Geri Dön

Sinemada halk hikayelerine metinlerarası bir bakış

An intertextual eye to the folktales in cinema

  1. Tez No: 324977
  2. Yazar: TUNA YILDIZ
  3. Danışmanlar: PROF. DR. M. ÖCAL OĞUZ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Halk Bilimi (Folklor), Folklore
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2012
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Gazi Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Halk Bilimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Halk Bilimi (Folklor) Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 126

Özet

Bu çalışmada, sözlü kültürde yer alan halk hikâyeleri ile Türk sinemasında halk hikâyelerini konu edinen filmler arasındaki bağlantı metinlerarasılık teknikleri ile irdelenmiştir.Genellikle yazılı ve sözlü metinler arasında düşünülen metinlerarası ilişkiler sözlü kültür ve görsel metinler arasında pek düşünülmemiş ve incelenmemiştir. Halk hikâyelerinin genel karakteristik özellikleri ile filmler arasında biçim ve teknik açısından birçok benzerlik bulunması yanında halk hikâyelerinin birebir bir filmin olay örgüsünü de oluşturabileceği görülmüştür. Bu olay örgüsü esnasında anlamsal ve biçimsel birçok değişiklik meydana gelmiştir.Bu değişiklerin boyutu da Gerard Genette baştaolmak üzere diğer yazarların yaklaşımları dikkate alınarak halk hikâyelerinin; sinema filmine dönüşüm süreci ve bu süreç sonunda ortaya çıkan filmlerin günümüzün halk anlatısı ihtiyacını karşılayarak kaynak metin olma yoluna gittiği görülmektedir. Bu süreç söz konusu metinlerarasılık yöntemleri ile açıklanmaya çalışılmıştır.

Özet (Çeviri)

In this study, the relation between the folktales existing in the verbal culture and the films about the folktales in Turkish cinema has been researched through the intertextuality.The intertextual relations that is generally thought amoungst the written and verbal texts haven?t been considered and investigated amongst the verbal culture and visual texts so much. It has been understood that there exist many similarities between the general characteristics of the folktiles and the films in terms of style and technique, and the folktiles can also constitute the event structure of a film one-to-one. During this event structure, many semantic and figural changes occured.It has been seen that the size of these changes meet that the folktiles cover the current public story requirement by means of the films released during the transformation process to the cinema film and at the end of this process considering the approaches of the other authors notably Gerard Genette, and it is considered that it has occured to be source text. This process has been tried to explain through the mentioned methods of intertextuality.

Benzer Tezler

  1. Hasan Ali Toptaş, Murat Gülsoy ve Murathan Mungan'ın hikâyelerinde postmodern unsurlar

    In Hasan Ali Toptaş, Murat Gülsoy and Murathan Mungan's stories posmodern elements

    MERYEM ŞAHİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Türk Dili ve EdebiyatıÇanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. MESUT TEKŞAN

  2. Reklamda masal dilinin kullanımı ve kadın temsili

    Use of fairy tale language in advertising and women's representation

    AYŞEGÜL AKGÜN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Reklamcılıkİstanbul Arel Üniversitesi

    Medya ve Kültürel Çalışmalar Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ DUYGU KOTAN TÜRKDEN

  3. Türkiye'de 2000'ler sinemasında taşraya dönüşün sosyopolitik ve kültürel söylem evrenleri

    Sociopolitical and cultural discourse of returning to the provinces in cinema in Turkey after the 2000s

    ZAHİDE NİHAN DOĞAN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Sahne ve Görüntü SanatlarıGalatasaray Üniversitesi

    Radyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NİLGÜN TUTAL

  4. Anadolu Türk kültür geleneğinde Şahmaran

    Shahmaran in the tradition of Anatolian Turkish culture

    BİRSEL ÇAĞLAR ABİHA

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Halk Bilimi (Folklor)Kocaeli Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AYNUR KOÇAK

    PROF. DR. MAHMUT ESAT HARMANCI

  5. Uyarlama yaklaşımı açısından Türk sineması

    Adaptations of literature on television and cinema

    ŞABAN ABAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Radyo-TelevizyonGazi Üniversitesi

    Radyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ZAKİR AVŞAR