Geri Dön

Turkish students grammatical and semantic problems with english modal auxiliaries

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 13930
  2. Yazar: SERAP GÜREL
  3. Danışmanlar: DR. SELMA ÇAPAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: İngiliz Dili ve Edebiyatı, English Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 1989
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Orta Doğu Teknik Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 91

Özet

Özet yok.

Özet (Çeviri)

ABSTRACT This is an error analysis carried out to have a knowledge of Turkish students' grammatical and semantic problems with English modal auxiliaries. In Chapter I the purpose and scope of the study are clarified. The hypothesis, the limitations of the study and the assumptions are stated. Chapter II includes information about the three approaches to second or foreign language learners' errors and about problems of learners of English as a second or foreign language with modal auxiliaries. Chapter III deals with the grammatical and semantic properties of modal auxiliaries. In Chapter IV the variables of the study are given. It is stated how the data for the study were obtained. In Chapter V the data are analyzed. The subjects' errors are described and traced to their sources. Chapter VI includes the findings and results reached at the end of the process of _ analyzing the data. In Chapter VII the conclusions are stated. " Chapter VIII includes insights provided by the study and the implications of the study for the teacher. -xv-

Benzer Tezler

  1. Ana dili Arapça olmayanlara Arapça öğretiminde fonetik problemler ve zorluklar -Türk öğrenci modeli-

    Phonetic problems and challenges in teaching Arabic language to non speakers -Turkish student model-

    NAZIR ALCHIKH

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    DinKırıkkale Üniversitesi

    Arap Dili ve Belagatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MESUT CEVHER

  2. Yazılı Türkçe dilinden Türk işaret diline (tid) makine çevirisi sistemi

    Text to sign language machine translation system for Turkish

    CİHAT ERYİĞİT

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve Kontrolİstanbul Teknik Üniversitesi

    Bilgisayar Mühendisliği Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. HATİCE KÖSE

  3. An analysis of verb-noun combinations in high frequency verbs in argumentative essays of Turkish ELT students: The case of make and do

    Türk İngilizce öğretmenliği öğrencilerinin tartışmacı yazılarındaki yüksek frekanslı fiillerdeki fiil+isim kombinasyonlarının bir analizi: Make ve do örneği

    MEHMET KAHRAMAN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    DilbilimAnadolu Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ GONCA SUBAŞI

  4. Çağdaş Rus dilindeki 'ismin –i hali' ve 'ismin –de hali' ile kullanılan 'на' edatının semantik ve dilbilgisi yapısı açısından Türkçeyle karşılaştırılması

    Semantic and grammatical structure of the preposition 'na' (на) in the accusative and prepositional cases in the modern Russian language in comparison with the modern Turkish language

    ÇİĞDEM DADAK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Batı Dilleri ve EdebiyatıAtatürk Üniversitesi

    Rus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. BAHAR GÜNEŞ

  5. 土耳其学生汉语心理动词'认为、以为、觉得'使用情况考察

    A Research on Turkish students' acqusition of'认为, 以为, 觉得'

    ALİ YILMAZ