Geri Dön

Altıparmak Muhammed Efendi'nin Delâil-i Nübüvvet-i Muhammedî adlı eseri

Altiparmaq Muhammad Efendi's Dalail-i Nubuwwat-i Muhammadi

  1. Tez No: 739276
  2. Yazar: EKREM SAKAR
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. MELİHA YILDIRAN SARIKAYA
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Sanat Tarihi, Türk Dili ve Edebiyatı, Art History, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2022
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Marmara Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: İslam Tarihi ve Sanatları Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 1342

Özet

Dört bölümden oluşan bu çalışmada tam adı Delâil-i Nübüvvet-i Muhammedî ve Şemâil-i Fütüvvet-i Ahmedî olan eserin bilimsel neşrinin yapılması hedeflenmiştir. 16. yüzyılda kaleme alınmış olan eser Muîn el-Miskîn'e ait Meâricü'n-nübüvve fî Medârici'l-fütüvve adlı Farsça siyerin Türkçeye yapılmış, bilinen tek tam tercümesidir. Eserin mütercimi yaşadığı devrin ulemasından Muhammed b. Muhammed Altıparmak'tır. Üskübî ve Çıkrıkçızâde lakaplarıyla da maruf Altıparmak Muhammed Efendi'nin en hacimli eseri bu olup Altıparmak Târîhi ve Târîh-i Altıparmak isimleriyle de bilinmektedir. Birinci bölümde ulaşılabilen bilgilere istinaden Altıparmak Muhammed Efendi'nin hayatı ve eserleri ele alınmıştır. İkinci bölüm eserin muhteva ve üslup yönlerinden incelenmesine ayrılmıştır. Üçüncü bölümde metin neşri için tetkik edilen nüshalar ve neşirde takip edilen yöntem hakkında bilgi verilmiştir. Dördüncü ve son bölümde eserin tenkitli neşri yer almaktadır.

Özet (Çeviri)

The aim of this study, which consists of four parts, is to make the scientific publication of the work, whose full name is Dalail-i Nubuwwat-i Muhammadi and Shamail-i Futuwwat-i Ahmadi. The work, written in the 16th century, is the only known complete translation into Turkish of the Persian work called Maariju'n-nubuwwa fi Madariji'l-futuwwa by Mueen el-Miskeen. The translator of the work is Muhammad Altiparmaq, one of the scholars of his time. This is the most voluminous work of Altiparmaq Muhammad Efendi, who is also known by his nicknames Uskubi and Chikrikchizade, and it is also known by the names Altiparmaq's History and History of Altiparmaq. In the first chapter, the life and works of Altiparmaq Muhammad Efendi are discussed based on the information that can be reached. The second chapter analyzes the work in terms of content and style. In the third chapter, information is given about the copies examined for the publication of the text and the method followed in the publication. The fourth and last chapter, contains textual criticism of the work.

Benzer Tezler

  1. Muhammed Rahim'in Meâricü'n-Nübüvve tercümesi (Dil incelemesi - transkripsiyonlu metin - dizin)

    Muhammed Rahim's translation of Maʿāric al-nubuwwa (Grammar analysis - transcription of the text - index)

    TUNÇ YALÇIN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    DilbilimMimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. TANJU SEYHAN

  2. Eski Türk edebiyatında Mensur Yûsuf u Züleyhâ hikâyeleri ve Muhammed B. İbrahim'in Yûsuf u Züleyhâ'sı

    The stories of Yûsuf and Zuleyhâ written in prose and Muhammed b. İbrahim's Yûsuf and Zuleyhâ

    MEHMET ŞAHİN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Türk Dili ve EdebiyatıYıldırım Beyazıt Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MUSTAFA ERDOĞAN

  3. Muhammed B.Muhammed Altıparmak'ın Mensur Yusuf ve Zeliha'sı (transkripsiyonlu metin -inceleme - sözlük)

    Joseph and Zulaikha by Muhammed B.Muhammed Altiparmak

    ARZU ÇİFTOĞLU

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2006

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. GÜLDEN SAĞOL YÜKSEKKAYA

  4. BİSTt-100 endeksi ile makroekonomik değişkenler arasındaki nedensellik: 2005-2015 yılları arasında Türkiye uygulaması

    The causality between BİST-100 index and the macroeconomic variables: The practice of Turkey between the years 2005-20015

    MUHAMMED EMİN AYKUT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    EkonometriAnadolu Üniversitesi

    İşletme Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SERPİL ALTINIRMAK

  5. Altıparmak Mehmed Efendi'nin Nüzhet-i Cihân ve Nâdire-i Zamân (Nigâristân) tercümesi (İnceleme - tenkitli metin)

    Nüzhet-i Cihân ve Nâdire-i Zamân (Nigâristân) of Altıparmak Mehmed Efendi: Translation, analysis and critical edition

    SEDAT KOCABEY

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıTrakya Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ CUMHUR ÜN