Geri Dön

Yüz hadis ve yüz hikaye adlı eserin metin-dil incelemesi

100 hadiths and 100 storiesscrutinize the language and text

  1. Tez No: 892885
  2. Yazar: NURİ KONGUR
  3. Danışmanlar: PROF. DR. ADNAN RÜŞTÜ KARABEYOĞLU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Eserin dili, dil incelemesi, transkriptli metin, gramatikal dizin, kelime hazinesi. Eserin dili, Language of the text, language analysis, transcribed text, grammatical index, rich vocabulary
  7. Yıl: 2024
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Kocaeli Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 620

Özet

Yüksek lisans tezi olarak hazırladığımız bu çalışma Erzurumlu Darir'in Yüz Hadis ve Yüz Hikâye adlı eseridir. Eserin dil özelliklerini belirlemek ve kelime hazinesini ortaya koymak için yaptığımız bu çalışma“dil incelemesi”,“çeviri yazılı metin”,“gramatikal sözlük dizin”ve“asıl metin”bölümlerinden oluşmaktadır. Eserin farklı nüshaları olmakla birlikte, biz çalışmamızda henüz Türkiye'de incelenmemiş olan Oxford Üniversitesi, Bodleian Kütüphanesi MS Turk. d. 23/3 numarası ile kayıtlı nüshasını incelemeyi uygun gördük. Bundaki amacımız eserin Türkiye'de olmayan nüshasını getirmek, önceki nüshalardan farklı istinsah tarihindeki metnin dilini incelemektir.

Özet (Çeviri)

This is a master thesis of the book which was written by Erzurumlu Darir (Darir of Erzurum) named as Yüz Hadis ve Yüz Hikaye. The study which we aimed at identifying the language style and richness of vocabulary compiled of language analysis, transcript of text, grammatical vocabulary index and original text. Although the text has different versions, we preferred to study the one which was not studied before in Turkey. The one we studied is registered with the number MS Turk. d. 23/2 at Oxford University, Bodleian Library. The reason why we chose this version is that both to bring the copy of the book and to study the language style of different period of Turkish Language. The language of the text is mostly clear and understandable. It shows Old Anatolian Turkish Language features. We can see spoken language features, too. The text has 84 pages. Each page has 23 lines. At the end of the study, we presented the context meaning of the words used in the text and original pages of the text, so that the text could be better understood.

Benzer Tezler

  1. Yüz hadis yüz hikaye

    Handred hadits and handred story

    MUSTAFA ERKAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1979

    Türk Dili ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ZEYNEP KORKMAZ

  2. Siretü'n-nebi (tercümetü'z-zarir) inceleme-metin

    Life of prophet (translation of darir)

    MUSTAFA ERKAN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1986

    Türk Dili ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Yeni Türk Dili Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. HAMZA ZÜLFİKAR

  3. Hatipoğlu Muhammed'in Ferahnâme adlı eserinde sıfatların metinbilim ve anlambilim açısından incelenmesi (Koyunoğlu nüshası)

    Analyzing of adjectives in Hatipoglu Muhammed's Ferahnâme in terms of textual and semantic (Koyunoglu copy)

    BANU YEŞİLOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıKarabük Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. NİMET KARA KÜTÜKÇÜ

  4. Erzurumlu Mustafa Darîr'in Sîretü'n-nebî'sindeki Türkçe manzumeler: İnceleme-metin-Cilt I

    Turkish poems in Siretü'n-nebi by Erzurumlu Mustafa Darir: Analysis-text

    ESRA EGÜZ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. KEMAL YAVUZ

  5. Mısır edebiyatında kısa hikâye

    Short story in Egyptian literature

    GÜLYAŞAR DEMİRCİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAtatürk Üniversitesi

    Arap Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NEVZAT HAFİS YANIK