Geri Dön

Dr. Muhammed Hasan Cebel'in 'El-mu'cemu-l İştikaki el-Muassıl li Alfaz el-Kur'an el Kerim' eserinde anlam değişmesi

The change of meaning in Dr. Muhammed Hasan Cebel's dictionary 'El-mu'cemu-l İştikaki el-Muassil li Alfaz el-Kur'an el Kerim'

  1. Tez No: 625171
  2. Yazar: HANANE CHARFI
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ MONEER GOMAA AHMED MOHAMED
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Din, Linguistics, Religion
  6. Anahtar Kelimeler: Anlamsal Değişim, Anlam Daralması, Anlam Genişlemesi, Anlam Kayması. 2020, 82 Sayfa, Semantic Change, Contraction of Meaning, Extension of Meaning, Shift of Meaning. 2020, 82 Pages
  7. Yıl: 2020
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Kastamonu Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 92

Özet

Araştırmacıların çaba ve gayretleri, semantik gelişim üzerine yoğunlaşmıştır. Semantik gelişim, anlamı belirleyen, art arda gelişen değişimler sonucunda oluşan modern semantik biliminin odak noktasını oluşturur. Anlam, dil çalışmalarının amacıdır. Bu çalışmamız, modern bilim insanlarının belirlediği özel kılma (tahsis), genelleme (tamim) ve aktarım (intikal) kelimelerinin temsil ettiği üç olguya göre semantik anlam gelişimi olgusunu incelemeyi amaçlamaktadır. Bunun yanında, hakkında çok az bir çalışma yapılmasının dışında gereken ilgiyi görmemiş, büyük bir araştırmacı olan Dr. Muhammed Hassan Cebel'e ışık tutmayı amaçlamaktadır. Daha önce sözlüğü hakkında herhangi bir çalışma yapılmamıştır. Bu çalışmamız, uygulama yönü başta olmak üzere, özellikle büyük ve önemli bir grup Arapça lügat ve sözlüklere dayanmaktadır. Bunun nedeni de; sözcüklerin tespiti, ifadelerin bir dönemden diğerine geçişte oluşan anlam gelişimini belirleme, bu konudaki kanıtları ve karşıt görüşleri tespit etme ve Dr. Cebel'in sözcüğün ve semantik gelişimin sunumunda hemfikir veya karşıt olduğu sözlüklere odaklanmadır. - Etimolojik sözlükte geçen bazı semantik gelişim örneklerini incelememiz sonucunda şu sonuçları elde ettik: - Semantik daralma, modern toplum hayatının gereksinimleri neticesinde ortaya çıkan dilsel bir zorunluluktur. - Semantik sözcük dairesi genişleyerek insanlar eski anlamı unutularak ondan uzaklaşmış ve bu yeni anlam yayılmıştır. - Semantik aktarımda önceki iki olguda olduğu gibi anlam daralmaz veya tamim edilmez, tam tersine sözcük değişerek önceki anlamı ve konusundan başka bir noktaya geçer.

Özet (Çeviri)

The researchers have focused on semantic development. Semantic development is the focal point of modern semantic science, which results from successive changes that determine the meaning. Meaning is the purpose of language studies. This study aims to examine the aspects of semantic meaning development according to the three phenomena described by modern scientists, which are represented with customization (allocation), generalization (circular), and transmission (succession). Additionally, this study aims to shed light on the works of Dr. Muhammed Hassan Cebel, an exceptional researcher who did not receive sufficient attention except very little research. There is no previous study on the dictionary of Muhammad Hassan Cebel. Particularly the practical side of this study is based primarily on the large and chief Arabic vocabulary and dictionaries. The reason for this is the determination of words, revealing the evolution of the meaning in the transition from one period to the other, as well as to determine the evidence and opposing views on this issue and to focus on the dictionaries that Cebel agrees or opposes in the presentation of words and their semantic development. - After examining some examples of semantic development in the etymological dictionary, we obtained the following results: - The semantic narrowing is a linguistic necessity that emerges as a result of the needs of modern social life. - The semantic word circle had expanded; people moved away, forgetting the old meaning, which resulted in the spread of the new denotation. - In semantic transfer, the meaning is not narrowed or diffused as in the two previous cases. On the contrary, the word changes from its last purpose and moves to another point.

Benzer Tezler

  1. صفة كلام الله تعالى بين القاضي عبد الجبار والإمام فخر الدين الرازي دراسة مقارنة

    Mu'tezile ve ehli sünnete göre ilahi kelam Kadı Abdulcbbar ve Fahrettin Razi örneği

    FRYAD MOHAMMEDAMEEN SULAIMAN SULAIMAN

    Doktora

    Arapça

    Arapça

    2024

    DinKarabük Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ MUHAMMED NUR KAPLAN

  2. XIX. yüzyılda Nusayriler: Arap Alevileri

    The Nusayris (Arab Alawis) in XIX. century

    İLKER KİREMİT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2012

    DinHacettepe Üniversitesi

    Tarih Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MEHMET ÖZDEN

  3. Muhammed bin El-Hanefiye'nin İslam tarihindeki yeri

    The Place of Muhammed bin El-Hanefiye in Islam

    ADEM TOKLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2002

    DinFırat Üniversitesi

    İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı

    Y.DOÇ.DR. RAMAZAN HURÇ

  4. İmâmiyye'nin Muhammed b. el-Hanefiyye'ye ve Keysâniyye'ye bakışı

    The Imamiyyah's view on Muhammad b. al-Hanafiyya and Kaysaniyyah

    ERDOĞAN ASLAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    DinAmasya Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ÜMİT TORU

  5. Fâtimî Devleti'nin kuruluşunda etkili olan faktörler ve Ubeydullâh el-Mehdî dönemi (184-296/909-934)

    Factors affecting the establishment of the Fatimid State and the period of the Fatimid Caliph al-Mahdi (184-296/909-934)

    BÜŞRA ÖZCAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    TarihFırat Üniversitesi

    Tarih Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AYDIN ÇELİK