's understanding of Ottoman poetry. The corpus consists of Arabic, Persian and Turkish poems. While the first part mostly contains Turkish verses, the second part contains poems that are written almost in every respect by poets who lived between 8th and 19th centuries. A great majority of these poems are Persian. This study is based on transcription of the pages between 1a and 20b, translation from original language to modern Turkish. Aruz prosodies have been determined, Arabic and Persian texts computerized and the content was indexed.

Benzer Tezler

  1. Millet Kütüphanesi Ali Emiri Manzum 665/2 numarada kayıtlı şiir mecmuasının transkripsiyonlu metni ve Mecmuaların Sistematik Tasnifi Projesi'ne (MESTAP) göre tasnifi

    Transcript text of the poetry collection registered in the Ali Emiri Manzum National Library No. 665/2 and its classification Aaccording to the Systematic Classification of Poetry Collections Project (MESTAP)

    ŞEVVAL SENA ÇULFAZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Kültür Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET FATİH KÖKSAL

  2. Millet Kütüphanesi Ali Emiri manzum 717 numarada kayıtlı Mecmû'a-yı Eş'âr (1b-25a) (İnceleme-metin-çeviri)

    Millet Library Ali Emiri poetry mecmua, registration number: 717 (Pages: 1b-25a) (Research-text-translation)

    GÜLHAN YILDIZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HAKAN TAŞ

  3. Millet Kütüphanesi Ali Emîri manzum koleksiyonu 632 No'lu şiir mecmuası (İnceleme-metin) ve MESTAP'a göre tasnifi

    A poetry magazine registered with a number of 632 in Ali Emîri colection at National Library (Analysis -text) and classification according to MESTAP

    EMİNE KARAKURT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ÜMRAN AY

  4. Millet Kütüphanesi Ali Emirî manzum 577 numarada kayıtlı şiir mecmuası: Çeviri yazılı metin-inceleme ve MESTAP'a göre tasnifi

    A poetry magazine registered with a number of 577 in Ali Emirî poetical works section at Millet Library: Translated text-review and classification according to MESTAP

    MELİKE SAĞLAM

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Türk Dili ve EdebiyatıKaradeniz Teknik Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SAVAŞKAN CEM BAHADIR

  5. Millet Kütüphanesi Ali Emiri Manzum 567'deki Lugaz Mecmuası (vr.334b-383b): İnceleme-metin

    The Poetic Lugaz (Riddle) Compilation Numbered 567 in Ali Emiri Collection at Millet Library (pp.334b-383b): Analysis-text

    ÖMER HATUNOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ÜZEYİR ASLAN