Geri Dön

Türkiye Türkçesi, Kırgız Türkçesi, Kazan-Tatar Türkçesi ve Başkurt Türkçesi karşılaştırmalı konuşma kılavuzu

Turkey Turkish, Kyrgyz Turkish, Kazan-Tatar Turkish and Bashkir Turkish speaker guide

  1. Tez No: 732745
  2. Yazar: ŞENGÜL MERİNÇ
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. ALİ TAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Türk Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2022
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Mersin Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 84

Özet

Bu çalışmada Kuzeybatı Türk Lehçeleri arasında yer alan Kırgız Türkçesi, Kazan-Tatar Türkçesi ve Başkurt Türkçesinin Türkiye Türkçesiyle karşılıklarının da yer aldığı konuşma kılavuzu hazırlanmıştır. Konuşma kılavuzunda selamlaşma, tanışma, vedalaşma, teşekkür etme, özür dileme, sağlık (doktorda, eczanede), eğitim, yolculuk (trenle yolculuk, arabayla yolculuk, uçakla yolculuk, sınırlarda giriş-çıkış), konaklama ve aile tanıtımı başlıkları ile sınırlıdır. Hazırlanan bu konuşma kılavuzunda Türkiye Türkçesi-Kırgız Türkçesi, Türkiye Türkçesi – Kazan-Tatar Türkçesi ve Türkiye Türkçesi-Başkurt Türkçesi yanında Kırgız Türkçesi-Kazan-Tatar Türkçesi, Kırgız Türkçesi-Başkurt Türkçesi; Başkurt Türkçesi-Kırgız Türkçesi, Başkurt Türkçesi-Kazan Tatar Türkçesiyle de karşılıklı cümleler verilecek ve her lehçenin konuşurlarının kendi aralarında anlaşmaları sağlanacaktır. Çalışmamızda kullanılan cümleler mevcut dilbilgisi kaynaklarında yer alan örneklerin yanında sözlükler ve dilin konuşurlarından faydalanılarak oluşturulmuştur. Çalışmada konuşma kılavuzundaki bütün cümleler; gramer özellikleri yönünden tüm lehçelerin birbirini karşılayacak şekilde karşılaştırılmıştır. Lehçeler arasındaki gramer farklılıkları ve benzerliklerinin karşılaştırılması sonucu tablolardaki cümleler daha anlaşılır hale gelecektir. Bu çalışma ile Türkiye Türkçesi, Kırgız Türkçesi, Kazan Tatar Türkçesi ve Başkurt Türkçesi konuşurlarının birbiriyle iletişim sağlamaları ve ülkeler arası seyahatlerinde kullanmaları amaçlanmaktadır.

Özet (Çeviri)

In this study, a speech guide has been prepared that includes the Turkish equivalents of Kyrgyz Turkish, Kazan-Tatar Turkish and Bashkir Turkish, which are among the Northwest Turkish Dialects. The phrasebook is limited to the headings of greeting, meeting, saying goodbye, thanking, apologizing, health (at the doctor, at the pharmacy), education, travel (travel by train, travel by car, travel by plane, entry-exit at borders), accommodation and family introduction. In this prepared speech guide, Turkey Turkish- Kyrgyz Turkish, Turkey Turkish- Kazan-Tatar Turkish and Turkey- Bashkir Turkish, as well as Kyrgyz Turkish- Kazan-Tatar Turkish, Kyrgyz Turkish- Bashkir Turkish; Mutual sentences will be given with Bashkir Turkish- Kyrgyz Turkish, Bashkir Turkish- Kazan-Tatar Turkish and the speakers of each dialect will be able to agree among themselves. The sentences used in our study were created by using dictionaries and speakers of the language, as well as the examples in the existing grammar resources. All sentences in the speech guide in the study; In terms of grammatical features, all dialects were compared to meet each other. The sentences in the tables will become more understandable as a result of comparing the grammatical differences and similarities between the dialects. With this study, it is aimed that the speakers of Turkey Turkish, Kyrgyz Turkish, Kazan-Tatar Turkish and Bashkir Turkish communicate with each other and use them in their travels between countries.

Benzer Tezler

  1. Kuzeybatı Kıpçak grubu lehçelerinde yer alan vokal köklü kelimelerin sınıflandırılması

    Method and techniques that are used in teaching foreign language are adapted to teaching Turkish

    YASEMİN GÜLER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    DilbilimOrdu Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. İSMAİL DOĞAN

  2. Kazan-Tatar Türkçesinde birleşik fiiller

    The compound verbs in Kazan-Tatar language

    MURAT UZUN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    DilbilimKaradeniz Teknik Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ.DR. A. MEVHİBE COŞAR

  3. Tarihi ve çağdaş Türk lehçelerinde geniş zaman (Basit çekim)

    Wide time in historical and contemporary Turkish dialects (Simple shooting)

    SERVET BOĞA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    DilbilimSiirt Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ŞAHAP BULAK

  4. Çağdaş Türk lehçelerinde ölüm kavramı

    The concept of death of modern Turkish dialects

    GULKAIYR KANZHARBEK KYZY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Kültür Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. VAHİT TÜRK

  5. Türkiye Türkçesi ağızları ile Kırgız Türkçesinin söz varlığı açısından karşılaştırılması

    A vocabulary comparison in between Turkish dialects and Kyrgyz

    JYLDYZ ALIMOVA

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2011

    DilbilimEge Üniversitesi

    Türk Dili ve Lehçeleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜRER GÜLSEVİN