Geri Dön

Hayatîzâde Mustafa Feyzî'nin Risâle-i İllet-i Merâkiyye adlı eseri (vr. 1b-32a) (İnceleme-metin-dizin-tıpkıbasım)

Hayatizade Mustafa Feyzi's work named Risale-i İllet-i Merâkiyye (sh. 1b-32a) (Analysis-text-index-facsimile)

  1. Tez No: 669235
  2. Yazar: İSMAİL DÖNMEZ
  3. Danışmanlar: PROF. DR. ZUHAL HASENE KÜLTÜRAL
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2020
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Marmara Üniversitesi
  10. Enstitü: Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 266

Özet

Bu tez çalışması Süleymaniye Kütüphanesi Hamidiye Bölümünde 1025 demirbaş numarasıyla kayıtlı Hayâtîzâde Mustafa Feyzî'nin Hamse-i Hayâtîzâde olarak da bilinen Resâilü'l-Müşfiye li'l-Emrâzi'l-Müşkile adlı eserinin ilk risalesi, Risâle-i İllet-i Merâkıyye üzerinedir. Tez dört bölümden meydana gelmektedir. İnceleme bölümünde risalenin yazarının hayatı ve yaptığı çalışmalarla ilgili bilgiler, risalenin nüsha özellikleri, imla özellikleri ve risale bölümlerinin özetleri yer almaktadır. Metin bölümünde varak ve satır numaraları belirtilerek risalenin çeviri yazıya aktarılmış hâli verilmiştir. Dizinde risalenin söz varlığı çeviri yazıya aktarılmış haliyle alfabetik olarak sıralanmıştır. Kelimelerin anlamları ve hangi dilden geldikleri belirtilmiştir. Ayırca ilgili alanda çalışma yapacak olanlara kolaylık olması açısından tıbbi dizin eklenmiştir. Tıpkıbasım bölümünde risalenin Süleymaniye Kütüphanesi Hamidiye Bölümünde 1025 demirbaş numarası ile kayıtlı nüshanın tıpkıbasımı bulunmaktadır.

Özet (Çeviri)

This thesis study is on the Risâle-i İllet-i Merâkıyye, which is the first volume of the Hayâtîzâde Mustafa Feyzî's Resâilü'l-Müşfiye li'l-Emrâzi'l-Müşkile, which is also known Hamse-i Hayâtîzâde, which has been registered in the Hamidiye Department of the Süleymaniye Library with the inventory number of 1025. The thesis study consists of four parts. In the review part, it contains information about the author's life and works, copy features of the volume, spelling features, and summaries of the volume episodes. In the text part, the translated version of the volume has been given by indicating the page and the line numbers. In the index part, the translated version of the volume has been listed alphabetically. Meanings of the words and what languages they come from have been stated. In addition, medical index has been added for convenience to those who will study in the relevant field. In the facsimile part, there is a facsimile of the original manuscript which has been registered in the Hamidiye Department of the Süleymaniye Library with the inventory number of 1025.

Benzer Tezler

  1. Hayatizade'nin İllet-i Merakiyye ve Sevda-yı Merakiyye risalelerinin klasik tıptaki ahlat-ı erbaa düşüncesine göre incelenmesi ve transkripsiyonlu metni

    The analysis of Hayatizade's books on the diseases of İllet-i Merakiyye and Sevda-yi Meraki̇yye according to the four humors theory of classical medicine and thei̇r transcribed texts into latin

    ELİF NUR ÖNDER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Deontoloji ve Tıp TarihiFatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi

    Bilim Tarihi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUSTAFA KAÇAR

  2. Hayatîzâde Mustafa Feyzî'nin Risale-i Maraz-ı Efrenc adlı eseri vr. (50b-102b) (İnceleme-metin-dizin-tıpkıbasım)

    Hayatizade Mustafa Feyzi's work named Risale-i Maraz-i Efrenc sh.(50b-102b) (Analysis-text-index-facsimile)

    HAMDİ ÜNGÖR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ZUHAL HASENE KÜLTÜRAL

  3. Hayâtîzâde Mustafa Feyzi'nin Risâle-i Hummâ-yı Redîe adlı risâlesi (İnceleme, metin, dizin, tıpkıbasım)

    Başlık çevirisi yok

    ALİ İRFAN KARNAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. AYLİN KOÇ

  4. Efkâr el-ceberût fî tercemeti esrâr el-melekût'un Osmanlı bilim tarihindeki yeri

    Efkâr el-ceberût fî tercemeti esrâr el-melekût's place in the history of Ottoman science

    KEMAL YILMAZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Bilim ve TeknolojiAnkara Üniversitesi

    Felsefe Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MELEK DOSAY GÖKDOĞAN

  5. Hamâmîzâde Mehmet İhsan Bey Divanı Sözlüğü (Bağlamlı dizin ve işlevsel sözlük)

    Glossary of Hamamizade Mehmet İhsan's Divan [Concordance and functional glossary]

    ASİYE ŞEYDA ÖZSERDAR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Türk Dili ve EdebiyatıGiresun Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ HAMZA KOÇ