Sinemada metinlerarasılık: Kısa ve uzun metraj Cemil şov filmleri incelemesi
Intertextuality in cinema: Analysis of short and feature films Cemil show
- Tez No: 890191
- Danışmanlar: PROF. DR. EROL NEZİH ORHON
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Güzel Sanatlar, İletişim Bilimleri, Fine Arts, Communication Sciences
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2024
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Anadolu Üniversitesi
- Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Sinema Televizyon Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 131
Özet
Metinlerarasılık, bir metnin diğer metinlerle olan ilişkilerini kapsayan bir kavramdır. Sinema sanatı hem kendi içinde hem de diğer sanat dallarıyla kurduğu ilişkiler neticesinde, metinlerarasılık kavramına zengin bir uygulama alanı sunar. Bu çalışmanın teorik çerçevesini“metinlerarasılık”,“sinemada metinlerarasılık”,“göstergelerarasılık”,“filmlerarasılık”ve“remake (yeniden üretim)”kavramları oluşturur. Çalışmanın amacı,“Cemil Şov”(2015, 2021) filmlerinin kısa ve uzun metraj versiyonları arasındaki metinlerarası ilişkileri saptamak ve bu ilişkilerin sinema sanatındaki yerini incelemektir. Çalışmada tespit edilen metinlerarası ilişkiler,“pastiş”,“anıştırma”,“alıntı”,“gönderme”,“genişletme”ve“iç anlatı”gibi metinlerarası yöntemlerle görünür kılınmıştır. Barış Sarhan'ın yönetmenliğini ve senaristliğini üstlendiği“Cemil Şov”filminin kısa ve uzun metraj versiyonlarının, diğer metinlerle olan ilişkisi analiz edilmiştir. Bu analiz, filmlerin anlatı yapıları, karakter gelişimleri, sinematografik ögeleri ve tematik derinlikleri üzerinden gerçekleştirilmiştir. Yönetmenliği ve senaristliği aynı kişi tarafından yürütülen kısa metraj filmin, uzun metraj filme dönüşümünde remake süreci hâkim olmuştur. Bu yeniden üretim sürecinde uzun metrajlı versiyon, kısa metrajlı versiyonun temel yapısını genişleterek daha kapsamlı bir hikâye sunmuş, karakterler daha detaylı işlenmiş, sinematografik unsurlar ve yan hikâyeler eklenmiştir. Bu unsurlar, metinlerarası ilişkiler bağlamında ele alınmıştır. Böylelikle Cemil Şov'un kısa metrajlı ve uzun metrajlı versiyonları arasında kurulan metinlerarası ilişki, filmlerarasılık kavramını da içine alacak şekilde incelenmiştir. Uzun metraj ve kısa metraj Cemil Şov filmleri arasında metinlerarası bir ilişkinin var olduğu tespit edilmiştir. Buna ek olarak iki farklı metrajdaki filmlerin diğer metinlerle olan ilişkilerinde benzerlikler ve farklılıklar olduğu çalışmanın sonucunda ortaya çıkmıştır.
Özet (Çeviri)
Intertextuality covers the relation of a text with other texts, and cinema offers a rich field for the application of intertextuality through the relation it builds within itself and with other art forms. The theoretical framework of this study consists of“intertextuality”,“intertextuality in cinema”,“intersemiotics”,“interfilmicity”and“remake”. The study aims to determine the intertextual relation between the short and feature-length versions of the“Cemil Şov”(2015, 2021) films, and to examine the place of these relations in cinema. The intertextual relations in the study are visible through intertextual methods such as“pastiche”,“allusion”,“quote”,“reference”,“expansion”and“inner narrative”. The study analyses the relationship between the short and feature-length versions of the film“Cemil Şov,”directed and written by Barış Sarhan, compared to other texts, through the narrative structures, character developments, cinematographic elements, and thematic depths of the films. The remake process dominated the transformation of the short film directed and written by the same person to its feature-length version. During the remake process, the feature-length version expanded upon the basic structure of the short version and presented a more comprehensive storyline. The character development was more detailed, and this version of the film included additional cinematographic elements and side stories. This paper discusses these elements in the context of intertextual relations, thus examining the intertextual relation built between the short and feature-length versions of Cemil Şov, including the concept of interfilmicity. The results of the study determined that there is indeed an intertextual relationship between short and feature-length Cemil Şov films. It furthermore revealed that there are also other similarities and differences in the relationships of the films of two different lengths with other texts.
Benzer Tezler
- Fantastik sinemada medyalararası ilişkiler: Harry Potter'ın transmedyal yolculuğu
Intermedial relations in fantastic cinema: Transmedial journey of Harry Potter
BESTE ELVEREN ARI
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
Sahne ve Görüntü SanatlarıEge ÜniversitesiRadyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. İLKNUR GÜRSES KÖSE
- Sinemada hayran kültürü oluşumu: Yüzüklerin Efendisi'nin medyalararası analizi
The formation of fan culture in cinema: An intermedia analysis of the Lord of the Rings
EZGİ GÜLENDAM SÖĞÜT
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
Radyo-TelevizyonEge ÜniversitesiRadyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. İLKNUR GÜRSES KÖSE
- Sinemada metinlerarasılık/göstergelerarasılık uygulamaları
Intertextuality/intersemiotic applications on films
UFUK UĞUR
Sanatta Yeterlik
Türkçe
2012
Güzel SanatlarSüleyman Demirel ÜniversitesiSanat ve Tasarım Ana Sanat Dalı
DOÇ. DR. A. MUHAMMET BAYRAKTAROĞLU
- Sinemada halk hikayelerine metinlerarası bir bakış
An intertextual eye to the folktales in cinema
TUNA YILDIZ
Yüksek Lisans
Türkçe
2012
Halk Bilimi (Folklor)Gazi ÜniversitesiTürk Halk Bilimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. M. ÖCAL OĞUZ
- Postmodern sinemada filmlerarasılık kavramı bağlamında Mr. Nobody filminin analizi
Analysis of Mr. Nobody in the context of the concept of intermovies in postmodern cinema
BURAK EKMEKÇİ
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
Güzel SanatlarDüzce ÜniversitesiSinema Televizyon Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ EVREN GÜNEVİ USLU