Geri Dön

Konya Karatay Yusufağa Kütüphanesi 42 Yu 8142 numaralı şiir mecmuasının çeviri yazılı metni ve incelenmesi

Konya Karatay Yusufaga Library translation written text and investigation of poetry mecmua No 42 Yu 8142

  1. Tez No: 799169
  2. Yazar: ERHAN YAVAŞ
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. MUHİTTİN TURAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2023
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Zonguldak Bülent Ecevit Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 391

Özet

Türk edebiyatında müntehabâtlar edebiyatımızın tarihi serüveni içinde büyük önem arz etmektedir. Şairlerimizin hayatlarından ve eserlerinden önemli kesitler alarak edebiyat dünyamızı zenginleştiren bu eserler, aynı zamanda daha önce hiç tanınmamış veya eserleri bilinen şairlerin hiç bilinmeyen şiirlerinin ortaya çıkmasına vesile olmuştur. İncelediğimiz bu çalışma, Konya Karatay Yusufağa Kütüphanesi'ne ait 8142 numarada kayıtlı olan 75 varaklık Müntehabât-ı Eş'âr'ın içerisindeki müfred beyitleri içermektedir. Mecmuada 225 şairin 1971 beytine ve şairi belirtilmemiş 455 beyte yer verilmiş, beyitlerin şairleri, dönemleriyle birlikte sunulmuştur. Beyitler Osmanlı Türkçesinden günümüz Türkçesine transkribe edilmiş ve bu beyitlerin vezinleri bulunmuştur. Devamında çeviri yazılı metine yer verilmiştir. Böylece bir müntehabât daha gün ışığına çıkarılmıştır.

Özet (Çeviri)

In Turkish literature, muntehabats are of great importance in the historical adventure of our literature. These works, which enrich our literary world by taking important sections from the lives and works of our poets, have also been instrumental in the emergence of previously unknown poems of poets whose works are known or whose works are known. This study, which we have examined, includes the syllabus couplets in Müntehabat-ı Eş'ar, which has 75 leaves and is registered under the number 8142 of Konya Karatay Yusufağa Library. In the journal, 1971 couplets of 225 poets and 455 couplets whose poets are not specified are included, and the poets of the couplets are presented together with their periods. The couplets were transcribed from Ottoman Turkish to today's Turkish, and aruz prosody was found. The following is the translated text. Thus, another muntehabat was brought to light.

Benzer Tezler

  1. Konya Karatay Yusuf Ağa Kütüphanesi koleksiyonunda bulunan 42 Yu 7611 numaralı cönk (inceleme-metin)

    Cönk 42 Yu 7611 in the collection of Konya Karatay Yusuf Ağa Library (review-text)

    RAMAZAN KOYUNCU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıYıldız Teknik Üniversitesi

    Türk Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MERİÇ HARMANCI

  2. Konya Bölge Yazma Eserler Kütüphanesi'ndeki 1591 numaralı Mecmû'a-i Eş'âr ve Konya Karatay Yusufağa Kütüphanesi'ndeki 10208 numaralı şiir ve münâcat mecmû'ası'nın tanıtımları ve metinleri

    Presentation and texts of poetry mecmua numbered 1591 in Konya Regional Manuscript Library and poetry and supplication mecmua numbered 10208 i̇n Konya Karatay Yusuf Ağa Li̇brary

    AYŞE KAPLAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Türk Dili ve EdebiyatıPamukkale Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SÜLEYMAN SOLMAZ

  3. Konya Yusuf Ağa Kütüphanesi'nde bulunan bazı yazma eserlerin tezhiplerinin incelenmesi

    A research of illumination of some manuscripts in the Library Konya Yusuf Aga

    NURCAN SERTYÜZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    El SanatlarıSelçuk Üniversitesi

    Geleneksel Türk El Sanatları Bölümü

    YRD. DOÇ. DR. BAŞAK BURCU TEKİN

  4. Çağatayca Mevahib-i Aliyye (Tefsir-i Hüseynî) tercümesi (183b – 308b giriş-gramer-metin-dizin)

    Translation of Mavahib-i Aliyya in chagatai (Tafsir-i Husayni) (183b – 308b inroduction-grammar-text-index)

    SAIDBEK BOLTABAYEV

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Dilbilimİstanbul Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. ÖZCAN TABAKLAR

  5. Konya,Karatay ilçesi evlerinde bulunan el işlemeleri(19.- 20. yüzyıl)

    The research object handiworks are insi̇de the houses within Konya Karatay district(19.- 20. century)

    HATİCE AFŞAR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    El SanatlarıSelçuk Üniversitesi

    El Sanatları Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. GÜLÜZAR ÇELEBİLİK