Mekâtib-i rüşdiyyenin birinci senesine mahsus – yeni sarf-ı Osmânî (Metin-günümüz Türkçesine çeviri-terimler dizini-tıpkıbasım)
For the first year of secondary schools- yeni sarf-i Osmânî (new morphology of ottoman Tuskish): Text-translation into modern Turkish-terms index-facsimile
- Tez No: 897750
- Danışmanlar: DOÇ. DR. ENFEL DOĞAN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2024
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Akdeniz Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 200
Özet
Üzerinde çalışmış bulunduğumuz Yeni Sarf-ı Osmânî adlı eser şekil bilgisine ait olup bir komisyon tarafından hazırlanmıştır. Elimizdeki metin onuncu baskı olup 1331(1912-1913) yılına aittir. Ortaokulun ikinci sınıf öğrencilerine yönelik hazırlanan eserde konunun özü anlatılmış, daha sonra bu anlatım alıştırmalarla desteklenmiştir. Çalışmamız Giriş, Latin Harfli Metin, Çeviri, Terimler Dizini, Sözlük ve Tıpkıbasım bölümlerinden oluşmaktadır. Çalışmanın kapsamı eserin Latin harflere aktarılması, günümüz Türkçesine çevrilmesi ve terimler dizini esasına dayanmaktadır. Eserin Latinize edilmesi ve terimler dizininin ortaya konmasıyla ele aldığımız eser üzerinden dönemin dili, gramer anlayışı ve dil bilgisel terimleri hakkında fikir oluşturulmak istenmiştir. Giriş bölümünde Anadolu/Osmanlı sahasında hazırlanan gramer kitapları zikredilerek bunlarla ilgili çalışmalara yer verilmiş, metin çalışması kısmında ise Arap harfli metin Latin harflerine aktarılmıştır. Eserin Türkiye Türkçesine çevirisi yapılırken terimlerin eserdeki anlamı dikkate alınmış, anlaşılır bir aktarım gözetilmiştir. Terimler dizini ile dönemin gramer terimlerinin ortaya konması, bu terimlerin açıklanması ve dil bilim çalışmalarına katkı sağlaması amaçlanmıştır.
Özet (Çeviri)
The Yeni Sarf-ı Osmânî, which we have been working on, belongs to morphology and was prepared by a commission. The text we have is the tenth edition and belongs to the year 1331 (1912-1913). In the work prepared for the second grade students of secondary school, the essence of the subject was explained and then this expression was supported with exercises. Our study consists of Introduction, Text in Latin Letters, Translation, Index of Terms, Glossary and Facsimile. The scope of the study is based on the translation of the work into Latin letters, translation into modern Turkish and index of terms. With the Latinization of the work and the index of terms, it is aimed to create an idea about the language, grammatical understanding and grammatical terms of the period through the work we are dealing with. In the introduction section, grammar books prepared in the Anatolian/Ottoman field are mentioned and studies related to them are included, and in the text study section, the text in Arabic script is transferred to Latin script. While translating the work into Turkey Turkish, the meaning of the terms in the work was taken into account and a comprehensible translation was observed. With the index of terms, it is aimed to reveal the grammatical terms of the period, to explain these terms and to contribute to linguistic studies.
Benzer Tezler
- Tanzimat döneminde orta öğretim (1839-1876)
Secondary education in the Tanzimat period (1839-1876)
DUYGU BİRLER
- Esnâ-ı Musâlahada Tevârüd Eden Mekâtib: Metin ve değerlendirme (Pasarofça Anlaşması (21 Temmuz 1718) sürecindeki yazışmalar)
Correspondences during peace talks: Text and evaluation (Correspondences during the Treaty of Passarowitz (21 July 1718))
MUSTAFA ÖĞE
- Mutavvel Sarf-ı 'Osmânî inceleme-metin
Mutavvel Sarf-ı 'Osmânî examination-text
ÖZLEM ATILGAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2018
Eğitim ve ÖğretimKırıkkale ÜniversitesiTürkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. İBRAHİM GÜLTEKİN
- Osmanlı döneminde geometri öğretimi üzerine
On the teaching geometry in the Ottoman period
HASAN AL HUSSEIN
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
MatematikBursa Uludağ ÜniversitesiMatematik Ana Bilim Dalı
PROF. DR. BASRİ ÇELİK
- Fransa'nın Osmanlı ülkesinde açtığı okullar (MF.MGM-6 numaralı Maarif Nezareti-Mekatib-i Gayrimüslime ve Ecnebiye Müfettişliği Defterine göre)
The French schools which has been opened in Ottoman Empire (According to the Foreign Schools General Management's Record of 6th Ministry of National Education)
ESRA ÜÇLER