Geri Dön

Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi materyallerinde sözcüksel yoğunluk: Gazi TÖMER hikaye seti örneği

Lexical density in materials for teaching Turkish as a foreign language: Gazi TÖMER hi̇kâye seti̇ example

  1. Tez No: 917710
  2. Yazar: BÜŞRA ERARSLAN
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. FATMA SÜREYYA KURTOĞLU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2025
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi
  10. Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yabancılara Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 103

Özet

Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmesinde kullanılan farklı türde pek çok materyal bulunmaktadır. Bunlar, temel materyaller ve yardımcı materyaller olarak sınıflandırılmaktadır. Dil öğrenim sürecinde doğrudan etkili olan bu materyaller, öğrenicinin düzeyine uygun olmalı, sözcükler ve oluşturulan bağlam öğrenici açısından anlaşılabilir olmalıdır. Çünkü bir öğrenicinin okuduğu materyali anlayabilmesi, anlamlandırabilmesi dili öğrenme sürecinin temel taşlarından biridir. Bu doğrultuda öğrenicinin yararlandığı materyallerin, sözcüksel yoğunluğu önem teşkil etmektedir. Sözcüksel yoğunluk kavramı, bir metnin karmaşıklığını veya anlaşılabilirliğini yansıtırken aynı zamanda öğrenicinin okuduğu metindeki bilgi yoğunluğunun ölçüsünü de göstermektedir. Bir metnin sözcüksel yoğunluğu, öğrenicinin metni ne kadar kolay veya zor anlayacağını belirleyen bir faktördür. Dolayısıyla bir metindeki sözcüksel yoğunluk, hedef kitleye ve düzeylere uygun olmalıdır. Bu bağlamda çalışmanın amacı da Gazi TÖMER Hikâye Seti'nin düzeylere göre sözcüksel yoğunluklarını değerlendirmektir. Çalışma, nitel araştırma yöntemlerinden biri olan doküman analizi ile gerçekleştirilmiştir. Veri kaynakları, seçkisiz olmayan örnekleme yöntemlerinden uygun örneklemeye göre seçilmiştir. Betimsel analiz yoluyla incelenen veri kaynaklarını, yabancı dil olarak Türkçe öğretimi için hazırlanan Gazi TÖMER Hikâye Seti oluşturmaktadır. A1,A2, B1,B2,C1 düzeyleri olmak üzere toplam beş hikâye kitabı incelenmiştir. Toplanan veriler, düzeylerine göre sınıflandırılarak tablolar ve şekiller üzerinden aktarılmıştır. Hikâye Seti'nin her bir düzeyinden elde edilen veriler, Laufer ve Nation'un (1995) sözcüksel yoğunluğu hesaplamak için kullandığı formüle göre değerlendirilmiştir. Çalışma sonucunda tüm düzeylerde sözcüksel yoğunluğun %50'yi aşması nedeniyle sözcüksel açıdan yüksek yoğunluğa sahip bir Hikâye Seti olduğu kanısına varılmıştır. Veriler, D-AOBM'de yer alan kazanımlara ve yönlendirmelere göre yorumlanmıştır. Çalışmanın sonunda araştırmacılara ve bu tür materyalleri hazırlayanlara yönelik öneriler sunulmuştur.

Özet (Çeviri)

There are many different types of materials used in teaching Turkish as a foreign language. These are classified as basic materials and supplementary materials. These materials, which have a direct impact on the language learning process, should be appropriate to the learner's level, and the words and the context created should be understandable to the learner. Because a learner's ability to understand and make sense of the material he reads is one of the cornerstones of the language learning process. In this direction, the lexical density of the materials used by the learner is important. The concept of lexical density reflects the complexity or intelligibility of a text, while also showing the measure of the density of information in the text that the learner reads. The lexical density of a text is a factor that determines how easily or difficult the learner will understand the text. Therefore, lexical density in a text should be appropriate for the target audience and levels. In this context, the aim of the study is to evaluate the lexical densities of the Gazi TÖMER Hikâye Seti according to the levels. The study was carried out by document analysis, which is one of the qualitative research methods. Data sources were selected according to appropriate sampling from non-random sampling methods. The data sources examined through descriptive analysis consist of the Gazi TÖMER Hikâye Seti prepared for teaching Turkish as a foreign language. A total of five story books, A1, A2, B1, B2, C1 levels, were examined. The collected data were classified according to their levels and transferred through tables and figures. The data obtained from each level of the Hikâye Seti were evaluated according to the formula used by Laufer and Nation (1995) to calculate lexical density. As a result of the study, it was concluded that there is a Hikâye Seti with high lexical density because the lexical density exceeds 50% at all levels. The data were interpreted according to the achievements and directions in the CEFR. At the end of the study, suggestions were presented to researchers and those who prepared such materials.

Benzer Tezler

  1. Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi dil setlerindeki sözvarlığı: A1 düzeyi

    Vocabulary in language sets of Turkish as a foreign language: A1 level

    MAYAGÜL ERGENEKON

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    DilbilimDokuz Eylül Üniversitesi

    Genel Dilbilim Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. KAMİL İŞERİ

  2. Lexical and syntactical analysis of the influence of mother tongue interference on Turkish efl students' written products

    İngilizceyi yabancı dil olarak öğrenen Türk öğrencilerin yazılı materyallerinde anadilin etkilerinin sözcüksel ve sözdizimsel analizi

    SAMET HASIRCIOĞLU

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2019

    DilbilimNecmettin Erbakan Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ MUSTAFA SERKAN ÖZTÜRK

  3. Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi bağlamında fen bilimleri ders kitaplarındaki söz varlığının incelenmesi

    Investigation of the vocabulary in the science lesson books in the context of teaching Turkish as a foreign language

    GÜLÜMSER KARABULUT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimFatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ŞABAN SAĞLIK

  4. Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde Keloğlan masallarını A1-C2 düzeylerine uyarlama çalışması

    Adaptation stady of Keloglan tales in teaching Turkish as a foreign language to levels A1-C2

    İREM ŞİMŞEK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Eğitim ve ÖğretimUşak Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ÖZGÜR AY

  5. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde Mustafa Orakçı'nın 'Levent Çanakkale'de' adlı kitabının metinsellik ölçütlerine göre sadeleştirilmesi

    The simplification of the book 'Levent Çanakkale'de' By Mustafa Orakçı in the teaching Turkish as a foreign language according to textual criteria

    HANİFE GÜNEY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimOndokuz Mayıs Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ MEDİHA MANGIR