Fransız polisiye romanının tarihsel gelişiminin örneklerle incelenmesi
Study of historical development of French detective novels
- Tez No: 62635
- Danışmanlar: PROF. DR. SEMA ÇİĞDEMOĞLU
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Fransız Dili ve Edebiyatı, French Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 1997
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Ankara Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 99
Özet
ÖZET Fransız polisiye romanının öyküleme yöntemlerini, sınıflandırmasını ve tarihsel gelişimini konu alan tezimin amacı, daha sonra bu konuda veya çalışmamda adı geçen yazarlar ve eserler hakkında yapılacak araştırmalar için bir referans oluşturmaktır. Polisiye romanın genel bir tanıtımını yaparak başladığım tezim, polisiye romanın tarihsel gelişiminin ve bu süreç boyunca üretilen teorilerin daha iyi anlaşılması için öyküleme tekniklerinin incelemesi ile devam eder. Polisiye romanın egemen güçleri yorum yasası, suçun ve soruşturmanın öyküsüne yer veren çift yönlü yapı ve okuyucu ile yazar arasındaki ilişkileri düzenleyen diğer farklı öyküleme yöntemleridir. Bir sonraki bölüm, sorun-roman, kara roman, gerilim romanı gibi başlıkları içeren genel bir sınıflandırmayı ve diğer türlerle polisiye romanın karşılaştırmasını içerir. Dördüncü bölümde, polisiye romanın doğuşu ve yayılması ile birebir ilişkili olan sosyolojik olguların incelenmesi yer alır. Beşinci bölümde, örneklerle (yazarlar ve eserler) beraber polisiye romanın tarihsel gelişimi dönem dönem incelenmiştir. Bu bölümde ele alman tarihsel dönemler XIX. yüzyılda polisiye romanın doğumu, XX. yüzyıl başında yazılan romanları, iki savaş arası sorun-roman, Fransız kara romanı (1945-1968) ve günümüz polisiye türündeki güncel eğilimlerdir. Tezim polisiye romanın öyküleme teknikleri, sınıflandırması ve tarihsel gelişiminin incelenmesiyle elde edilen görüşlerin yer aldığı sonuç bölümüyle sona erer.S. S. Van Dine'in Polisiye romanın yirmi kuralı makalesinin tam metni, polisiye roman ile ilgili küçük bir sözlük ve polisiye roman yazarlarının kısa bir tanıtımı ekte verilmiştir. 86
Özet (Çeviri)
RESUME Cette these qui etudie le roman policier avec ses techniques narratives ses sous- categories et son developpement historiques, a pour but d'assurer une reference pour les etudes precedentes en Turquie. J'ai commence ma these par une representation generale du roman policier. Afin de mieux comprendre le developpement historique du roman policier, ma these continue par 1' etude des techniques narratives. Les lignes de force du roman policier sont le code hermeneutique, une structure double qui comprend la narration du crime et de l'enqu§te et les differents modes de narration necessaires qui regissent les relations entre le lecteur et l'ecrivain. La partie suivante comprend un classement general de la litterature policiere, comme le roman â enigme, le roman noir, le roman â suspense, et sa comparaison avec les autres genres de la litterature generale. La quatrieme partie est consacree â 1' etude la naissance et la diffusion du roman policier du point de vue sociologique. Dans la cinquieme partie, la naissance et le developpement historique du roman policier sont etudies d'une epoque â l'autre â l'aide des exemples (auteurs et oeuvres). Les points de repere de cette partie sont la naissance du roman policier au XIX. siecle, les crimes de la Belle Epoque, le roman a enigme de l'entre-deux-guerres, le roman noir français (1945-1968) et le genre policier de nos jours (les tendances actuelles). La conclusion qui traduit le roman policier par ses techniques narratives, par son classement et par son histoire, met fin a cette etude. 87Ma these eomprend aussi le texte integral de Vingt regies du roman policier, article ecrit par S. S. Van Dine a 1928, un lexique concernant les termes du roman policier et des biographiques des auteurs du roman policier. 88
Benzer Tezler
- Le Recit policier en deux etapes de la carriere de Georges Simenon: Le locataire/l'Affaire Saint Fiacre (1932) La Folle de Maigret (1970)
Başlık çevirisi yok
NURAN DEMİRDÜZEN
- Analyse du discours narratif dans Rue des Boutiques Obscures de Patrick Modiano
Patrick Modiano'nun Karanlık Mağazalar Sokağı adlı romanının anlatıbilimsel olarak incelenmesi
BÜLENT ÇAĞLAKPINAR
Yüksek Lisans
Fransızca
2014
Fransız Dili ve Edebiyatıİstanbul ÜniversitesiBatı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NEDRET ÖZTOKAT
- Tanzimat'tan sonra Türkçe'de roman tercümeleri (1860-1928)
Translation novels after Tanzimat in Turkish literature (1860-1928)
YADİGAR TÜRKELİ
Yüksek Lisans
Türkçe
2005
Türk Dili ve EdebiyatıFatih ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ORHAN OKAY
- Analyse De La Narration Et Des Personnages Dans 'Les Rivières Pourpres' De Jean-Christophe Grangé
Jean-Christophe Grangé'nin Kızıl Nehirler adlı eserinde karakterlerin ve anlatım tekniklerinin incelenmesi
BİRCAN GÜRKAL
Yüksek Lisans
Fransızca
2012
Fransız Dili ve EdebiyatıÇukurova ÜniversitesiFransız Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. AHMET NECMİ YAŞAR
- Polisiye roman çevirisi: Georges Simenon örneği
Translation of detective roman: Georges Simenon case - Traduction de roman policier: L'exemple de Georges Simenon
SEMRA TAYDAŞ OSMAN
Doktora
Türkçe
2020
Fransız Dili ve EdebiyatıGazi ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. PERİHAN YALÇIN