Geri Dön

Türkçede çokluk bildiren söz varlığı

Vocabulary expressing a plurality in Turkish

  1. Tez No: 642926
  2. Yazar: SIDAD ZIYAD MOHAMEDAMEEN
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. MURAT KÜÇÜK
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2023
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yeni Türk Dili Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 229

Özet

Türkçede Çokluk Bildiren Söz Varlığı adlı bu yüksek lisans tez çalışmasında Türkiye Türkçesinde“çokluk”yapısının ne tür söz yapıları ile ifade edildiği, bu alandaki söz varlığı birikimi ve yapıların neler olduğu incelenmiştir. Türkçede teklik adları çokluk yapan -lAr eki dışında leksik düzeyde çokluk bildiren çok sayıda sözcük ve sözcük öbeği tespit edilmiştir. Bu sözcükler, Türkçe Sözlük ve Misalli Büyük Türkçe Sözlük'ün taranması sonucunda tespit edilmiş ve çalışmanın sonunda bu söz varlığını içeren bir dizin verilmiştir. Tezin birinci bölümünü oluşturan Giriş'te söz varlığı, sayı kategorisi, çokluk kavramı hakkında bilgi verilmiştir.“Çokluk Bildiren Söz Varlığı”başlığı taşıyan ikinci bölümde kavramsal çokluk konusu üzerinde durulmuş ve çokluk anlamı taşıyan sözcükler morfolojik, semantik ve sentaktik yönden incelenmiştir. Üçüncü bölümde tespit edilen sözcükler, kökenleri bakımından sınıflandırılmıştır. Bu bölümde sözcükler kökenleri bakımından sınıflandırıldıktan sonra Türkçede“çokluk”yapısının hangi alanlarda kullanıldığı ve yapıların neler olduğu belirlenmek üzere yapılarına göre ve türlerine göre tekrar sınıflandırılmıştır. Dördüncü bölümde TS'ün taranması sonucunda madde başı konumunda tespit edilen sözcüklerin tanım ve örnekleriyle verilmiştir. Çalışmanın diğer bölümleri ise sırasıyla“Sonuç”ve“Kaynaklar”bölümünden oluşmaktadır. Çalışmamızda çokluk bildiren söz varlığı belirlendikten sonra kavramsal çokluğun çokluk kategorisine büyük ölçüde katkıda bulunduğu tespit edilmiştir.

Özet (Çeviri)

This master's thesis study titled The Vocabulary That Declares Multiplicity in Turkish, what kind of word structures the“multiplicity”structure in Turkey Turkish expresses, the word feature wings of this content and what they see are what they see. Except for the suffix -lAr, which makes singular nouns plural, in Turkish, it has been determined that there are many words and phrases with lexical level indicating plurality. These words were determined as a result of scanning the Turkish Dictionary and Misalli Büyük Turkish Dictionary, and an index was given at the end of the run to reach this word. The composition of the first chapter of the thesis In the Introduction, information is given about the vocabulary, the category of numbers, and the concept of multiplicity. The field of plurality in the second direction, titled“Vocabulary Denoting Multiplicity”, focuses on the morphological, semantic and syntactic aspects that include the meaning of multiplicity. The words identified in the third region have their origins. After covering the origins of these origins, he reconsidered according to their structures and types in order to determine which regions the“multiplicity”structure in Turkish uses and what it is. In the fourth hand, the definitions and examples of the words found at the head of the article as a result of scanning the TS are given. The other parts of the study consist of“Conclusion”and“Resources”, respectively. In our study, after determining the vocabulary that indicates plurality, it has been determined that the layer multiplicity contributes to the plurality category to a large extent.

Benzer Tezler

  1. Turkish change of state verbs in the inchoative - causative alternation

    Türkçe'de durum değişimi bildiren eylemlerin ettirgen – karşı ettirgen çatılar arasında nöbetleşimi

    FEYZA BALAKBABALAR

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2015

    DilbilimBoğaziçi Üniversitesi

    Dilbilim Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. BALKIZ ÖZTÜRK BAŞARAN

  2. XVII.-XVIII. yüzyıl metinlerinde kelime grupları

    Başlık çevirisi yok

    OSMAN KEMAL KAYRA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1988

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MERTOL TULUM

  3. Çoklu kronik hastalığı olan bireylerde hastalık algısının sosyodemografik faktörlere ve hastalık özelliklerine göre incelenmesi

    Investigating illness perceptions according to sociodemographic factors and disease characteristics in individuals with multiple chronic disease

    GÜLÇİN CİHANDİDE AYALP

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Psikolojiİstanbul Üniversitesi

    Psikoloji Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HANİFE ÖZLEM SERTEL BERK

  4. Sosyal iyi olma ile duygusal dışavurum arasındaki ilişkilerin çeşitli değişkenler açısından incelenmesi

    Investigation of the relationships between social well-being and emotional expressivity with reference to various variables

    ÇINAR KAYA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    PsikolojiSakarya Üniversitesi

    Eğitim Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. AHMET AKIN

  5. Eski Türkçede çokluk ve topluluk yapıları

    Plural and collective forms in old Turkish

    ONUR NİZAM

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    DilbilimEskişehir Osmangazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FERRUH AĞCA