The role of cognition and culture in the production and interpretation of L2 English nominal compounds
Biliş ve kültürün, ikinci dil İngilizce ad bileşiklerinin üretimi ve anlamlandırılmasındaki etkisi
- Tez No: 669682
- Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ AYSUN KUNDURACI
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Linguistics, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: İkinci dil olarak İngilizce, ad bileşikleri, gerçek dünya bilgisi, kültürel şemalar, Bilişsel Dilbilim, İkinci Dil Edinimi, L2 English, Noun-Noun Compounds, real-world knowledge, cultural schemas, Cognitive Linguistics, Second Language Acquisition
- Yıl: 2021
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Yeditepe Üniversitesi
- Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: İngiliz Dili Eğitimi Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 102
Özet
Bu çalışma, ikinci dil olarak İngilizce ad bileşiklerinin üretimini ve anlamdırılmasını etkileyen faktörleri araştırmaktadır. Çalışma, anadilin biçimsel tipolojisinin (adsıl bileşik yapısıyla sınırlı) yabancı dil olarak İngilizce ad bileşiklerinin üretiminde form bazındaki etkisine (Lardiere, 1995) ek olarak iki faktör daha önermektedir: gerçek dünya bilgisi ve kültür. Anlamlandırma sürecine bilişsel dilsel bir bakış açısıyla yaklaşılmaktadır. Çalışma, yabancı dil öğrencilerininin anlamlandırma sürecini şematik bir görüş ile analiz ederek (Langacker, 1987), yabancı dil öğrencilerinin ikinci dil olarak İngilizce ad bileşiklerini anlamlandırmasının bilişsel şemalar (çalışmada ele alınan ismiyle gerçek dünya bilgisi) tarafından etkilendiğini savunmaktadır. Başka bir ifadeyle, gerçek dünya bilgisi şematik bir açıdan incelenerek bilişsel şemaların bir parçası olarak ele alınır. Ayrıca çalışma, öğrencilerin gerçek dünya bilgisine ek olarak, ikinci dil olarak İngilizce ad bileşiklerinin öğrenme sürecini, özellikle de anlamlandırma sürecini, etkileyen üçüncü bir faktör olarak kültürü (kültürel şemalar) önermektedir. Çalışma, önerilen faktörlerin etkisini belirlemek için, belirli sayıda katılımcıya (araştırmacı tarafından geliştirilen) resimli tanımlama testi (picture elicitation task), dilbilgisi muhakeme testi (grammaticality judgement test) ve bir de yorumlama testi (interpretation task) uygulanmıştır. Katılımcılar Türk (40), İtalyan (40) ve İngiliz (10) olmak üzere üç gruptan oluşmaktadır. Yabancı dil öğrenicisi olarak Türk ve İtalyan katılımcılar orta düzeyde İngilizce yeterliliğine sahiptir. Sonuçlar hem nitel hem de nicel yöntemler kullanılarak analiz edilmiştir (Bağımsız t-testi, içerik analizi). Çalışmanın önemli bulguları şu şekildedir: (i) L1 adsıl bileşik yapısı, ikinci dil olarak İngilizce ad bileşiklerinin biçimsel üretiminde etkilidir. (ii) İkinci dildeki hedef yapıların bilgisi de biçim açısından önemli bir faktördür. (iii) Gerçek dünya bilgisi (ve ilgili bilişsel şemalar) ve kültürel şemalar, özgün ad bileşiklerinin (novel compounds) anlamlandırılmasında önemli bir faktördür ve belirli bir kültürel şemanın varlığında, kültürel şema, şema aktivasyon sürecinde kavramın belirginliğini artırarak gerçek dünya bilgisine ağır basmaktadır. (iv) Şemaların bağlam bağımlılığı göz önüne alındığında, farklı toplulukların yabancı dil konuşucuları/öğrenenleri gerçek dünya bilgisi (şemaları) ve dolayısıyla da öğrenme süreci açısından birbirlerinden farklıdırlar. Yabancı dil öğrenenlerinin bilişsel bir bakış açısıyla ele alınan kültürü hakkındaki yeni bulgular yabancı dil öğretimi için önemli çıkarımları ortaya koymaktadır ve bu durum da yabancı dil öğretiminde, yabancı dil öğrenenlerin yerli kültürünü dikkate almak gerektiğini ortaya çıkarmaktadır.
Özet (Çeviri)
The present study investigates the factors that affect the production and the interpretation of L2 English Noun-Noun Compounds. In addition to the L1 typology (limited with compounding structure in this study) (Lardiere, 1995) on a form basis in the NNC production of the L2 learners, the study proposes two more factors: real-world knowledge and culture. The present study approaches to the interpretation process from a cognitive linguistic perspective. Analyzing learners' interpretation from a schematic view (Langacker, 1987), it is claimed that L2 learners' interpretation of L2 English NNCs is influenced by their cognitive schemas, as addressed in the study real-world knowledge. In other words, real-world knowledge is considered as a part of cognitive schemas by being investigated from a schematic perspective. In addition to the real-world knowledge of the learners, the present study proposes culture (cultural schemas) as the third factor affecting the learning process of L2 English NNCs, specifically, during the interpretation process. To determine the effect of the proposed factors, a picture elicitation task, a grammaticality judgement test and an interpretation task developed by the researcher are conducted on the participants of the study. The participants consist of three groups: Turkish (40), Italian (40) and English (10) native speakers. Turkish and Italian participants as L2 English learners have intermediate-level English proficiency. The results are analyzed utilizing both qualitative and quantitative methods (Independent t-test, content analysis). In the light of the results, the present study reveals important findings: (i) L1 compounding form is effective on the production of L2 English NNCs in terms of form; (ii) L2 knowledge on the target structures is an important factor on a form basis; (iii) real-world knowledge (and relevant cognitive schemas) and cultural schemas are a significant factor in the interpretation of novel NNCs and in the existence of a specific cultural schema, the cultural schema overweighs the real-world knowledge by increasing the saliency of the cultural concept in the schema activation process; (iv) Considering the context-dependency of schemas, L2 learners of different communities differ from each other in terms of their schemas, and so, their learning process. The novel findings about the effect of L1 culture on L2 with a cognitive perspective reveals important implications for L2 teaching and calls for paying attention to the native culture of the foreign language learners.
Benzer Tezler
- Kent mobilyaları tasarımında kullanılabilecek kavramsal bir model
Başlık çevirisi yok
SEÇİL YAYLALI
Yüksek Lisans
Türkçe
1998
Endüstri ve Endüstri Mühendisliğiİstanbul Teknik ÜniversitesiEndüstri Ürünleri Tasarımı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. SEMRA AYDINLI
- Biyokültürel evrim modeli: Müzik uygulamaları
Biocultural evolution model: Music practices
GÜNCEL GÜRSEL ARTIKTAY
Doktora
Türkçe
2023
Müzikİstanbul Teknik ÜniversitesiMüzikoloji ve Müzik Teorisi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. BELMA OĞUL
PROF. DR. KEREM CANKOÇAK
- Konut tercihlerinin, mekansal dizin ve mekansal davranış parametreleri ile ilişkisi
Relation of the house preferences with space syntax and spatial behaviour parameters
ERİNCİK EDGÜ
- Etkileşimli teknolojilere sınır kavramı üzerinden bir bakış
A view to interactive technologies in the context of boundaries
AYŞE PINAR SERİN
Yüksek Lisans
Türkçe
2016
Mimarlıkİstanbul Teknik ÜniversitesiMimarlık Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. MELTEM AKSOY
- Sine-dram ve arki-dramın eleştirisi: Dziga Vertov ve Rem Koolhaas
The criticism of cine-drama and archi-drama: Dziga Vertov and Rem Koolhaas
MUSTAFA BATU KEPEKCİOĞLU