Sinemada öz uyarlama: Mehmet Eroğlu örneği
An analysis of self-adaptation: The case of Mehmet Eroğlu
- Tez No: 910183
- Danışmanlar: DOÇ. DR. HAKAN ERKILIÇ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Radyo-Televizyon, Radio and Television
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2024
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Mersin Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Radyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 91
Özet
Bu çalışmada öz uyarlama (self-adaptation) kavramı incelenmektedir. Bu kapsamda Mehmet Eroğlu'nun roman yazarı olarak, kendi eserini sinemaya senarist olarak uyarlaması incelenmiştir. Kaynak metin ve dramatik metin, sadakat bağlamında incelenmiş, kitap ve senaryo üzerinden karşılaştırma yapılarak çözümlenmiştir. Uyarlama türleri ve sinema edebiyat ilişkisi ve metinlerarasılık incelenmiş, bu ilişki bağlamında öz uyarlama kavramı değerlendirilmiştir. Öz uyarlamanın uyarlamadan farkı ortaya konmuştur. Yeniden yazımın aynı kişi tarafından gerçekleştirilmesinin, yeniden üretilen dramatik eserin, kaynak esere olan sadakatine olan etkisi gösterilmeye çalışılmıştır. Mehmet Eroğlu'nun senaryolaştırdığı, İyi Adam'ın 10 Günü romanı ile senaryosu karşılaştırmalı olarak analiz edilmiştir. Öz uyarlamanın, bir uyarlama türü olarak sinemamızda yeni bir alan açtığı tespit edilmiştir.
Özet (Çeviri)
This study examines the concept of“self-adaptation,”focusing on Mehmet Eroğlu's process of adapting his novel into a screenplay as both the author and the screenwriter. The original text (novel) and the dramatic text (screenplay) were analyzed in terms of fidelity, with a comparative analysis of the novel and the screenplay. Adaptation types, the relationship between cinema and literature, and intertextuality were explored, and the concept of self-adaptation was evaluated within this context. The distinction between self-adaptation and traditional adaptation was clarified, emphasizing the impact of having the same individual rewrite the text on the fidelity of the dramatized work to the source material. A comparative analysis of Mehmet Eroğlu's novel,“İyi Adam'ın 10 Günü”(The 10 Days of a Good Man), and its screenplay revealed that self-adaptation introduces a new dimension to Turkish cinema. The study highlights the unique contributions of self-adaptation as a subcategory of adaptation and its role in bridging literature and cinema.
Benzer Tezler
- Aziz Nesin'in sinemaya uyarlanan seçili eserlerinin göstergelerarasılık bağlamında incelenmesiThe examination of Aziz Nesins's chosen pieces which are adapted to the cinema in the context of intersemiotic SİBEL MELTEM KAFA Yüksek Lisans Türkçe 2019 Sahne ve Görüntü SanatlarıOrdu ÜniversitesiSinema Televizyon Ana Bilim Dalı DOÇ. DR. UFUK UĞUR 
- Göstergelerarası çeviri: İran sinemasına uyarlanan edebî eserler üzerine bir incelemeIntersemiotic translation: An examination on literary works adapted to Iranian cinema AYSEL YILDIZ EROL Doktora Türkçe 2022 Doğu Dilleri ve EdebiyatıKırıkkale ÜniversitesiDoğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı PROF. DR. YUSUF ÖZ DOÇ. DR. ABDÜSSELAM BİLGEN 
- Comparison of two beat generation novels' adaptations: On the Road and Naked Lunchİki beat kuşağı roman adaptasyonunun karşılaştırması: Yolda ve Çıplak Şölen ERDEM ANIL SOYCAN Yüksek Lisans İngilizce 2015 Amerikan Kültürü ve Edebiyatıİstanbul Aydın Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı YRD. DOÇ. DR. ÖZ ÖKTEM 
- 2000 sonrası Türkiye'sinde eylem olarak belgeselDocumentary cinema as activism in Turkey after 2000s NAGEHAN USKAN SELVELLI Doktora Türkçe 2018 SosyolojiMimar Sinan Güzel Sanatlar ÜniversitesiSosyoloji Ana Bilim Dalı PROF. DR. ALİ AKAY 
- Sinemada gerçekçilik kavramı; simyasal gerçekçilik ve dişil sinema diliRealism concept in cinema; chemical realism and feminine cinema language SEVDA DOĞAN Yüksek Lisans Türkçe 2024 Sahne ve Görüntü SanatlarıYıldız Teknik ÜniversitesiSosyal Bilimler Ana Bilim Dalı DR. ÖĞR. ÜYESİ MUAMMER F. BOZKURT