Geri Dön

Verdî Kāsım Divanı (Transkripsiyonlu metin, sözlük, dizin)

Verdî Kāsım Divanı(Text, glossary, index)

  1. Tez No: 581161
  2. Yazar: ELİF MİNE DEMİRKOL
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ MÜZAHİR KILIÇ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Klasik Türk Şiiri, Şair, Tasavvuf, Verdî Kāsım, Classic Turkish Poetry, Poet, Mysticism, Verdî Kāsım
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ağrı İbrahim Çeçen Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 241

Özet

Milletlerin gelişmişlik seviyesiyle dil ve edebiyatlarının gelişmişlik seviyesi paralellik gösterir. Büyük, köklü ve gelişmiş medeniyetlerin dil ve edebiyat alanlarına bakıldığında aynı oranda yüksek seviyede olduğu bilinmektedir. Bunu da gelişmiş medeniyetler önemli edebi eserler ortaya koyarak kanıtlamışlardır. Önemli eserler dil ve söz söyleme kudreti bakımından güçlü olan eserlerdir. Bir söz sanatı olan şiirler de bu eserler arasındadır. Türk şiiri dini törenlerden doğmuş fakat sonraları din dışı konularda da gelişimini sürdürmeye devam etmiştir. Yüzyıllarca edebiyatımızın ana anlatım aracı olan şiire“yır”adı ile ilk önce Orhun yazıtlarında sonra da Divan-ı Lügati't Türk'te rastlanmıştır. Türk edebiyatında en çok gelişme gösteren tür şiirdir. Edebiyatımızda sayısız yazı türleri mevcut olmakla beraber Türk milleti en çok şiiri benimsemiş ve sevmiştir. Bu yüzden olacak ki edebiyatımızda hikāyeler bile mesnevi yoluyla şiirle anlatılmıştır. Klasik edebiyatımızda da şiir önemli bir yere sahiptir. Öyle ki şairlik ölçüsü müretteb divana sahip olmak olarak görülmektedir. Bugüne kadar Klasik Türk edebiyatı alanında birçok çalışmalar yapılmıştır. Yapılan çalışmalar sonucunda pek çok sanatçı ve eserlerinin önemi tespit edilmiştir fakat hala tezkirelerde ve diğer kaynaklarda ismi geçen hayatı ve eserleri hakkında herhangi bir inceleme yapılmamış çok sayıda sanatçı mevcuttur. Bunların da diğer sanatçılarımız gibi incelenip ilim alemine kazandırılmaları ve önemlerinin bilinmesi gerekmektedir. Bu gereklilik neticesinde daha önce üzerinde hiçbir çalışma yapılmamış XVII. yüzyıl şairlerinden Verdî Kāsım ve Dîvan adlı eserini incelemeyi uygun gördük. Bu çalışma Ankara Milli Kütüphane Yazmalar Koleksiyonu 06 Mil Yz A 2589 numarada kayıtlı olan Divanın transkripsiyonlu metni, sözlük ve dizin üzerine yapılan çalışmadan oluşmuştur. Bu eserde 168 şiir 2 tarih yer almaktadır. Çalışmamızın giriş bölümünde Klasik Türk Edebiyatında Şiir ve Klasik Türk Edebiyatında Tasavvuftan kısaca bahsedilmiştir. Birinci bölümünde transkripsiyonlu metin, ikinci bölümde sözlük, üçüncü bölümde dizin ve yapılan çalışmaların daha sağlıklı takip edilmesini sağlamak maksadıyla metnin Tıpkıbasımına yer verilmiştir. Metin üzerinde detaylı inceleme yapılmamasına karşılık genel olarak inceleme yapılmış ve bu da“sonuç”başlığı altında örneklerle özetlenmiştir.

Özet (Çeviri)

The level of national development and the level of language and literature show parallesim. When you look at the grand, rooted, and developed civilizations, ıt's known that literature and language development are at the same rate of the development. Developed civilizations proud those by presenting important literary works. Important works are powerful in term of language and figure of speech. Poems which are the figure of speech are among these art works. Turkish poem emerged from religious ceremonies, but then it maintained its development out of the religious subjects. The poem which is the main expression of our literature for centuries called 'Yır' is seen first in Orkhon inscriptions then in Divan-ı Lugatı Turk. Poem is the most developed type in our literature. Athough there are many type of articles, Turkish people liked the poem most. Hence, in our literature even poems are told by masnavi. Poem has an important place in our classic literature. So poecy scale is seen as having organized Divan Many studies have been made in the field of Classic Turkish literature so far. In the result of studies many artists and significance of their works hau been determined, but many artists who hau names in tezkireler and other sources, are avaliable. Furthermore no examinations hau been made about them. Like other artists, these artists should be examined and known their importance taken place in literature world. Euntually, we considered that Verdî Kāsım and his work called Divan which no studies hau been made so far should be examined. This study consists of the transcription text of the Divan, which is registered in Ankara National Library Manuscript Collection 06 Mil Yz A 2589 and work on index and dictionary. These are 168 poems and 2 eras in this work. İn the introduction part of our study, poetry in Classical Turkish Literature and Sufism in Classical Turkish Literature have been mentoined briefly. The first part of our study consist of transcribed text, the second part consist of a dictionary and the third part consist of an index and the same edition has been used in order to provide a more healthy follow-ıp of the studies. Altough there is no detailed examination of the text, the examination has been made in general and this has been summarized with examples under the title of“conclusion”.

Benzer Tezler

  1. Verdî Kâsım Dîvânı inceleme- metin

    An analysis and contextual transcription of the divan of Verdî Kâsim

    ARMAĞAN ZÖHRE

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    Türk Dili ve EdebiyatıGaziantep Üniversitesi

    Türk Edebiyatı Bölümü

    YRD. DOÇ. DR. HALİL İBRAHİM YAKAR

  2. Besnili Lüzumi Divanı (tahlil-transkripsiyonlu metin-dizin)

    The divan of Lüzümi from Besni (analysis-transcribed text-concordance)

    MAŞALLAH KIZILTAŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Türk Dili ve EdebiyatıBingöl Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. KAZIM YOLDAŞ

  3. Nuruosmaniye Kütüphanesi No:4959'da kayıtlı şiir mecmuası (İnceleme-metin)

    Poetry compilation registered as Nuruosmaniye Library No: 4959 (Textual analysis – transcription)

    NECLA KOCAGÖZ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve EdebiyatıEskişehir Osmangazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SİBEL KOCAER

  4. Mecmûa-i Eş'âr (Houghton Ktp. MS Turk 59) inceleme - karşılaştırmalı metin

    Poetry Collections (Houghton Library MS Turk 59) text - analysis

    HASAN ALİ GÜNEŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Türk Dili ve EdebiyatıSakarya Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. OZAN YILMAZ

  5. 35 numaralı Karaman Ahkâm Defteri'ne göre Karaman(H. 1252-1257/m. 1836-1841)

    Karaman according to the Karaman Judgement Book no 35(H. 1252-1257/m. 1836-1841)

    SONNUR TELEKE

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    TarihGazi Üniversitesi

    Tarih Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUSTAFA TURAN