Geri Dön

Yabancılara Türkçe öğretiminde Gazi TÖMER tarafından hazırlanan hikâye kitaplarının okunabilirlik düzeylerinin belirlenmesi

Determination of readability levels of story books prepared by Gazi TÖMER in teaching Turkish to foreigners

  1. Tez No: 907493
  2. Yazar: MUHAMMED DAVUT OKUR
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. MAZHAR BAL, DOÇ. DR. İLKE ALTUNTAŞ GÜRSOY
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2024
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Akdeniz Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türkçe Eğitimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 97

Özet

Yabancılara Türkçe öğretiminde dil becerilerinin kazanılması için dil öğrenmek isteyen kişilerin kendi düzeylerine uygun metinlerle çalışmalarının okuma konusunda etkili olacağı düşünülmektedir. Bu araştırmanın amacı yabancılara Türkçe öğretimi için Gazi Üniversitesi Türkçe Öğretim Merkezi (TÖMER) tarafından A1, A2, B1, B2 ve C1 düzeylerinde hazırlanan hikâye kitaplarının okunabilirlik düzeylerini ve okunabilirlik puanlarını belirlemektir. Bu amaçla bu hikâye kitaplarının ortalama sözcük uzunlukları, ortalama cümle uzunlukları, okunabilirlik puanları ve okunabilirlik düzeyleri hesaplanmıştır. Bu araştırmanın yapılandırılmasında nitel yaklaşım benimsenmiştir. Gazi Üniversitesi TÖMER tarafından hazırlanan hikâye kitapları bu çalışmanın veri kaynağını oluşturmaktadır. Seride A1 düzeyinde Anılar kitabı, A2 düzeyinde Bekle Beni Türkiye kitabı, B1 düzeyinde Hoş Geldin kitabı, B2 düzeyinde Güzel Tesadüfler kitabı ve C1 düzeyinde Adım Adım Türkiye kitabı yer almaktadır. Bu şekilde, seride her düzeye uygun bir adet kitap yer aldığı görülmektedir. Serideki kitapların tamamının okunabilirlik puanları ve okunabilirlik düzeyleri Ateşman (1997), Çetinkaya ve Uzun (2010), Bezirci ve Yılmaz (2010) formüllerine göre hesaplanmıştır. Formüllerin uygulanması sonucu yapılan analizlerde 3 farklı formülde A1 düzeyine uygun hazırlanan Anılar kitabı çok kolay, bağımsız okuma ve ilköğretim düzeylerinde çıkmıştır. A2 düzeyine uygun hazırlanan Bekle Beni Türkiye kitabı ise kolay, eğitsel okuma ve ilköğretim düzeylerinde çıkmıştır. B1 Düzeyine uygun hazırlanan Hoş Geldin kitabı kolay, eğitsel okuma ve ilköğretim düzeylerinde çıkmıştır. B2 düzeyine uygun hazırlanan Güzel Tesadüfler kitabı orta güçlükte, eğitsel okuma ve ilköğretim düzeylerinde çıkmıştır. C1 düzeyinde hazırlanan Adım Adım Türkiye kitabı ise orta güçlükte, eğitsel okuma ve lisans düzeylerinde çıkmıştır. Kitapların ortalama sözcük uzunlukları A1 düzeyinden C1 düzeyine kadar sırasıyla 2,45; 2,59; 2,72; 2,80; 2,91 bulunmuştur. Kitapların ortalama cümle uzunlukları ise A1 düzeyinden C1 düzeyine kadar sırasıyla 3,75; 9,02; 6,32; 7,19; 7,54 bulunmuştur. Kitapların okunabilirlik puanları ise Ateşman (1997) formülüne göre A1'den C1'e kadar sırasıyla 90,62; 71,23; 73,06; 67,57; 62,25 bulunmuştur. Çetinkaya ve Uzun (2010) formülüne göre ise sırasıyla 51,52; 42,77; 42,01; 39,08; 35,88 bulunmuştur. Bezirci ve Yılmaz (2010) formülüne göre ise sırasıyla 3,57; 8,92; 6,45; 8,92; 14,95 olarak hesaplanmıştır.

Özet (Çeviri)

In order to acquire language skills in teaching Turkish to foreigners, it is thought that working with texts suitable for their own levels will be effective in reading. The aim of this study is to determine the readability levels and readability scores of storybooks prepared by Gazi University Turkish Language Teaching Center (TÖMER) at A1, A2, B1, B2 and C1 levels for teaching Turkish to foreigners. For this purpose, average word lengths, average sentence lengths, readability scores and readability levels of these storybooks were calculated. A qualitative approach was adopted in the structuring of this research. The story books prepared by Gazi University TÖMER constitute the data source of this study. The series includes the book Anılar at A1 level, the book Bekle Beni Türkiye at A2 level, the book Hoş Geldin at B1 level, the book Güzel Tesadüfler at B2 level and the book Adım Adım Türkiye at C1 level. In this way, it is seen that there is one book for each level in the series. The readability scores and readability levels of all the books in the series were calculated according to the formulas of Ateşman (1997), Çetinkaya and Uzun (2010), Bezirci and Yılmaz (2010). In the analyses made as a result of the application of the formulas, the book Anılar, which was prepared for A1 level in 3 different formulas, was found to be at very easy, independent reading and elementary levels. The book Bekle Beni Türkiye, which was prepared for A2 level, was found to be at the easy, educational reading and primary education levels. The book Hoş Geldin prepared for B1 level was found to be at easy, educational reading and primary education levels. The book Güzel Tesadüfler, which was prepared for level B2, was found to be at medium difficulty, educational reading and primary education levels. The book Adım Adım Türkiye, which was prepared at C1 level, was found to be at medium difficulty, educational reading and undergraduate levels. The average word lengths of the books from A1 level to C1 level were 2.45, 2.59, 2.72, 2.80, 2.91, respectively. The average sentence lengths of the books were found to be 3.75; 9,02; 6.32; 7.19; 7.54 from A1 level to C1 level, respectively. The readability scores of the books were found to be 90.62; 71,23; 73.06; 67.57; 62.25 from A1 to C1 according to Ateşman (1997) formula. According to the formula of Çetinkaya and Uzun (2010), 51,52; 42,77; 42,01; 39,08; 35,88 were found respectively. According to Bezirci and Yılmaz (2010) formula, it was calculated as 3,57; 8,92; 6,45; 8,92; 14,95 respectively.

Benzer Tezler

  1. Yabancılara Türkçe öğretiminde kullanılacak metinlerin oluşturulma süreçleri

    Creation processes of texts to be used in teaching Turkish language to the foreign

    REGAİB DOLAŞIK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ZEKİ GÜREL

  2. Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi A2 kuruna yönelik okuma sınavı geliştirme

    Developing a reading exam for the A2 level of teaching Turkish as a foreign language

    HELİN EKE

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Eğitim ve ÖğretimBartın Üniversitesi

    Yabancılara Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SERPİL ÖZDEMİR

  3. Yabancılara Türkçe öğretiminde kullanılan ders kitaplarında Türk milli kültür ögeleri ile kültür aktarımının tespiti ve değerlendirilmesi (Gazi Üniversitesi TÖMER ders kitapları)

    Detection and evaluation of Turkish national cultural items and cultural transfer in the teaching books used in Turkish teaching to foreigners (Gazi University TÖMER textbooks)

    SELÇUK UZUN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimGiresun Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ÜLKÜ KARA

  4. Yabancılar için Türkçe Öğretimi ders kitaplarındaki dinleme metinlerinin kültürlerarası iletişim ve anlayış bağlamında incelenmesi

    Examination of listening texts in Turkish Language Teaching textbooks for foreigners in the context of intercultural communication and understanding

    CEMRE ÇİĞDEM

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimAnkara Hacı Bayram Veli Üniversitesi

    Yabancılara Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. VELİ SAVAŞ YELOK

  5. Dokuzuncu Hariciye Koğuşu ve Yılkı Atı adlı eserlerin yabancılar için a2 düzeyine uyarlanması

    Adaptation of Dokuzuncu Hari̇ci̇ye Koğuşu and Yılkı atı literary works to a2 level for foreigners

    MUSA KAYA

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Türk Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Sosyal Bilgiler ve Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUAMMER NURLU