Geri Dön

Azerbaycan Türkçesi ile Türkiye Türkçesi arasında yalancı eş değerlik

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 159609
  2. Yazar: ESRA ÇELİK
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. EKREM ARIKOĞLU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2005
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Gazi Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 405

Özet

Tezimizin konusu, Azerbaycan Türkçesi ile Türkiye Türkçesi Arasında Yalancı Eş Değerliktir. Tez; giriş, inceleme ve sonuç bölümlerinden meydana gelmektedir. Giriş bölümünde Azerbaycan Türkçesi ve Türkiye Türkçesi arasında yalancı eş değerde olan sözcükler anlam bilimi açısından ele alınarak, 'yalancı eş değer terimi açıklandı. Bu terim içerisinde değerlendirilmesi gereken anlam değişmeleri anlam bilimi kavramlarıyla açıklandı. inceleme bölümünde iki lehçe arasında yalancı eş değerlik kavramı içinde yer alan sözcükler dört ciltlik Azerbaycan Dilinin İzahlı Lüğeti ve iki ciltlik Türkiye Türkçesi sözlükleri karşılıklı taranarak tespit edildi. Sözcüklerin öncelikle Azerbaycan Türkçesindeki karşılıkları verildi. Türkiye Türkçesi ile aynı anlama sahip iseler örneklendirilmedi, sadece farklı anlamları örneklendirildi. Sözcüklerin Türkiye Türkçesindeki anlamları verilirken de Azerbaycan Türkçesinde olmayan anlamlar belirtildi. Sözcükler Türkiye Türkçesi alfabe sırasıyla verildi. Son olarak da yalancı eş değerliğin iki lehçe arasında tespit edilen sözcüklerde nasıl meydana geldiği ifade edildi. Sonuç bölümünde ise inceleme bölümünde tespit edilen sözcüklerin yalancı eş değerliğin hangi çeşidine girdiği belirtilerek, sözcükler listeler hâlinde verildi.

Özet (Çeviri)

The subject of our thesis, study is the false eqalitz between the Azerbaijani Turkish and the Turkey Turkish. The thesis includes introduction, research and result parts. In the introduction part the words which have false equavolents between these two language's were examined and the 'false equality' phrase was explcined. Meaning changes related to this phrase were explained with meaning science. !n the research part, the words which have false equavolents in these two dialects were found by checking the four volume Azerbaijan language dictionaries and two volume Turkish dictionaries. The meanings of Azerbaijani Turkish are given firstly. If they have same meanings with Turkey Turkish, no example was given; only different meanings examples were given. While giving the meanings in Turkey Turkish of words, the meanings which are absent in Azerbaijani Turkish were given. Words were given in Alphabethic order of Turkey Turkish. At the end of the mentioned idea is how false equavolent occured in words between two dialects.â In the result part, the words, fixed in studied part, were empasized in which type of false equavalent and these words were given in lists.

Benzer Tezler

  1. Güneybatı Türk lehçelerinde yalancı eş değerlik

    False equivalency in South-West Turkic languages

    MUSTAFA CENGİZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    DilbilimErciyes Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUSTAFA ARGUNŞAH

  2. Azerbaycan masallarının Türkiye Türkçesine aktarılması ve aktarma sorunları

    The translation of Azerbaijan folk tale to Turkey Turkish and traslation problems

    SERMİN YUMUŞAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Halk Bilimi (Folklor)Nevşehir Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. PARVANA BAYRAM

  3. Azerbaycan Türkçesinden Türkiye Türkçesine aktarma sorunları (3. Cilt 227-288 s, 4. Cilt 5-75 s

    Azerbaijan Turkish from the Turkey Turkishtransmission problems (3. Skin 227-288 p, 4. Skin 5-75 p.)

    FATMA DURA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    DilbilimNevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET DURSUN ERDEM

  4. Azerbaycan Türkçesinin söz varlığının Türkiye Türkçesi ile karşılaştırılması

    Comparison of Azerbaijani Turkish and Turkey Turkish vocabulary

    GÜNSEL BARIŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    DilbilimPamukkale Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. CEYHUN VEDAT UYĞUR

  5. Azerbaycan Türkçesi'ndeki Arapça, Farsça kelimelerin fonetik değişiklikleri (Türkiye Türkçesi ile karşılaştırılması)

    The phonetic changes of Arabic and Persian words in Azerbaijani Turkish (comparison with Turkish)

    DEMET ALMAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2006

    Türk Dili ve EdebiyatıErciyes Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. ÜMİT TOKATLI