Geri Dön

Yeni Hitit Dil Öğretim seti ile Yedi İklim Dil Öğretim setinin Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde kültür aktarımı açısından karşılaştırılması

Comparison of the Yedi İklim Language Teaching set and Yeni Hitit Teaching Set in terms of cultural transfer in teaching Turkish as a foreign language

  1. Tez No: 583217
  2. Yazar: PELİN SEVER
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. MESUT GÜN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 142

Özet

Bu araştırma yabancılara Türkçe öğretiminde kullanılan ders kitaplarından olan Yedi İklim Türkçe A1, A2, B1, B2, C1 ve C2 ders kitapları ile Yeni Hitit Türkçe A1, A2, B1, B2 ve C1 ders kitaplarında yer alan okuma metinlerinde kültür aktarımı yapılırken hangi kültürel ögelere yer verildiğinin tespit edilmesi amacıyla yapılmıştır. Nitel olan araştırma, betimsel tarama modellidir. Araştırmada doküman incelemesi tekniği kullanılmıştır. Söz konusu kitaplardaki kültürel ögeler analiz edilmiştir. Ders kitaplarındaki toplam kültürel ögeler her bir kitap için ayrı ayrı ortaya konmuş, gerek Yedi İklim Türkçe ders kitapları gerekse Yeni Hitit Türkçe ders kitapları öncelikli olarak kendi içinde seviyelerine göre değerlendirilmiştir. Daha sonra ise Yedi İklim Türkçe ders kitapları ile Yeni Hitit Türkçe ders kitapları seviyelere göre kültürel ögeler bakımından birbirleriyle karşılaştırılmış ve değerlendirilmiştir. Araştırma sonucunda, Yedi İklim Türkçe ders kitaplarının tamamında yer alan toplam kültürel öge sayısının 259 olduğu tespit edilmiştir. Yeni Hitit Türkçe ders kitaplarının tamamında ise yer alan toplam kültürel öge sayısının 108 olduğu ortaya çıkmıştır. Yedi İklim Türkçe ders kitaplarının ve Yeni Hitit Türkçe ders kitaplarının dil seviyesi arttıkça kültürel öge sayısının ters orantılı bir şekilde azaldığı görülmüştür. Ancak toplam kültürel öge sayısı tek tek seviyelere göre değerlendirildiğinde; Yedi İklim Türkçe ders kitabı ile Yeni Hitit Türkçe ders kitaplarındaki toplam kültürel öge sayısının artış ve azalış yönünden farklılık gösterdiği tespit edilmiştir. Ayrıca ders kitaplarının kültürel öge olarak beden dilinin kullanımına yok denecek kadar az yer verilmiştir.

Özet (Çeviri)

The aim of this study is to determine which cultural elements of the reading texts in the textbooks of Yeni Hitit at level of A1, A2, B1, B2 and C1 Yedi İklim at level of A1, A2, B1, B2, C1 and C2 used in teaching Turkish to foreigners and to determine what extent these cultural elements are included in the headings. This qualitative research was conducted according descriptive survey model and document review technique were used. Cultural elements in these books were analyzed. The total cultural elements in the textbooks were presented separately for each book, and both Yedi İklim Turkish textbooks and Yeni Hitit Turkish textbooks were assessed according to their level within themselves. After the assessment, Yedi İklim and Yeni Hitit textbooks were compared and evaluated according to the levels in terms of cultural elements. As a result of the study, it was found that the total number of cultural items in the entire Yedi İklim Turkish textbooks is 259 and the total number of cultural items in Yeni Hitit Turkish textbooks is 108. It was observed that as the language level of the textbooks increases, the number of cultural items decreases inversely. However, when the total number of cultural items is evaluated according to individual levels; It has been determined that the total number of cultural items in Yedi İklim Turkish textbooks and Yeni Hitit Turkish textbooks differ in terms of increase and decrease. In addition, in the textbooks, body language as cultural elements is almost no place to use.

Benzer Tezler

  1. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde kullanılan ders kitaplarındaki etkinliklerin soru türleri ve temel dil becerileri açısından incelenmesi

    Investigation of activities in coursebooks used in teaching Turkish as a foreign language in terms of question types and basic language skills

    TUBA KOÇAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Eğitim ve ÖğretimNecmettin Erbakan Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MURAT ATEŞ

  2. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde kullanılan ders kitaplarının Avrupa Dilleri Öğretimi Ortak Çerçevesi açısından incelenmesi

    Examination of the textbooks used in teaching Turkish to foreigners in terms of the common European Framework of Reference for Languages

    ÖMER SÖNMEZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Türk Dili ve EdebiyatıPamukkale Üniversitesi

    Sosyal Bilimler ve Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. DERYA YAYLI

  3. Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde fiillerin belirlenmesi (A1 düzeyi)

    Identifying verbs in Turkish language teaching as a foreign language (A1 level)

    CELAL BÖLÜKBAŞI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    DilbilimGazi Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FAHRİ TEMİZYÜREK

  4. Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma becerisi geliştirmeye yönelik öykü kullanımı: B2 düzeyi

    The use of short stories to develop writing skills in teaching Turkish as a foreign language: Level B2

    FATMA DEMİR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Eğitim ve ÖğretimHacettepe Üniversitesi

    Türkiyat Araştırmaları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. NAZMİYE TOPÇU TECELLİ

  5. Yabancı dil olarak Türkçenin öğretiminde kullanılan ders kitaplarının öğrenci özerkliği açısından incelenmesi

    Evaluation of the textbooks used in teaching Turkish as a second language in terms of learner autonomy

    BÜŞRA AKKUŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Eğitim ve ÖğretimGiresun Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NAZIM ELMAS