Geri Dön

Nâyî Osman Dede'ye âit Mîrâciye'nin, Hopçuzâde Şâkir Çetiner'in okuduğu tavırda notaya alınması ve mevcut Mîrâciye notalarıyla karşılaştırılması

Notation of Nayi Osman Dede's Miraciye with the recitetion style of Hopcuzade Şakir Çetiner and comparison between contemporary

  1. Tez No: 632303
  2. Yazar: CÜNEYT BAYRAKTAR
  3. Danışmanlar: PROF. DR. M. SAFA YEPREM
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Müzik, Music
  6. Anahtar Kelimeler: Nayi Osman Dede, Miraciye, Hopçuzade Şakir Çetiner, Nayi Osman Dede, Mirajiye, Hopcuzade Şakir Cetiner
  7. Yıl: 2020
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Marmara Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Din Musikisi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 266

Özet

Peygamber Efendimiz Hz. Muhammed'in Mi'râc hâdisesini en kapsamlı biçimde anlatan ve bugüne kadar birçok şâir tarafından kaleme alınan Mi'râciye'nin, Türk Din Mûsikîsi'nin en büyük formu olduğunu söyleyebiliriz. Konu ile ilgili yapılan araştırmalara göre Mi'râciye denilince ilk akla gelen, güfte ve bestesi Nâyî Osman Dede'ye âit olan Mi'râciyedir. Bunun en önemli sebebinin, Mi'râciye'nin çok ustalıklı makam geçkileri ile bestelenmiş olduğu söylenebilir. Elimizdeki kaynaklara göre, Hammâmîzâde İsmâil Dede Efendi (ö: 1846) veyâ talebeleri ile Mi'râciye meşk etmiş olması kuvvetle muhtemel olan Mi'râciyehân Hopçuzâde Mehmed Şâkir Efendi (ö: 1858)'nin torunu olan Hopçuzâde Şâkir Çetiner'in 1970'li yıllara âit muhtelif Mi'râciye kıraatine ilişkin ses kayıtlarının, yaklaşık iki yüz yıllık ustadan çırağa meşk tavrını yansıtması sebebiyle çok önemli olduğunu söyleyebiliriz. Bu çalışmada, yukarıda bahsedilen ve elimizdeki tek olan ses kayıtları dinlenerek, Mi'râciye'nin meşk sistemi yoluyla unutulmadan günümüze kadar gelmesinde büyük emeği olan Mi'râciyehân Hopçuzâde Şâkir Çetiner'in okuduğu tavırda Mi'râciye notaya alınmış ve mevcut Mi'râciye notalarıyla makam analizleri yapılarak karşılaştırılmıştır.

Özet (Çeviri)

Mi‛râjiye as a literary form that recites the miraculous journey of Prophet Muhammad (Mi‛râj) has been written by numerous poetsis also a musical form that can be regarded as the longest form of Turkish Religious Music. According to the researches on the topic, the most prominent and well-known mi‛râjiye is the one that was written and composed by Nâyî Osman Dede. The reason behind this appreciation and recognition must be the complexity of composition and the mastership in modulations. Hopçuzâde Şâkir Çetiner was the grandson of Mi‛râjiyehân (mi‛râjiye reciter) Hopçuzâde Mehmed Şâkir Efendi (d. 1858) who, most probably, practiced mi‛râjiye with Hammâmizâde İsmâil Dede Efendi (d. 1846) through meşk (master-apprentice study). In this regard, Hopçuzâde Şâkir Çetiner's various audio recordings from 1970's concerning the recital of mi‛râjiye carries great importance since they represent a two-century-long meşk chain in style of recitation. In this study, Hopçuzâde Şâkir Çetiner's aforementioned and the only existing audio recordings of mi‛râjiye has been notated into staff-notation in his singing/reciting style and along with a comparative analysis in terms of makam and modulations.

Benzer Tezler

  1. Nâyi Osman Dede'ye ait Mîrâciye adlı eserin makamsal yapısının incelenmesi

    Analyzing the makam structure of Mîrâciye by Nâyi Osman Dede

    SEYFULLAH ÖZBAYRAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    MüzikHacettepe Üniversitesi

    Geleneksel Türk Müzikleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. CENK GÜRAY

  2. Nayi Osman Dede'nin Hicaz Mevlevi Ayini'nin makamsal analizi

    Maqam analyses of Nayi Osman Dede's Hicaz Mevlevî Ayin

    PAŞA GÜVEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    MüzikYıldız Teknik Üniversitesi

    Sanat ve Tasarım Ana Sanat Dalı

    DOÇ. DR. EMİNE CEYLAN ÜNAL AKBULUT

  3. Nâyî Osman Dede'nin Mi'râciyyesi'nin metni, bestesi ve günümüzdeki durumu

    The text, composition and current situation of Nâyî Osman Dede's Mi'râciyye

    ALEYNA NUR ERNEK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Aydın Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. METİN AKAR

  4. İstanbul Üniversitesi Nadir Eserler Kütüphanesinde bulunan Y 207/5 numaralı Hamparsum defterinin günümüz nota yazısına çevirimi ve incelenmesi

    Transcribing and examination of Y 207/5 no Hamparsum Manuscripts Found in The Rare Books Library in the İstanbul University into today's notation system

    MİNE YENER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    MüzikHaliç Üniversitesi

    Türk Musikisi Ana Bilim Dalı

    ÖĞR. GÖR. Z. TÜLİN DEĞİRMENCİ

  5. Zekai Dede Efendi'ye ait Mevlevi Ayin-i Şerif'lerin makam, usul ve güfte yönünden incelenmesi

    Başlık çevirisi yok

    NEŞE YEŞİM ALTINEL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1997

    Müzikİstanbul Teknik Üniversitesi

    Türk Sanat Müziği Ana Sanat Dalı

    YRD. DOÇ. DR. FATMA GÖKDEL