Geri Dön

Mahmûd B. İsmaîl el- Harpûtî'nin Tevdîhu'l-Î'Râb 'An Kavâ'İd'il-İ'Râb adlı eserinin tahkiki

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 586252
  2. Yazar: NEDİM AVCI
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. MUSTAFA ÖNCÜ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Din, Linguistics, Religion
  6. Anahtar Kelimeler: Nahiv, Ibn Hishâm, Harpûtî, Kavâ'idu'l-İ'râb, Tevdîhu'l-Î'râb 'an Kavâidi'l-İ'rab
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Dicle Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Temel Bilimler Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Arap Dili ve Belagatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 229

Özet

Harpûtî, H. 9./ M. 16. yüzyılda yaşamış ve nahiv ilminde Tevdîhu'l -Î'râb 'an Kavâ'idi'l- İ'râb adlı eseriyle meşhur olmuştur. Harpûtî bu eserinde İbn Hişâm el-Ensârî'nin Arapça grameri hakkında yazmış olduğu Kavâ'idul-İ'râb adlı eserini şerh etmiştir. Bu çalışmada Harpûtî'nin hayatı ve Tevdihu'l-İ'râb 'an Kâvâidi'l İ'rab adlı eseri incelenmiştir. Harpûtî'nin yazmış olduğu Tevdîhu'l-İ'râb 'an Kavâ'idi'l-İ'râb adlı bu şerh günümüze kadar ulaşmıştır. Bu eser'in el yazma nüshaları birçok kütüphanede mevcuttur. Harpûtîbu eserinde İbn Hişâm'ın Kavâ'idu'l İ'râb adlı eserini şerh etmiştir. Harpûtî İbn Hişâm'ın eserini ayet, hadis, şiir ve misaller ile açıklamış ve daha anlaşılır hale getirmiştir. Harpûtî bu eserinde nahiv ilminin meşhur iki ekolünden biri olan Basra ekolünü benimsemiştir. Kûfe ekolüne değindiği zaman o görüşün Kûfelilere ait olduğunu özellikle belirtmiştir. Bu eserin enönemli özelliği metinde yer alan ayet, hadis ve şiirlerin i'rab'ının yapılması, ayrıca âyet hadis, şiir ve misaller getirilerek metnindaha anlaşılır kılınmasıdır. İbn Hişâm'ın Kavâ'idu'l-İ'râb adlı eseri şark medreselerinde hala okutulup ezberlenmektedir. Bundan dolayı Harpûtî'nin Kavâ'idu'l-İ'râb'ının şerhi olan bu yazma eserin tahkik edilmesi akademik çalışmalara ve ilim dünyasına katkı sağlayacağını ümit ediyoruz. Anahtar Sözükler: Nahiv, İbn Hişâm, Harpûtî, Kavâ'idu'l İ'râb, Tevdîhu'l -Î'râb 'an Kavâ'idil- İ'râb

Özet (Çeviri)

Harpûtî lived in the 9th / 16th century and became famous with his work called Tevdîhu'l -Î'râb 'an Kavâ'idi'l-İ'rab in nahiv. In this work, Harpûtî commented on his grammar of Kavâ'idu'l-İ'râb, written by Ibn Hisham al-Ansarî in nahiv. In this study, the life of Harpûtî and his work Tevdîhu'l-İ'râb 'an Kâvâ'idi'l İ'rab are examined. This commentary, which was written by the Harpudî Tevdihu'l -Î'râb 'an Kavâ'idi'l- İ'rab, has survived to this day. Handwritten copies of this work are available in many libraries. By Ibn Hisham's work Kavâ'idi'l İ'râb has been described. Harpûtî explained the work of İbn Hişâm with verses, hadiths, poems and examples and made them more understandable. In this work Harpûtî adopted the school of Basra, one of the two famous schools of nahiv. The most important feature of this work is to make verses, hadiths and poems in the text, as well as the verse, hadith, poetry and verse. Ibn Hishami's Kavâ'idi'l-İ'râb named book is still read and memorized in the oriental madrasas. Therefore, we hope that it will contribute to academic studies by taking the subject of this writing which is the commentary of Kavâ'idi'l-İ'râb.

Benzer Tezler

  1. Mahmud b. Zeyd el-Lamişi'nin kelam anlayışı

    Understanding of kalam of Mahmoud b. Zayd al-Lamishi

    İSMAİL ŞIK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    DinAnkara Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AHMET AKBULUT

  2. Keşşaf Tefsiri'nde belagat uygulamaları

    The applications of rhetoric in Qur'anic exegesis al-Kashshaaf

    İSMAİL BAYER

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    DilbilimAtatürk Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUSA BİLGİZ

  3. Tarih-i Yemînî'nin Gazneli Mahmud kısmının tercümesi

    Translation of Gazneli Mahmud part of Tarih-i Yemini

    NOOREDDIN SAMEDOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    TarihSelçuk Üniversitesi

    Tarih Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ZEHRA ODABAŞI

  4. Manisa İl Halk Kütüphanesi'nde bulunan 3109 no'lu minyatürlü yazma eserdeki mitolojik yaratıların ikonografisi

    Iconography of the mythologic creatures miniature painting of the manuscript with the inventury number of 3109 held by the Manisa Public Library

    GÜL GÜNEY

    Sanatta Yeterlik

    Türkçe

    Türkçe

    2006

    El SanatlarıDokuz Eylül Üniversitesi

    Geleneksel Türk El Sanatları Ana Sanat Dalı

    PROF. İSMAİL ÖZTÜRK

  5. El- Fuşenci'nin İbretu'n-Nâzırîn adlı eserinde Timur Devri olayları: Metin, çeviri ve değerlendirme

    Events of Tamerlane's period in al- Fushanjî's book of Ibrat al-Nâzirin: Text, translation and evaluation

    AHMAD HESAMİPOUR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2005

    TarihEge Üniversitesi

    Tarih Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. İSMAİL AKA