Konjunktionen unter besonderer Berücksichtigung temporaler Nebensaetze mit 'wenn' und 'als'im deutschen und ihre Wiedergobe im Türkischen (eine kontrastive Arbeit)
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 6399
- Danışmanlar: Belirtilmemiş.
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Alman Dili ve Edebiyatı, German Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 1988
- Dil: Almanca
- Üniversite: Anadolu Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 96
Özet
Özet yok.
Özet (Çeviri)
Özet çevirisi mevcut değil.
Benzer Tezler
- Çeviri sorunu olarak niteleme ilgeçleri
Modal particles as translations problem
ÖZCAN ERİŞEK
Doktora
Türkçe
1998
Alman Dili ve EdebiyatıMersin ÜniversitesiAlman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. VURAL ÜLKÜ
- Die rolle und bedeutung der nominalisierung bei der erlernung des Deutschen als fremdsprache
İsimleştirmenin yabancı dil olarak Almancanın öğrenimindeki rolü ve önemi
İBRAHİM HALİL YAPRAK
Yüksek Lisans
Almanca
2012
Alman Dili ve EdebiyatıDicle ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. SABRİ EYİGÜN
PROF. DR. MEHMET AYGÜN
- Die Subordinierenden konjunkti onen im Deutschen und IHRE wiedergabe im Türkischen
Başlık çevirisi yok
ADEM ACARLI