Geri Dön

Tebrizli Sarraf Divanı'ndaki novhe ve mersiyelerin Türkçe söz varlığı

The Turkish vocabulary of novhe and marsiye in Tabrize Sarraf's Divan

  1. Tez No: 774873
  2. Yazar: AREZOU MORADI
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. VİLDAN KOÇOĞLU GÜNDOĞDU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2022
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ege Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 302

Özet

Tebrizli Rıza Sarraf'ın novhe ve mersiyelerinin söz varlığı üzerine yapılan bu çalışmada, 19. yüzyılda yaşamış olan şair Tebrizli Sarraf tanıtılarak onun divanı'ndaki novhe ve mersiyeler, söz varlığı boyutuyla ele alındı. İlk bölümde Güney Azerbaycan mersiye tarihi ve Sarraf hakkında bilgi verilmiştir. İkinci bölümde mersiye ve novhenin içerik ve konusu hakkında bilgi verilmiştir. Üçüncü bölümde Sarrafın ölüm tarihi, müstensih tarafından, taş baskı divanının sonuna eklenen şiiri incelenerek açıklanmıştır. Dördüncü bölümde bu çalışmanın konusu olan mersiye ve novhelerin transkripsiyonu yer almaktadır. Beşinci bölümde bu mersiye ve novheler Türkiye Türkçesine aktarılmıştır. Altıncı bölümde, incelediğimiz mersiye ve novhelerin Türkçe söz varlığı, sözlüklerde yer alan sözcükler ve Azerbaycan literatüründe olup, sözlüklerde yer almayan sözcükler olarak, sözlük mantığıyla, madde başları altında metindeki çekimli halleri incelenmiştir. Hem telaffuz, hem de morfolojik farklılıkların tespiti için bu yöntemi kullandık. Her sözcük ayrıca incelenip açıklamaları verilmiştir. Sonuç bölümünde, Rıza Sarraf divanının önemi ve bu eserin söz varlığının incelenmesindeki önem belirtilmiştir. Çalışmanın sonunda kaynakça ve özgeçmiş yer almaktadır.

Özet (Çeviri)

In this study on the vocabulary of the novhe and elegy of Rıza Sarraf Tabrizi, the poet of Tabriz, who lived in the 19th century, was introduced and the novhe and elegy in his Divan were discussed in terms of vocabulary. In the first chapter, information is given about the history of South Azerbaijan elegy and Sarraf. In the second chapter, information is given about the content and subject of elegy and novhe. In the third chapter, the death date of the Sarraf is explained by the scribe by examining the poem added to the end of the lithographic divan. In the fourth chapter, the transcription of elegy and novheler, which is the subject of this study, takes place. In the fifth chapter, these elegies and novhes are translated into Turkish. In the sixth chapter, the Turkish vocabulary of the dirges and novhes we have examined, the words in the dictionaries and the words in the Azerbaijani literature, which are not included in the dictionaries, are examined with the dictionary logic, under the headings of the clauses in the text. We used this method to detect both pronunciation and morphological differences. Each word is also analyzed and its explanations are given. In the conclusion part, the importance of Rıza Sarraf's divan and the importance of examining the vocabulary of this work are stated. At the end of the study, there is a bibliography and a bibliography.

Benzer Tezler

  1. Tebrizli Ahmedî'nin Esrârnâme isimli eseri (Transkripsiyonlu metin çeviri-inceleme)

    The work titled Esrârname of Ahmedi of Tebriz (Transcripted text translation–review)

    GÜLŞEN GAZEL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    DinKahramanmaraş Sütçü İmam Üniversitesi

    İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. AYŞE FARSAKOĞLU EROĞLU

  2. Tebrizli Ahmedi'nin esrarname tercümesi

    The esrarname interpretation of Tabrizian Ahmedi

    TÜBA CEYLAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    Türk Dili ve EdebiyatıSelçuk Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. YAKUP KARASOY

  3. Tebrizli Ahmedî Y?suf u Zelíh?(1b ? 35b inceleme-metin-dizin)

    Tebrizli Ahmedî Y?suf and Zelíh? (1b ? 35b examination-text-index)

    SALİH KAYIK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Edebiyatı Bölümü

    DOÇ. DR. GÜLŞEN SEYHAN ALIŞIK

  4. Tebrizli Ahmedî'nin Yûsuf u Zelîhâ isimli eseri (vr. 35b-70b) ( inceleme-metin-dizin)

    Yûsuf and Zelîhâ made by Tebrizli Ahmedî (vr. 35b-70b) (examination-text-index)

    AHMET ÇERİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Edebiyatı Bölümü

    PROF. DR. GÜLŞEN SEYHAN ALIŞIK

  5. Tebrizli Ahmedî, Yūsuf u Zelîhā (vr. 71a-102b) (İnceleme-metin-dizin-tıpkıbasım)

    Yūsuf and Zelîhā made by Tebrizli Ahmedî (vr. 71a-102b) (Examination-text-index-facsimile)

    ZEYNEP KORKMAZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜLŞEN SEYHAN ALIŞIK