Geri Dön

Hüyrlükga – Hemra Türkmen hikâyesinin isim ve fiil çekim ekleri (metin-aktarma)

Hüyrlükga-Hemra noun and verb affixes Of Türkmen story (text-translation)

  1. Tez No: 619303
  2. Yazar: ASLI YILDIZ TARINCI
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. SİNAN DİNÇ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Türkmen Türkçesi, Hüyrlükga, Hemra, Türkmen Alfabesi
  7. Yıl: 2020
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Atatürk Üniversitesi
  10. Enstitü: Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 250

Özet

Bu lisansüstü tez çalışmasının konusu, Hüyrlükga - Hemra Hikâyesinin Türkmen varyantının şekil bilgisi yönünden incelenmesidir. Bu hikâye, tek başlıktan oluşmaktadır. Eser,“Dil İncelemesi ve Metin”olarak iki başlıkta ele alınmıştır. Dil incelenmesi bölümünde isim ve fiil çekim ekleri incelenmiş sözcükler standart Türkmen Türkçesi ve standart Türkiye Türkçesi açısından karşılaştırılmıştır. Bu sözcüklerin Eski Türkçedeki durumları da göz önünde bulundurulmuştur. Şekil Bilgisi açısından sadece isim ve fiil çekim ekleri kısmı incelenmiştir. Metin bölümünde, asıl metin çeviri yazı alfabesi kullanılarak Lâtin alfabesine aktarılmıştır. Daha sonra Türkiye Türkçesine aktarılmıştır. Tezin son bölümüne çeviri yazılı metin ve aktarım eklenmiştir. Ayrıca faydalanılan kaynakları göstermek amacıyla tezin sonuna tez aşaması sürecinde başvurulan kaynaklar eklenmiştir.

Özet (Çeviri)

The subject of this graduate thesis is the morphological examination of the Turkmen variant of huyrulkga -hemra story. This story consists of one title work, 'language analysis and text' are discussed under two headings noun and verb inflectional suffixes were examined in the language examination section Turkmen Turkish words were compared in terms of standards and standards Turkey Turkish situations of these words in old Turkish were also taken into consideration only noun and verb affixes were examined in terms of morphology In the text section, the main text was translated into Latin alphabet using the translation script In the last part of the thesis, the translation text, translation and the original of the Cyrillic text are added. In addition, the references used during the thesis stage were added to the end of the thesis in order to show the sources used. Key word: Turkmen Turkish, Hüyrlükga Hemra, Turkmen alphabet

Benzer Tezler

  1. Sayatlı Hemra Destanı

    The Epic of Sayatlı Hemra

    HATİCE PARLAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2003

    Türk Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. İSA ÖZKAN