Geri Dön

Public health literacy knowledge scale' ölçeğinin Türkçe geçerlilik ve güvenilirliğinin araştırılması

Analysis of the validity and reliability of Turkish public health literacy knowledge scale

  1. Tez No: 660669
  2. Yazar: AYKUT ARDIÇ
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. HAKAN DEMİRCİ
  4. Tez Türü: Tıpta Uzmanlık
  5. Konular: Aile Hekimliği, Family Medicine
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2020
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Sağlık Bilimleri Üniversitesi
  10. Enstitü: Bursa Yüksek İhtisas Eğitim ve Araştırma Hastanesi
  11. Ana Bilim Dalı: Aile Hekimliği Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 89

Özet

Amaç: Pleasant ve Kuruvilla tarafından geliştirilen 'Public Health Literacy Knowledge Scale' anketini Türkçeye çevirmek, Türkçe anketin geçerlilik ve güveni-lirliğini araştırmaktır. Gereç ve Yöntemler: Gerekli izinler alındı. İngilizce formun Türkçeye çevrilmesi iki aşamada gerçekleştirildi. 290 kişinin örnekleme alınması yeterli görüldü. Ölçeğin güvenirliğinin değerlendirilmesinde (Test-yeniden test yöntemi), 40 lisans öğrenci-sinden alınan yanıtlar doğrultusunda ölçeğin Türkçe ve İngilizce formları arasındaki ilişki korelasyon analizi ile incelendi. Ölçeğin kapsam geçerliliği En Yeni Yaşamsal Bulgu ölçeği ile değerlendirildi. Bulgular: Ölçeğin Dil Eşdeğerlik Çalışmasında Türkçe ve İngilizce formu arasında yüksek düzeyde pozitif ilişki olduğu bulundu. Halk Sağlığı Okuryazarlığı ölçeği ve En Yeni Yaşamsal Bulgu ölçeklerine ait toplam ölçek puanları arasında aynı yönlü anlamlı bir ilişki belirlenmiş olup Halk Sağlığı Okuryazarlığı ölçeğinin ölçüt geçerli-liğini sağladığı öngörülmüştür. İç tutarlılık bakımından ölçek güvenilirliği incelendi-ğinde, Halk Sağlığı Okuryazarlığı ölçeğinin Cronbach alfa katsayısı α=0,58 olarak bulunmuştur. Cronbach alfa katsayısına bakıldığında bu ölçeğin, iç tutarlılık açısından zayıf düzeyde bir ölçüm aracı olduğu görülmektedir. Test-tekrar test yöntemiyle güvenilirlik incelenmesinde, Halk Sağlığı Okuryazarlığı ölçeği ilk uygulamadan üç hafta sonra 40 kişilik bir gruba tekrar uygulanmış ve test-tekrar test korelasyonu rs=0,93 (p

Özet (Çeviri)

Aim: To translate the“Public Health Literacy Knowledge Scale”questionnaire de-veloped by Pleasant and Kuruvilla into Turkish, to investigate the validity and relia-bility of the Turkish questionnaire. Materials and Methods: The necessary permissions have been obtained. The trans-lation of the English form into Turkish was carried out in two steps. Sampling of 290 people was deemed sufficient. In evaluating the reliability of the scale (Test-retest method), the relationship between the Turkish and English forms of the scale was analyzed with correlation analysis in line with the answers received from 40 under-graduate students. The content validity of the scale was evaluated with the Newest Vital Signs scale. Results: English and Turkish forms were found to have a high level of positive cor-relation in the language equivalence study of the scale. A significant relationship between the Public Health Literacy Knowledge scale and the total scale scores of the Newest Vital Sign scales has been determined in the same direction and it has been assumed that the Public Health Literacy Knowledge scale provides the validity of the criteria. When the scale reliability was examined in terms of internal consistency, the Cronbach alpha coefficient of the Public Health Literacy Knowledge scale was found to be α=0.58. Looking at the Cronbach Alpha coefficient, it seems that this scale is a poor measurement tool in terms of internal consistency. In a reliability study by Test-retest method, the Public Health Literacy Knowledge scale was re-applied to a group of 40 people three weeks after the first application, and the test-retest correlation was found to be rs=0.93 (p

Benzer Tezler

  1. Çevre sağlık okuryazarlığı ölçüm aracının (Environmental health literacy survey instrument) Türkçe uyarlaması: Geçerlilik-güvenilirlik çalışması

    Turkish adaptation of environmental health literacy survey instrument: Validity-reliability study

    SÜMEYYE NUR BUDAK

    Tıpta Uzmanlık

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Halk SağlığıGazi Üniversitesi

    Halk Sağlığı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SEÇİL ÖZKAN

  2. Erişkin aşılaması için aşı okuryazarlığı ölçeği'nin türkçe geçerlik ve güvenirlik çalışması

    Vaccine literacy scale for adult vaccination: a study of turkish validity and reliability

    ŞEYMA GENÇ

    Tıpta Uzmanlık

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Halk SağlığıOndokuz Mayıs Üniversitesi

    Halk Sağlığı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ÖZLEM TERZİ

  3. Çevre sağlığı okuryazarlığı ölçeğinin geliştirilmesi

    Development of environmental health literacy scale

    FERDANE ŞEYMA TOPLU

    Tıpta Uzmanlık

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Halk Sağlığıİstanbul Üniversitesi-Cerrahpaşa

    Halk Sağlığı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ UĞURCAN SAYILI

  4. Geç dönem adolesanların gıda ve beslenme okuryazarlığı düzeylerini saptamaya yönelik yeni bir ölçek geliştirme: Gıda ve beslenme okuryazarlığı ölçeği-geçerlik ve güvenirlik çalışması

    Development of A new scale to determine food and nutritional literacy levels of late term adolescents: food and nutritional literacy scale-validity and reliability study

    GÜLCAN DEMİR ÖZDENK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Halk Sağlığıİnönü Üniversitesi

    Halk Sağlığı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALİ ÖZER

  5. Üniversite öğrencilerinin intihara ilişkin bilgi düzeylerinin ve intihar eden kişilere yönelik damgalama tutumlarının değerlendirilmesi

    Evaluation of university students' knowledge of suicide and their stigmatising attitudes towards people who commited suicide

    AYFER ÖZTÜRK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Hemşirelikİstanbul Bilim Üniversitesi

    Hemşirelik Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SEMİHA AKIN