Syntactic complexity in academic writing: A comparative analysis of L1 Turkish and L1 English writers
Akademik yazında sözdizimsel karmaşıklık: Anadili Türkçe ve anadili İngilizce olan yazarların karşılaştırmalı analizi
- Tez No: 958457
- Danışmanlar: PROF. DR. LEYLA MESUDE MARTİ, DR. SELAHATTİN YILMAZ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2025
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Boğaziçi Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Yabancı Dil Öğretimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: İngiliz Dili Eğitimi Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 115
Özet
Bu çalışma, anadili Türkçe ile anadili İngilizce olan yazarlar tarafından yazılmış uygulamalı dilbilim araştırma makalelerinde görülen sözdizimsel karmaşıklık özelliklerini incelemektedir. Çalışma, sözdizimsel karmaşıklığı kıyaslamak amacıyla, genel ve ayrıntılı ölçütler içeren derlem tabanlı bir yaklaşım kullanmaktadır. Analizler, araştırmacı tarafından oluşturulmuş, her biri 50 adet uluslararası yayımlanmış araştırma makalesinden oluşan iki derlem kullanılarak yapılmıştır. Derlemler anadili Türkçe ve İngilizce olan yazarları temsil etmektedir. Derlemler uygulamalı dilbilim alanındaki yüksek dereceli on dergiden seçilmiş 100 makaleden (718.105 kelime) oluşmaktadır. Karşılaştırmalı analiz sonuçları, anadili Türkçe olan yazarların, özellikle isim öbeklerinde olmak üzere, eşdizimli ifadeler ve sıfat belirteçleri gibi tümce içi genişletmelerini daha sık kullandıklarını ortaya koymuştur. Buna karşın, sonuçlar anadili İngilizce olan yazarların daha uzun cümleler, daha yüksek sıklıkta yan tümce (alt cümlecik) ve daha fazla sıfat tümleci tercih ettiğini göstermiştir ve bu gruptaki yazarların katmanlı sözdizimsel yapıları daha çok tercih ettigini yansıtmıştır. Her iki yazar grubu akademik yazımın türe özgü özellikleri sergilerken, sözdizimsel tercihler ve karmaşıklık açısından belirgin üslup farklılıkları dikkat çekmektedir. Çalışmanın bulguları, anadilin akademik yazı üzerindeki etkisini daha derinlemesine anlamaya katkıda bulunmakta ve uluslararası akademik dergilerde yayın yapmayı hedefleyen anadili İngilizce olmayan yazarlar için Akademik Amaçlar için İngilizce eğitimi bağlamında pratik çıkarımlar sunmaktadır.
Özet (Çeviri)
This study explores syntactic complexity features in applied linguistics research articles authored by L1 Turkish and L1 English writers. Using a corpus-based approach, the study incorporates both large-grained and fine-grained measures to compare clausal and phrasal complexity. The analyses are based on two self-compiled corpora, each consisting of 50 internationally published research articles. One corpus represents writers who are native speakers of English, while the other represents writers who share Turkish as a common L1 and have published research articles in English. The corpora comprise a total of 100 articles (718,105 words) drawn from ten high ranking journals in the field of applied linguistics. The findings of comparative analyses indicate that L1 English writers tend to use longer sentences, higher levels of subordination, and more adjective complements, reflecting a preference for layered syntactic structures. In contrast, L1 Turkish writers rely more on intra-clausal elaboration, including frequent use of coordinate phrases and adjectival modifiers, particularly in noun phrases. While both groups demonstrate genre-specific features of academic writing, the study highlights distinct stylistic preferences and complexities in their syntactic choices. The results contribute to a nuanced understanding of how linguistic background influences academic writing and offer practical implications for English for Academic Purposes (EAP) instruction, particularly for L1 Turkish writers aiming to publish in international academic journals.
Benzer Tezler
- A corpus-based and systemic functional analysis of syntactic complexity and nominal modification in academic writing
Başlık çevirisi yok
KADİR KARAKAYA
- A study of cognitive task complexity and written output at upper-intermediate learners of English
Bilişsel ödev zorluğu ve orta seviye İngilizce öğrencilerinin yazılı ürünleri üzerine bir çalışma
DİDEM SÜLÜKÇÜ
Yüksek Lisans
İngilizce
2010
Eğitim ve ÖğretimHacettepe ÜniversitesiEğitim Bilimleri Bölümü
DOÇ. DR. MEHMET ÇELİK
- The linguistic problems faced by Turkish scholars in writing for publication
Bilimsel yayın yapma sürecinde Türk akademisyenlerin yaşadığı dilsel sorunlar
BATUHAN SELVİ
Doktora
İngilizce
2021
Eğitim ve ÖğretimGazi ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. HACER HANDE UYSAL GÜRDAL
- Written complexity developmental stages of Turkish EFL learners in argumentative writing
Yabancı dil olarak İngilizce öğrenen Türk öğrencilerinin tartışma metinlerinin yazılı karmaşıklık gelişim düzeyleri
NESRİN ATAK
Yüksek Lisans
İngilizce
2019
Dilbilimİhsan Doğramacı Bilkent ÜniversitesiEğitim Bilimleri Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ HİLAL PEKER ÖZBAY
DR. ÖĞR. ÜYESİ AYSEL SARICAOĞLU AYGAN
- Use of connectives in written discourse: A study at an ELT department in Turkey
Yazılı anlatımda bağlaçların kullanımı: Türkiye?deki bir İngilizce öğretmenliği programında yapılan çalışma
DİLEK ALTUNAY
Doktora
İngilizce
2009
Eğitim ve ÖğretimAnadolu Üniversitesiİngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. ÜMİT DENİZ TURAN