Dünden bugüne Türkçede fiilden isim yapma ekleri
Nominalisation suffixes in Turkish from past to present
- Tez No: 658929
- Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ SÜLEYMAN ERATALAY
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2020
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 298
Özet
Bu çalışmada, Orhun Türkçesi döneminden Türkiye Türkçesi dönemine kadar fiilden isim yapma ekleri ele alınmıştır. Çalışma için geniş bir kaynak taraması yapılmıştır. Bunu yaparken konu ile ilgili olan kitaplar, yüksek lisans ve doktora tezleri taranmış olup, ekler ile ilgili yazılan makaleler gözden geçirilmiştir. Her ek“Orhun Türkçesi Dönemi, Uygur Türkçesi Dönemi, Karahanlı Türkçesi Dönemi, Harezm Türkçesi Dönemi, Kıpçak Türkçesi Dönemi, Çağatay Türkçesi Dönemi, Eski Anadolu Türkçesi Dönemi, Osmanlı Türkçesi Dönemi ve Türkiye Türkçesi Dönemi”şeklinde ayrı başlıklara ayrılmış ve işlevlerinin daha iyi anlaşılabilmesi için ekler örnekler çokça verilerek somut hâle getirilmiştir. Tezin amacı, fiilden isim yapma eklerini Orhun Türkçesi döneminden Türkiye Türkçesi dönemine kadar getirmek ve eklerin eğer varsa vermiş oldukları anlamları göstermektir. Bu tezde öncelikli olarak ekler üzerine yapılan çalışmalar incelenmiştir ve söylenen görüşler aktarılmıştır. Daha sonra her bir ek Orhun Türkçesi döneminden Türkiye Türkçesi dönemine kadar örneklerle anlaşılır hâle getirilmiştir ve mümkün olduğunca fazla örnek verilmeye çalışılmıştır. Örnekler Orhun Türkçesi döneminden Türkiye Türkçesi dönemine kadar verildikten sonra her ek için çalışmanın sonunda ilgili ekin eğer mevcutsa farklı işlevlerine de değinilmeye gayret gösterilmiştir. Tezi bitiminde ise sonuç yazıldıktan sonra söz konusu olan ekler dönemsel olarak bir tablo hâlinde gösterilmiştir. Böylelikle eklerin hangi dönemlerde, ne sıklıkla ve ne şekilde kullanılıp hangi dönemlerde kullanılmadığı tespit edilmeye çalışılmıştır.
Özet (Çeviri)
In this study, the period of the Turkish Orhan Turkey Deriving nouns from verbs to the Turkish period were discussed. An extensive literature review has been made for the study. While doing this, the books, master's and doctoral theses related to the subject were scanned and the articles written about the appendices were reviewed. Each additional“the Turkish Orhan Period, Uighur Turkish Period, Karahan Turkish Period, Harezm Turkish Period, Kipchak Turkish Period, Cagatay Turkish Period, Old Anatolian Turkish period, the Ottoman Turkish Period and Turkey Turkish Period”shape for better understanding of segregated and functions into separate title the appendices have been concretized by giving a lot of examples. The aim of this thesis is the Orkhon Deriving nouns from verbs to bring the Turkish period and adds that if Turkey Turkish period show the changes undergone as if they were sound. In the study, primarily the studies on the attachments were examined and the opinions expressed were conveyed. Then each additional period of Turkish Orhan case was brought to the examples understandable to Turkey Turkish period and tried to give as much as possible examples. At the end of the relevant Annex for each additional studies after giving examples from the period of the Turkish period until Turkey Turkish Orhan shown if any effort is made to address these different functions. At the end of the thesis, after the result was written, the attachments in question were shown as a table periodically. In this way, it was tried to determine how often, in what periods and how and in what periods the attachments were used and not.
Benzer Tezler
- Bangladeş basınında Türkiye imgesinin incelenmesi
Examination of the image of Turkey in Bangladeshi press
MOBASSERA JAHAN FATIMA
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
GazetecilikGazi ÜniversitesiGazetecilik Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. AYTÜL TAMER TORUN
- Türkiye'de Germanistik çalışmalarının dünü ve bugünü
Geschichte der Germanistik in der Türkei
ORHAN ÖZDEMİR
Doktora
Türkçe
2003
Alman Dili ve EdebiyatıMersin ÜniversitesiAlman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. VURAL ÜLKÜ
- Almanya ve Türkiye'deki yabancı kelime sözlükleri
Dictionaries of foreign words in Germany and Turkey
İNCİ DEMİRBİLEK
- Çeviri sorunu olarak niteleme ilgeçleri
Modal particles as translations problem
ÖZCAN ERİŞEK
Doktora
Türkçe
1998
Alman Dili ve EdebiyatıMersin ÜniversitesiAlman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. VURAL ÜLKÜ
- Dünden bugüne rebab ve yeniden ele alınması
Başlık çevirisi yok
M. REFİK KAYA
Sanatta Yeterlik
Türkçe
1998
Müzikİstanbul Teknik ÜniversitesiTürk Sanat Müziği Ana Sanat Dalı
DOÇ. M. CAHİT ATASOY