Dil eğitimi açısından anlambilimsel cümle çözümlemeleri
Semantical sentence analysis in terms of language education
- Tez No: 633203
- Danışmanlar: PROF. DR. MELİK BÜLBÜL
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Linguistics, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Dil, anlambilim, edebi metin, yabancı dil öğretimi, Language, semantic, literary text, foreign language education
- Yıl: 2020
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Atatürk Üniversitesi
- Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Alman Dili Eğitimi Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 71
Özet
Amaç: Çalışmanın amacı yabancı dil eğitiminde edebi metinlerin anlambilimsel verilerinin ışığı altında çözümlenmeleri, okuma, anlama ve yorumlama süreçlerinin dil eğitimine katkılarının incelenme ve belirlenmesidir. Yöntem: Bu çalışmada yöntem olarak anlambilimle ilgili literatür taraması yapılmış ve kuramsal yapı oluşturulmuştur. Doküman analizi yöntemine uygun bir şekilde yerli ve yabancı kaynaklar incelenerek anlambilimin verilerinin ışığı altında cümle çözümlemeleri gerçekleştirilmiştir, anlama ve anlamlandırma süreçlerinin dil eğitimine katkıları incelenmiştir. Bulgular: Edebi metinler kullanmalık metinlerin aksine yoğun anlam olaylarıyla örülmüşmetin türleridir. Hertürlü iletişimsel süreçlerde merkezi bir konuma sahip olan anlambilim edebi metni anlama ve anlamlandırma sürecindede çok önemli bir yere sahiptir. Sağlıklı bir yazınsal iletişimin gerçekleştirebilmesi adına anlambilimsel verilerinin ışığı altında göstergeleri ve oluşturdukları başka göstergelerle bağlantıların tüm anlam çerçeveleri incelenmelidir. Okurun/öğrencinin göstergelerin anlam çerçevesi olarak nitelendirilen öğelerin tespit edilmesi doğru bir iletişim kurulması açısından çok önemlidir. Sonuç: Bu çalışmada yabancı dil dersinde öğrenci/okur edebi metnin anlamlandırma sürecinde anlambilimsel yaklaşımlardan faydalanarak metinle sağlıklı iletişim kurabileceği, edebi metinlerin zengin dil malzemelerinden oluştuğundan dolayı öğrencinin anlambilimsel bilgi birikimini arttıracağına ve bununla birlikte dil becerisine olumlu katkılarının olacağı somut bir şekilde ortaya konulmuştur.
Özet (Çeviri)
Purpose: The aim of the study is to analyze the literary texts in the light of semantic data in foreign language education, to examine and determine the contribution of reading, understanding and interpretation processes to language education. Method: In this study, literature was searched about semantics as a method and a theoretical structure was formed. In accordance with the document analysis method, domestic and foreign sources were examined and sentence analysis was conducted under the light of semantic data, and the contribution of comprehension and interpretation processes to language education was examined. Findings: Literary texts, unlike usable texts, are works built with intense meaning events. Semantics, which has a central position in all communicative processes, has a very important place in the process of understanding and understanding literary text. In order to achieve a healthy literary communication, the indicators and all the meaning frames of the connections with the other indicators they have created should be examined in the light of semantic data. Identifying the elements of the reader / learner as the meaning frame of the indicators is very important in terms of establishing a correct communication. Result: In this study, it has been demonstrated in a concrete way that in the foreign language course, the student / reader can make a healthy communication with the text by making use of semantic approaches in the meaning process of the literary text, because the literary texts are composed of rich language materials, it will increase the semantic knowledge of the student and make positive contributions to the language skills.
Benzer Tezler
- La traduction issue de l'analyse du discours dans l'enseignement du Français langue etrangere
Söylem olgusunun çeviri eğitimindeki yeri ve yabancı dil
FATİH ONAT
Yüksek Lisans
Türkçe
2006
DilbilimGazi ÜniversitesiFransızca Öğretmenliği Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. SUNA AĞILDERE
- İkidilli bireylerin anadilinde ve ikinci dilinde dilbilgisel ve anlambilimsel işlemlemelerinin nörodilbilimsel açıdan incelenmesi
A neurolinguistic study of grammatical and semantic sentence processing in the native and second language of bilinguals
FİLİZ MERGEN
Yüksek Lisans
Türkçe
2010
DilbilimDokuz Eylül ÜniversitesiGenel Dilbilim Ana Bilim Dalı
PROF. DR. GÜLMİRA SADİYEVA KURUOĞLU
- Die wortschatzerweiterung der Deutschlehramtsstudierenden durch die explizite vermittlung der wortbildungsmöglichkeiten im textuellen zusammenhang
Kelime oluşturma olanaklarının metinsel bağlamda doğrudan aktarımı sayesinde Almanca öğretmen adaylarının sözcük dağarcıklarının geliştirilmesi
İBRAHİM HALİL YAPRAK
Doktora
Almanca
2019
Eğitim ve ÖğretimÇukurova ÜniversitesiAlman Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ ALİ SAMİ AKSÖZ
- An analysis of heroines in the language use of Pamela and Moll Flanders
Pamela ve Moll Flanders romanlarında kadın kahramanların kullandıkları dil açısından analizleri
ŞEYDA İNCEOĞLU
Yüksek Lisans
İngilizce
2002
İngiliz Dili ve EdebiyatıPamukkale Üniversitesiİngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF.DR. ÜNSAL ÖZÜNLÜ
- Türkçedeki çok anlamlı sözcüklere ilişkin anlam bilimsel bir değerlendirme: Çok anlamlı sözcüklerin öğretimine yönelik bir gözlem
A semantic assessment of polysemic words in Turkish
YEŞİM BAKIR
Yüksek Lisans
Türkçe
1996
DilbilimAnkara ÜniversitesiTürkçenin Eğitimi ve Öğretimi Ana Bilim Dalı
DR. MEHMET HENGİRMEN