Geri Dön

Fransa'da ilköğretim okullarındaki iki dilli Türk öğrencilerin konuşma kaygısı

Speaking anxiety of bilingual Turkish student in primary schools in France

  1. Tez No: 662633
  2. Yazar: MELTEM AKSU
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ MEHMET ÖZDEMİR
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: iki dillilik, Fransalı Türkler, dil kaygısı, miras dil konuşma kaygısı, çoğunluk dil konuşma kaygısı, bilingualism, Turkish immigrants, language anxiety, heritage language anxiety, majority speaking anxiety
  7. Yıl: 2021
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Sakarya Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yurt Dışındaki Türk Çocuklarına Türkçenin Öğretimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 130

Özet

Konuşma, hayatın ilk senelerinden itibaren kazanılan bir beceridir ve insanlar arasında bir iletişim aracıdır. Kişiler, konuşma becerisinin interaktif özelliğinden kaynaklı konuşma kaygısı hissedebilmektedirler. Göç söz konusu olduğunda, miras dil ve çoğunluk dilde konuşmak daha da önemli hale gelmektedir. Çünkü iletişim kurabilmek için, göçmenler ve göçmen asıllılar hem göç veren ülkenin, hem de göç alan ülkenin dilini konuşmak zorundadırlar. Literatür taramasında, göç bağlamında konuşma ve dil kaygısının çok az çalışıldığı gözlenmektedir (Sevinç, 2016; Dewaele ve Sevinç, 2016). Oysa bu alan, göçmen asıllıların dil seçimlerini ve dil kullanımlarını anlamak için oldukça elzemdir. Disiplinlerarası bu araştırmanın amacı, Fransa'da yaşayan Türk asıllı ilkokul 2.3.4.ve 5.sınıf öğrencilerin Fransızca (çoğunluk dil) ve Türkçe (miras dil) konuşma kaygılarını tespit etmek ve karşılaştırmaktır. Ayrıca hedef, yaş, sınıf, cinsiyet ve miras dil Türkçe derslerine katılım değişkenlerine göre öğrencilerin konuşma kaygılarını analiz etmektir. Bunun için, geliştirilen 5'li Likert tipi iki dilliler için Fransızca-Türkçe konuşma kaygısı ölçeği 164 Fransalı Türk ilkokul öğrencisine uygulanmıştır. Elde edilen nicel veriler, Spss statistics 22 sürümüyle analiz edilmistir. Sonuç olarak, öğrenciler orta düzeyde Fransızca konuşma kaygısı ile orta ve yüksek düzeyde Türkçe konuşma kaygısı hissettikleri tespit edilmiştir. Çoğunluk ve miras dil kaygıları arasında anlamlı bir ilişki tespit edilmesede, Türkçe konuşma kaygı değerleri Fransızcaya göre daha yüksek çıkmıştır. Yani öğrenciler daha yüksek miras dil kaygısı hissetmektedirler. Bu sonuçların yanı sıra, konuşma kaygıları yaş ve sınıfa göre farklılaştığı fakat cinsiyete göre değişmediği saptanmıştır. Türkçe derslerine katılanların Türkçe konuşma kaygıları ve Fransızca konuşma kaygıları anlamlı derecede düşük olduğu analiz sonucunda tespit edilmiştir.

Özet (Çeviri)

Speaking is one of the four language skills acquired in the first years of life and it is a means of communication between people. Due to the interactive function of oral competence, people can experience speaking anxiety. When it comes to immigration, speaking heritage language and majority language become important. Indeed, in order to communicate, immigrants and descendant of immigrants must know the heritage language and majority language. In the literature review, few research have investigated speaking anxiety in immigrant context (Sevinç, 2016; Dewaele and Sevinç, 2016). However, this subject is essential to understand the language choice and use of immigrants' children. The aim of the interdisciplinary study is to identify and compare French (Majority language) and Turkish (heritage language) speaking anxiety degrees of primary school students who live in France and have Turkish origins. In addition, another objective is to understand and analyze the relation between these speaking anxieties and variables such as age, class, gender and participation in Turkish heritage language classes. For this, the Likert-type bilingual French-Turkish speaking anxiety scale was developed and applied to 164 pupils in primary school. The quantitative date obtained were analyzed with SPSS statistics 22 version. As a result, the students stated that they felt a moderate in French speaking anxiety and moderate/high level in Turkish speaking anxiety. Altough no significant relationship was found between majority and heritage speaking anxiety, Turkish speaking anxiety levels were higher than French speaking anxiety. İn other words, students experience more speaking heritage language anxiety. Moreover, speaking anxieties differ significantly by children's age and class but do not change by them gender. Finally, students who follow Turkish heritage language classes get a significantly lower Turkish and French speaking anxiety than those who do not participate.

Benzer Tezler

  1. The Impact of the European language portfolio on the learner autonomy of Turkish primary school students

    Avrupa dil gelişim dosyasının Türk ilköğretim öğrencilerinin öğrenen özerkliğe etkisi

    İLKNUR PEKKANLI EGEL

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2003

    Eğitim ve ÖğretimAnadolu Üniversitesi

    İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜL DURMUŞ KÖSE

  2. Türkiye ve Fransa'da sınıf öğretmeni yetiştiren kurum programlarının karşılaştırılması

    The comparison of curricula of elementary education teacher training schools in Turkey and France

    ERİMAN TOPBAŞ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2001

    Eğitim ve ÖğretimAbant İzzet Baysal Üniversitesi

    Eğitim Programları ve Öğretimi Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. ALİ GÜLER

  3. Avrupa Birliğine üye ülkelerde ilköğretim okullarında uygulanan denetim alt sistemleri ile Türkiye'deki ilköğretim okullarında uygulanan denetim alt sistemlerinin karşılaştırılması

    Comparison of educational sub-systems applied in the member states of the European Union in primary schools with educational sub-systems applied in Turkey in primary schools

    EMİNE HARİKA ÇELİK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    Eğitim ve ÖğretimDokuz Eylül Üniversitesi

    Eğitim Bilimleri Bölümü

    YRD. DOÇ. DR. NAMIK ÖZTÜRK

  4. Avrupa Birliği'ne üye 15 ülkede ve Türkiye'de ilköğretim birinci kademe bilgisayar ders programlarının karşılaştırılması ve Türkiye'deki durumun değerlendirilmesi

    A comparison of primary school's computer curriculum in 15 European countries and Turkey and evaluation of Turkey's situation

    ÇİĞDEM ÖZGEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2005

    Eğitim ve ÖğretimAnkara Üniversitesi

    Eğitim Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. MEHMET ALİ KISAKÜREK

  5. Türkiye eğitim sisteminde okul disiplininin Avrupa Birliği ülkeleri ile karşılaştırmalı analizi

    The comparative analysis of school discipline between Turkey and the countries of Europian Union

    TİJEN ARIBAL ARSLANBOĞA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    Eğitim ve Öğretimİnönü Üniversitesi

    Eğitim Bilimleri Bölümü

    YRD. DOÇ. DR. SEVİM ÖZTÜRK