Yüz hadis ve yüz hikaye adlı eserin metin-dil incelemesi
100 hadiths and 100 storiesscrutinize the language and text
- Tez No: 892885
- Danışmanlar: PROF. DR. ADNAN RÜŞTÜ KARABEYOĞLU
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Eserin dili, dil incelemesi, transkriptli metin, gramatikal dizin, kelime hazinesi. Eserin dili, Language of the text, language analysis, transcribed text, grammatical index, rich vocabulary
- Yıl: 2024
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Kocaeli Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 620
Özet
Yüksek lisans tezi olarak hazırladığımız bu çalışma Erzurumlu Darir'in Yüz Hadis ve Yüz Hikâye adlı eseridir. Eserin dil özelliklerini belirlemek ve kelime hazinesini ortaya koymak için yaptığımız bu çalışma“dil incelemesi”,“çeviri yazılı metin”,“gramatikal sözlük dizin”ve“asıl metin”bölümlerinden oluşmaktadır. Eserin farklı nüshaları olmakla birlikte, biz çalışmamızda henüz Türkiye'de incelenmemiş olan Oxford Üniversitesi, Bodleian Kütüphanesi MS Turk. d. 23/3 numarası ile kayıtlı nüshasını incelemeyi uygun gördük. Bundaki amacımız eserin Türkiye'de olmayan nüshasını getirmek, önceki nüshalardan farklı istinsah tarihindeki metnin dilini incelemektir.
Özet (Çeviri)
This is a master thesis of the book which was written by Erzurumlu Darir (Darir of Erzurum) named as Yüz Hadis ve Yüz Hikaye. The study which we aimed at identifying the language style and richness of vocabulary compiled of language analysis, transcript of text, grammatical vocabulary index and original text. Although the text has different versions, we preferred to study the one which was not studied before in Turkey. The one we studied is registered with the number MS Turk. d. 23/2 at Oxford University, Bodleian Library. The reason why we chose this version is that both to bring the copy of the book and to study the language style of different period of Turkish Language. The language of the text is mostly clear and understandable. It shows Old Anatolian Turkish Language features. We can see spoken language features, too. The text has 84 pages. Each page has 23 lines. At the end of the study, we presented the context meaning of the words used in the text and original pages of the text, so that the text could be better understood.
Benzer Tezler
- Yüz hadis yüz hikaye
Handred hadits and handred story
MUSTAFA ERKAN
Yüksek Lisans
Türkçe
1979
Türk Dili ve EdebiyatıAnkara ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ZEYNEP KORKMAZ
- Siretü'n-nebi (tercümetü'z-zarir) inceleme-metin
Life of prophet (translation of darir)
MUSTAFA ERKAN
Doktora
Türkçe
1986
Türk Dili ve EdebiyatıAnkara ÜniversitesiYeni Türk Dili Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. HAMZA ZÜLFİKAR
- Hatipoğlu Muhammed'in Ferahnâme adlı eserinde sıfatların metinbilim ve anlambilim açısından incelenmesi (Koyunoğlu nüshası)
Analyzing of adjectives in Hatipoglu Muhammed's Ferahnâme in terms of textual and semantic (Koyunoglu copy)
BANU YEŞİLOĞLU
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
Türk Dili ve EdebiyatıKarabük ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. NİMET KARA KÜTÜKÇÜ
- Erzurumlu Mustafa Darîr'in Sîretü'n-nebî'sindeki Türkçe manzumeler: İnceleme-metin-Cilt I
Turkish poems in Siretü'n-nebi by Erzurumlu Mustafa Darir: Analysis-text
ESRA EGÜZ
Doktora
Türkçe
2013
Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. KEMAL YAVUZ
- Mısır edebiyatında kısa hikâye
Short story in Egyptian literature
GÜLYAŞAR DEMİRCİ
Yüksek Lisans
Türkçe
2014
Doğu Dilleri ve EdebiyatıAtatürk ÜniversitesiArap Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NEVZAT HAFİS YANIK