Müzehher Va-nû'nun hayatı, sanatı ve eserleri
Life, art and works of Müzehher Va-nû
- Tez No: 834651
- Danışmanlar: DOÇ. DR. DİDEM ARDALI BÜYÜKARMAN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2023
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Yıldız Teknik Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Türk Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 135
Özet
Edebiyat tarihi çalışmaları, bir toplumun yazarlarının, şairlerinin ve üretilen edebi metinlerin incelendiği, sanatsal metinlerin bilimsel bir yöntemle sunulduğu; toplumun edebi kimliğinin zaman içerisindeki dönüşümünün gösterildiği çalışmalardır. Bu nedenle bu çalışmalarda her edebi akıma, her türe, her yazara, her esere yaklaşım elzemdir. Türk edebiyatı tarihi üzerine özellikle Tanzimat Dönemi'nden bu yana yapılan çalışmalar incelendiğinde kadın yazarların ve şairlerin çalışmalara dahil edilme oranlarının çok düşük olduğu görülmektedir. Kendisine yer bulamayan bu kadın yazarlardan bir tanesi de Müzehher Vâ-Nû'dur. Bu çalışmanın amacı, Nihal Karamağaralı müstearıyla eserlerini neşretmiş olan yazar Müzehher Vâ-Nû'nun edebiyat tarihlerinde kendilerine yer bulamamış yaşamına ve çalışmalarına ışık tutmaktır. Bu çalışma yürütülürken Müzehher Vâ-Nû üzerinden kadın yazar görünürlüğü ve objektif tarihi yazımının önemi üzerinde durulmuştur. Müzehher Vâ-Nû'nun, kendisine edebiyat tarihi çalışmalarında yer bulamaması sebebiyle onun yaşamı ve eserlerine dair malumata ulaşmak için büyük oranda kitap dışı kaynaklara başvurulmuştur. Yaşamı için röportajlar, mektuplar, söyleşiler kullanılırken eserleri için gazete ve dergi arşivleri taranmıştır. Yapılan araştırma sonucu yaklaşık 99 yıl yaşamış olan Müzehher Vâ-Nû'nun ömrünün 50 yılında Nihal Karamağaralı müstearıyla eserlerini neşrettiği sonucuna ulaşılmıştır. Bu çalışma kapsamında yapılan araştırmada ulaşılan bulgular neticesinde Müzehher Vâ-Nû'nun hayat hikayesi oluşturulmuş, bulunan eserleri türlerine ve biçimlerine göre tasnif edilmiş, sosyo-ekonomik koşullarının eserlerine etkisi tartışılmış ve kadın polisiye yazarı kimliği üzerinde durulmuştur.
Özet (Çeviri)
Literary history studies are studies in which the writers, poets and literary texts of a society are analysed, artistic texts are presented with a scientific method and the transformation of the literary identity of the society over time is shown. For this reason, it is necessary to approach every literary movement, every genre, every author and every work in these studies. When the studies on the history of Turkish literature, especially since the Tanzimat period, are analysed, it is seen that the rate of inclusion of women writers and poets is meagre. One of these women writers who could not find a place for herself is Müzehher Vâ-Nû. This study aims to shed light on the life and works of Müzehher Vâ-Nû, who published her works under the pseudonym Nihal Karamağaralı, which did not find a place in literary histories. While conducting this study, the visibility of women writers and the importance of objective historiography were emphasised through Müzehher Vâ-Nû. Due to the fact that Müzehher Vâ-Nû could not find a place for herself in the works of literary history, non-book sources were largely used to obtain information about her life and works. While interviews, letters and interviews were used for her life, newspaper and magazine archives were scanned for her works. As a result of the research, it was concluded that Müzehher Vâ-Nû, who lived for approximately 99 years, published her works under the pseudonym Nihal Karamağaralı for 50 years of her life. As a result of the findings of the research conducted within the scope of this study, Müzehher Vâ-Nû 's life story was formed, her works were classified according to their genres and forms, the effects of socio-economic conditions on her works were discussed and her identity as a female crime fiction author was emphasised.
Benzer Tezler
- The Linguistic analysis of 'T and 'V' forms: Describing the systematicity of the interpretations of the translators in translating address terms from English into Turkish
İkinci tekil şahıs adıllarının dilbilimsel incelemesi: Hitap biçimlerinin İngilizce' den Türkçe' ye çevirisinde çevirmen seçimlerinin betimlenmesi
YEŞİM DİNÇKAN
Doktora
İngilizce
2004
DilbilimHacettepe Üniversitesiİngiliz Dilbilimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. GÜRAY KÖNİG
- Prematüre travay ile amniotik sıvı bakteriel kolonizasyonu ve LDH enzim düzeyi ilişkisinin değerlendirilmsi
Başlık çevirisi yok
MÜZEHHER GÜVENÇ
Tıpta Uzmanlık
Türkçe
1988
Kadın Hastalıkları ve DoğumAnkara ÜniversitesiKadın Hastalıkları ve Doğum Ana Bilim Dalı
- A rescue team in the making: Negotiating time and knowledge against the expected Istanbul Earthquake
Bir arama-kurtarma ekibinin inşası: Beklenen büyük İstanbul Depremi'ne karşı zamanı ve bilgiyi müzakere etmek
MÜZEHHER ZEYNEP KÜÇÜK
Yüksek Lisans
İngilizce
2024
AntropolojiBoğaziçi ÜniversitesiSosyoloji Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. BÜLENT KÜÇÜK
- Tekirdağ ili Şarköy ilçesinde şarap üretiminin ekonomik yapısı ve pazarlama sorunları araştırması
Başlık çevirisi yok
MÜZEHHER YAMAÇ
Yüksek Lisans
Türkçe
1993
ZiraatTrakya ÜniversitesiTarım Ekonomisi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. İ. HAKKI İNAN
- 18. yy. Kütahya seramikleri ve Sadberk Hanım Müzesi örnekleri üzerine bir araştırma
A Research on XVIII. century ceramics of Kütahya and samples of Sadberk Hanım Museum
MÜZEHHER AYRIK