Geri Dön

Corporate governance in Turkey, 2000-2018: A process study of translation

Türkiye'de kurumsal yönetim, 2000-2018: Çeviri literatürüne göre bir süreç analizi

  1. Tez No: 639853
  2. Yazar: OZAN DUYGULU
  3. Danışmanlar: PROF. DR. BEHLÜL ÜSDİKEN
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: İşletme, Business Administration
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2020
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Sabancı Üniversitesi
  10. Enstitü: Yönetim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yönetim ve Organizasyon Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 205

Özet

Örgüt çalışmaları içinde yer alan kurumsal kuram, örgütlerin toplumsal bağlamı ile ilgili bir yaklaşımdır. Son dönemde, hem bu toplumsal bağlamın daha iyi anlaşılması hem de örgütsel tepkilerin içinde bulundukları bağlamı şekillendirebilme becerisi üzerine yapılan çalışmalar çeviri yaklaşımında görülmektedir. Bunun yanında, süreç örgüt çalışmaları yaklaşımının yöntemsel olarak ortaya koyduğu ve örgütsel değişimi birbirini takip eden aşamalar olarak görme eğilimi de popüler hale gelmiştir. Bu iki yaklaşım, temeldeki benzerliklerine rağmen yeterince bir arada kullanılmış değildir. Bu doktora tezi, kurumsal yönetim konusunu bir görgül malzeme olarak merkezine almak kaydıyla, bir fikir ve uygulamalar bütünü olarak kurumsal yönetimin özgün bağlamından oldukça farklı olan Türkiye'ye gelişini ve dönüşümünü çeviri yaklaşımı aracılığıyla açıklamayı hedeflemektedir. Bunu yaparken, kurumsal yönetimin Türkiye'ye ilk kez bir kavram olarak giriş yaptığı 2000 yılından son veri toplanan yıl 2018'e kadar olan süreç Røvik (2007)'in ortaya attığı“çeviri kuralları”perspektifinin Wæraas ve Sataøen (2014) tarafından uyarlanmış biçimini nitel araştırma yöntemi aracılığıyla kullanmayı amaçlamaktadır. Çeviri aktörleri olarak devlet ve devlet kurumları, iş dünyası örgütleri, danışmanlık firmaları ve şirketleri belirleyen bu çalışma, kurumsal yönetimin bağlama uygun bir hale getirilmesi sürecinin üç aşamasını ve bu aşamalarda ortaya çıkan, aktörlerin çıkar ve etkinliklerini yansıtan söylem ve eylemlerinin belirleyici rolünü ortaya koymuştur.

Özet (Çeviri)

Institutional theory in organization studies is concerned with social contexts of organizations. Recently, how these social contexts can be better understood and how organizational responses may contribute to the shaping of these contexts have become a subject of interest in studies centering the concept of translation. In addition, process organization studies that gained popularity as a methodologically different perspective aimed to understand organizational phenomena within a process that can be traced with successive phases. These two approaches, albeit similar in their approaches, have not been fully leveraged in tandem. This dissertation takes corporate governance as an empirical material and attempts to understand how corporate governance as an idea and/or a set of practices have been translated into Turkey, a context that is very much different than the context of which the idea originated. In doing so, the process through which corporate governance has been translated from the concept's initiation in Turkey in 2000 to 2018 when the latest available data was collected is analyzed qualitatively by employing Røvik (2007)'s“rules of translation”approach as adopted by Wæraas and Sataøen (2014). Taking actors of translation as government and public authorities, business associations, consulting firms and corporations, the study reveals that corporate governance has been transformed into a more contextualized version of the concept in three phases and through narratives and practices of the actors who perform different translations depending on their agentic capacities and interests.

Benzer Tezler

  1. Sermaye Piyasası Kurulu'nun yaptığı denetimlerin hisse senedi getirileri üzerine etkileri

    The effects of audits of the Capital Markets Board on the returns on stocks

    İSMAİL ÇETİNKAYA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    İşletmeAfyon Kocatepe Üniversitesi

    İşletme Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ KARTAL SOMUNCU

  2. Denetim komitesinin iç denetim birimi çalışmalarına etkisi: Türkiye'de iç denetim birimi yöneticilerinin algısı araştırması

    The effects of audit committee on internal audit department: A study on the perceptions of chief audit executives in the context of Turkey

    BATUHAN FATİH MOLLAOĞULLARI

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    İşletmeManisa Celal Bayar Üniversitesi

    İşletme Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SEMRA ÖNCÜ

  3. Kurumsal yönetim ilkelerine uyum sürecinin şirketlerin performansları üzerine etkileri

    The effects of corporate governance principles harmonization period on the performation of companies

    DİLEK İZCİLER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    MaliyeMarmara Üniversitesi

    Finans Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. MEHMET ALTAN MASUN

  4. Kurumsal yönetim uyum derecelendirmesi

    Corporate governance adaptation rating

    HAKAN GÜÇLÜ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    BankacılıkMarmara Üniversitesi

    Bankacılık Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HALİT TARGAN ÜNAL