Karamanlı Türkçesinde yayımlanan Angeliaforos Çocuklar İçün (1872-1896) dergisinin analitik bibliyografyası
Analitical bibliography of Angeliaforos Çocuklar İçün (1872-1896) magazine published in Karamanli̇ Turkish
- Tez No: 700925
- Danışmanlar: DOÇ. DR. ERHAN AKTAŞ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2021
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Kırklareli Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 728
Özet
Misyoner sözcüğü sözlükteki gerçek anlamı itibarıyla bir dini özellikle de Hristiyanlığı yaymakla görevli olan kimsedir. Amerikan Misyonerleri Şirketi de Protestanlık mezhebinin bir temsilcisi olarak dünyanın farklı bölgelerinde çeşitli çalışmalar yaparak farklı inanç gruplarındaki insanların Protestan olmalarını amaçlar. Amerikan Misyonerleri Şirketinin inançlarına etki etmek istedikleri gruplardan birisi de Karamanlılardır. Amerikan Misyonerleri Şirketinin çocuklar için çıkardığı bir dergi olan“Angeliaforos Çocuklar İçün”ise bu faaliyetlerden birisidir. Grek harfli Türkçe metin olarak yayımlanan“Angeliaforos Çocuklar İçün”dergisi, Amerikan misyonerlerin Karamanlı çocuklarına yönelik sosyolojik, psikolojik, dinsel ve kültürel yaklaşımlarını gözlemleyebilmek için son derece önemli bir kaynaktır. Angeliaforos Çocuklar İçün dergisine dair yaptığımız bu incelemede dergide yer alan metinler esas alınmıştır. Bu çalışma; giriş, misyonerlik faaliyetleri, Karamanlılar, Angeliaforos Çocuklar İçün dergisi metinlerinin incelenmesi, sonuç, kaynakça ve eklerden meydana gelmektedir. Çalışmanın giriş bölümünde Türkçe konuşan Ortodoksların misyonerlik faaliyetlerine maruz kalma nedenleri; misyonerlik faaliyetleri bölümünde ise Osmanlı Devleti sınırları içerisinde hangi devletin, hangi misyonerlik faaliyetlerinde aktif rol aldığına değinilmektedir. Karamanlılar bölümünde Karamanlıların kökenine ve yaşadıkları yerlere dair teoriler, Karamanlı Grek alfabesi,“Angeliaforos Çocuklar İçün”dergisi üzerine araştırmalar hakkında bilgi verilmektedir. Metinlerin yer aldığı bölümde ise her metin konu, içerik ve amaç bakımından incelenmektedir. Sonuç bölümünde ise çocuklara zaman zaman olumlu, zaman zaman ise olumsuz olarak etki eden bu dergiye ait metinlerden elde ettiğimiz veriler genel bir değerlendirmeye tabi tutulmuştur.
Özet (Çeviri)
With respect to lexical meaning in a dictionary, the word“missionary”is someone who proselytizes a religion especially Christianity. As a member of protestantism, American Missioner Association also aims to convert the people in different religious groups into protestant by doing various actions in different parts of the world. One of different religious groups that American Missioner Association wants to have an impact on their beliefs is the Karamanlides. One of the actions is“Angeliaforos For Children”magazine that American Missioner Association published for Karamanli children.“Angeliaforos For Children”which was published as Turkish text with Greek alphabets, is a crucial source that American Missioner Association used for observing on Karamanli children's sociological, psychological, spiritual and cultural approaches. This review of Angeliaforos For Children magazine is based on the texts in the magazine. This work consists of introduction, missionary activities, Karamanlis, review of the Angeliaforos For Children texts, conclusion, bibliography and attachments. In the introduction part, why the people of Karaman were exposed to missionary activities is presented, in the missionary activities part, it is mentioned that which state took an active role on what missionary activities within the borders of the Ottoman State. In the section of Karamanlılar, several researches have been carried out on the theories about the origins of the people of Karaman and the places they lived, the Greek alphabet of Karaman and the magazine“Angeliaforos for Children”. In the section where the texts are on, each text has been evaluated in terms of subject, content and purpose. In the conclusion part, the data we obtained from the texts of this magazine, which had a positive effect on children from time to time and a negative effect from time to time, was subjected to a general evaluation.
Benzer Tezler
- Divanu Lügat-İt-Türk ve Budist Uygur metinlerinin sözvarlığı bakımından karşılaştırılması
The Comparison of Divanu Lugat-it-Turk and Buddist Uighur texts in terms of vocabulary
ERSİN TERES
Yüksek Lisans
Türkçe
2006
Eski Çağ Dilleri ve KültürleriYıldız Teknik ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF.DR. ZÜHAL KARGI ÖLMEZ
- Kırgız Türkçesinde isim yapma
Кыргыз тилиндеги атоочтун жасалышы
TATYANA NURİAHMETOVA
Doktora
Kırgızca
2012
Türk Dili ve EdebiyatıKırgızistan-Türkiye Manas ÜniversitesiTürkoloji Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MUSTAFA S. KAÇALİN
DOÇ. DR. MEVLÜT GÜLTEKİN
- Karamanlıca (Grek harfli Türkçe) kitâbeli kiliseler
The churches with karamanlidika (Turkish with Greek letters) inscriptions
CEMAL EKİN
Doktora
Türkçe
2019
El SanatlarıAnkara ÜniversitesiSanat Tarihi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ZİYA KENAN BİLİCİ
- Köroğlu Destanı (Azerbaycan varyantı) inceleme-metin
Başlık çevirisi yok
GÜLŞEN SEYHAN
Doktora
Türkçe
1990
Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul ÜniversitesiEski Türk Dili Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MUHARREM ERGİN