Sinemada halk hikayelerine metinlerarası bir bakış
An intertextual eye to the folktales in cinema
- Tez No: 324977
- Danışmanlar: PROF. DR. M. ÖCAL OĞUZ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Halk Bilimi (Folklor), Folklore
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2012
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Gazi Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Halk Bilimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Türk Halk Bilimi (Folklor) Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 126
Özet
Bu çalışmada, sözlü kültürde yer alan halk hikâyeleri ile Türk sinemasında halk hikâyelerini konu edinen filmler arasındaki bağlantı metinlerarasılık teknikleri ile irdelenmiştir.Genellikle yazılı ve sözlü metinler arasında düşünülen metinlerarası ilişkiler sözlü kültür ve görsel metinler arasında pek düşünülmemiş ve incelenmemiştir. Halk hikâyelerinin genel karakteristik özellikleri ile filmler arasında biçim ve teknik açısından birçok benzerlik bulunması yanında halk hikâyelerinin birebir bir filmin olay örgüsünü de oluşturabileceği görülmüştür. Bu olay örgüsü esnasında anlamsal ve biçimsel birçok değişiklik meydana gelmiştir.Bu değişiklerin boyutu da Gerard Genette baştaolmak üzere diğer yazarların yaklaşımları dikkate alınarak halk hikâyelerinin; sinema filmine dönüşüm süreci ve bu süreç sonunda ortaya çıkan filmlerin günümüzün halk anlatısı ihtiyacını karşılayarak kaynak metin olma yoluna gittiği görülmektedir. Bu süreç söz konusu metinlerarasılık yöntemleri ile açıklanmaya çalışılmıştır.
Özet (Çeviri)
In this study, the relation between the folktales existing in the verbal culture and the films about the folktales in Turkish cinema has been researched through the intertextuality.The intertextual relations that is generally thought amoungst the written and verbal texts haven?t been considered and investigated amongst the verbal culture and visual texts so much. It has been understood that there exist many similarities between the general characteristics of the folktiles and the films in terms of style and technique, and the folktiles can also constitute the event structure of a film one-to-one. During this event structure, many semantic and figural changes occured.It has been seen that the size of these changes meet that the folktiles cover the current public story requirement by means of the films released during the transformation process to the cinema film and at the end of this process considering the approaches of the other authors notably Gerard Genette, and it is considered that it has occured to be source text. This process has been tried to explain through the mentioned methods of intertextuality.
Benzer Tezler
- Hasan Ali Toptaş, Murat Gülsoy ve Murathan Mungan'ın hikâyelerinde postmodern unsurlar
In Hasan Ali Toptaş, Murat Gülsoy and Murathan Mungan's stories posmodern elements
MERYEM ŞAHİN
Yüksek Lisans
Türkçe
2013
Türk Dili ve EdebiyatıÇanakkale Onsekiz Mart ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. MESUT TEKŞAN
- Reklamda masal dilinin kullanımı ve kadın temsili
Use of fairy tale language in advertising and women's representation
AYŞEGÜL AKGÜN
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
Reklamcılıkİstanbul Arel ÜniversitesiMedya ve Kültürel Çalışmalar Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ DUYGU KOTAN TÜRKDEN
- Türkiye'de 2000'ler sinemasında taşraya dönüşün sosyopolitik ve kültürel söylem evrenleri
Sociopolitical and cultural discourse of returning to the provinces in cinema in Turkey after the 2000s
ZAHİDE NİHAN DOĞAN
Doktora
Türkçe
2023
Sahne ve Görüntü SanatlarıGalatasaray ÜniversitesiRadyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NİLGÜN TUTAL
- Anadolu Türk kültür geleneğinde Şahmaran
Shahmaran in the tradition of Anatolian Turkish culture
BİRSEL ÇAĞLAR ABİHA
Doktora
Türkçe
2014
Halk Bilimi (Folklor)Kocaeli ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. AYNUR KOÇAK
PROF. DR. MAHMUT ESAT HARMANCI
- Uyarlama yaklaşımı açısından Türk sineması
Adaptations of literature on television and cinema
ŞABAN ABAK
Yüksek Lisans
Türkçe
2017
Radyo-TelevizyonGazi ÜniversitesiRadyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ZAKİR AVŞAR