Geri Dön

Türkmen ve Azerbaycan Türkçesindeki Arapça, Farsça kelimelerdeki ses değişmeleri (Türkiye Türkçesi ile karşılaştırılması)

The phonetic changes of Arabic, Persian words in Azerbaijani and Turkmen Turkish (compare with Turkey Turkish)

  1. Tez No: 578165
  2. Yazar: KÜBRA YAZICI
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ HAYATİ YILMAZ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Linguistics
  6. Anahtar Kelimeler: Türkmen Türkçesi, Azerbaycan Türkçesi, Alıntı Kelimeler, Ses Değişmeleri, Turkmen Turkish, Azerbaijani Turkish, Loan Words, Phonetic Changes
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Çağdaş Türk Lehçeleri Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 184

Özet

Türk dilinin Güneybatı (Oğuz) grubunda yer alan Azerbaycan ve Türkmen Türkçesinin söz varlığında çok sayıda Arapça ve Farsça alıntı kelime bulunmaktadır. Azerbaycan ve Türkmen Türkçesi, Arapça ve Farsçadan aldığı kelimelerin çoğunu kendi ses özelliklerine uydurmuştur. Bu tezin amacı, Azerbaycan ve Türkmen Türkçesindeki Arapça ve Farsça alıntı kelimelerde meydana gelen ses değişmelerini incelemek ve böylece fonetik açıdan Türkiye Türkçesi ile benzer ve farklı yönlerini ortaya koymaktır. Bu amaçla, Türkmen ve Azerbaycan Türkçesine ait sözlükler taranarak her iki lehçedeki Arapça ve Farsça alıntı kelimeler tespit edilmiştir. Sözlüklerden tespit edilen Arapça ve Farsça alıntı kelimelerdeki ses değişmeleri incelenmiş ve bu inceleme sonucunda Arapça, Farsça alıntı kelimeler Türkiye Türkçesindeki şekilleri ile karşılaştırılmıştır.

Özet (Çeviri)

There is a large number of Arabic and Persian words in the vocabulary of Azerbaijani and Turkmen Turkish in the Southwest (Oghuz) group of the Turkish language. Azerbaijani and Turkmen Turkish has adopted most of the Arabic and Persian words to their own sound features. The aim of this thesis is to examine the phonetic changes in Arabic and Persian words in Azerbaijani and Turkmen Turkish; smilar to Turkish and different aspects of the middle or to put. For this purpose, dictionaries of Turkmen and Azerbaijani Turkish were searched and Arabic and Persian words in both dialects were determined. Determined from dictionary of Arabic and Persian words quoted examined changes in volume and results in this study Arabic, Persian quoted words are compared with the figures in Turkey Turkish.

Benzer Tezler

  1. Sulama suyu amaçlı haznelerin en iyi işletme politikalarının doğrusal model ile belirlenmesi

    Başlık çevirisi yok

    NESRİN CİLASIN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1987

    İnşaat MühendisliğiAkdeniz Üniversitesi

    İnşaat Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. FERHAT TÜRKMAN

  2. Kardiyak sendrom x hastalarında faktör xııı gen mutasyonu sıklığının prognostik önemi

    The prognostic importance of factor xiii gene mutation frequency in patients with cardiac syndrome x

    GAMZE BABUR GÜLER

    Tıpta Uzmanlık

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    KardiyolojiSağlık Bakanlığı

    Kardiyoloji Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET MUHSİN TÜRKMEN

  3. Mustafapaşa su yapıları

    Mustafapaşa water structures

    AKGÜL ÖZKAYA BÜYÜKPATIR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Sanat TarihiErciyes Üniversitesi

    Sanat Tarihi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. KERİM TÜRKMEN

  4. Irak Türkmen edebiyatında Mehmet Ömer Kazancı hayatı – eserleri – edebi şahsiyeti

    Iraqi̇ Turkmen li̇terature Mehmet Ömer Kazancı li̇fe - works - li̇terary personali̇li̇es

    AHMED FARMAN SAEED AL-CHALABY

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Türk Dili ve EdebiyatıErciyes Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MÜMTAZ SARIÇİÇEK

  5. Prof. Dr. Ensar Aslan tarafından 1971 yılında derlenen Sinan Bey ve Mahperi hikâyesi üzerine bir inceleme

    Analysi̇s on the story of Si̇nan Bey and Mahperi̇ whi̇ch was edi̇ted by Prof. Dr. Ensar Aslan i̇n 1971

    DİDEM ÜLGEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Türk Dili ve EdebiyatıAhi Evran Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SALAHADDİN BEKKİ