Geri Dön

Geşedana Ziman û Wêjeya Kurdî di Kovarên Rewşen, J. Rewşen û Rewşen-Nameyê de

Rewşen, J. Rewşen û Rewşen-name dergilerinde Kürt dili ve edebiyatının gelişimi

  1. Tez No: 692943
  2. Yazar: DİLAVER DÖĞER
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. CANSER KARDAŞ
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Eastern Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Dil, Edebiyat, Rewşen, Jiyana Rewşen, Rewşen-Name, Language, Literature, Rewşen, Jiyana Rewşen, Rewşen-Name
  7. Yıl: 2021
  8. Dil: Kürtçe
  9. Üniversite: Bingöl Üniversitesi
  10. Enstitü: Yaşayan Diller Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Kürt Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 214

Özet

Kürtçeye uygulanan yasakların 1991 yılında kanunen sınırlı da olsa kaldırılmasıyla beraber, Türkiye Cumhuriyeti sınırları içerisinde yaşayan Kürtler, sırasıyla ve periyodik olarak Rewşen, Jiyana Rewşen ve Rewşen-Name dergilerini yayınlamışlardır. Bu dergiler, yayınladıkları yazılarla Kürt dili ve edebiyatına öenmli katkılarda bulunmuşlardır. Özellikle şiir ve öykü alanında, biçim ve içerik açısından önemli değişiklikler gerçekleşmiştir. Yayınlanan şiir ve öyküler, içerik ve sosyo-politik özellikleri açısından, anti-iktidar ve anti-sömürgeci özelliğe sahiptirler. Yayınlanan öykü ve şiirler, edebi değer ve özelliklerinden bir şey yitirmeden, o zamana kadar maruz kaldıkları dilsel kimlikten uzaklaşma, ötekilik sorunsallığı, melezlik, yabancılaşma ve madunlaşma gibi durumları işlemişlerdi. Bu dergiler bu haliyle Kürt dili ve edebiyatının gelişmesine büyük katkı sunmuşlardır. Bu çalışmamızda, adı geçen dergilerde yazılan yazılar çerçevesinde, Kürt dili ve modern edebiyatının gelişimini inceleyip gelişim sürecinde oluşan biçimlenmeleri inceleyeceğiz.

Özet (Çeviri)

After the ban on Kurdish language was lifted in 1991, literary journals like Rewşen, Jiyana Rewşen and Rewşen-Name were published in Turkey. The aforementioned literary journals made a great contribution to the development of Kurdish language and literature with the writings they published. In these journals, especially in the genres of poetry and short story, distinct changes happened in terms of literary form and content. And all these published poems and stories had characteristics of counter-hegemony and were anti-colonial in regards of their content and sociopolitic. These published poems and stories, without losing their literary characteristics and value, struggled to rule out conditions like 'disidentification' 'otherness', 'hybridity', alienation and subalternity which were imposed on them as a result of oppresive and banning policies. In this research study, we will try to show how these efforts took a shape in the field of literature and language and what kind of developments took place in Kurdish Kurmanci.

Benzer Tezler

  1. Mînaka standardkirina Kurdiya Kurmancî: Kovarên Hawar û Ronahîyê

    Kürtçe'nin Kurmancî lehçesinin standardizasyon örneği: Hawar ve Ronahî Dergileri

    SEVDA ORAK REŞİTOĞLU

    Doktora

    Kürtçe

    Kürtçe

    2022

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıDicle Üniversitesi

    Kürt Dili ve Kültürü Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. HAYREDDİN KIZIL

  2. Erebê Şemo û ferhengoka romanên wî

    Erebê Şemo ve romanlarının sözlükçesi

    MEDYA KARAKAYA

    Yüksek Lisans

    Kürtçe

    Kürtçe

    2021

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıVan Yüzüncü Yıl Üniversitesi

    Kürt Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ HAŞİM ÖZDAŞ