Hamzavi Kıssa-i İskender (101a-200bv.) metin, sözlüğü ve dilbilgisi özellikleri
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 17115
- Danışmanlar: PROF. DR. HAMZA ZÜLFİKAR
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 1991
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Ankara Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 469
Özet
Özet yok.
Özet (Çeviri)
There are many works as source in our libraries to indicate the historical development of Turkish langu age and explain various aspects of Turkish cultural his- tary. İskender- names takes an important place within these sources. i'or the first time, iskender- name, also called story of İskender, is seen at.Firdevsî's Şah-name written in rhyme and metric, i'irdevsî, while explaining the passed monarchs of Iran, includes iskender as the last monarch of Keyanis. In Persian literature, poet Nizami has dealt with the story of iskender and written it in rhyme and metric. Emir. Hüsrev-i Dihlevi's Ayine-i iskender follows his book. Kıssa-i iskender that I have studied between the leaves of 101a-200b, has been written in prose by Hamzavî brother of Ahmedî. It is assumed that it is. composed of 20 volumes as a whole. Manuscript which is kept in Turkish Language Association Library with 150 order number is ÖÖ2 pages. There are some missing pages at the beginning and end of the book. Dimensions of Kıssa- î iskender written by Hamzavî is 25 (19) x 16 (11,5) cm and there are 13 lines in each page. The book has been written with vowel-points. The work also contains some pieces written in rhyme and metric. This is a religious and legendary story written for the public, it is assumed that the book was written between 050-900 years according to Hegira Calendar*. In my research work, I have done translation of the text. La. vocabulary section, I have tried to give words and phrases in alphabetical order with their suffixes used in the story. In language characteristics section, I have exa mined the available text in respect of grammar taking into account the characteristics of that era. In bibliography section, I have given the studies both done in Turkey and abroad. First 200 pages of the text has been prepared as master thesis. The story will take an important place within the other works done about Old Anatolian Turkish after comp letion of such studies on this, we hope that the studies on the story be completed and presented to the use of language and literature.
Benzer Tezler
- Hamzavi Kıssa-i İskender metin sözlüğü ve dilbilgisi özellikleri
Başlık çevirisi yok
AYSUN AKYOL
Yüksek Lisans
Türkçe
1990
Türk Dili ve EdebiyatıAnkara ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MUSTAFA CANPOLAT
- Kıssa-i İskender 301a-405a (giriş-metin-dizin)
Başlık çevirisi yok
MAHİR KALFA
Yüksek Lisans
Türkçe
1994
Türk Dili ve EdebiyatıAnkara ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF.DR. HAMZA ZÜLFİKAR
- Hamza-nâme 53. cilt (Transkripsiyonlu metin–imla-bağlamlı dizin ve işlevsel sözlük)
Hamza-nâme 53rd volume (Transcribed text-spelling-contextual index and functional dictionary)
MERYEM ATEŞ
Doktora
Türkçe
2024
Türk Dili ve EdebiyatıUşak ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. SELCEN ÇİFCİ
- Hamzavî'nin Hamza-nâmesi (32.cilt) inceleme-metin-sözlük
Başlık çevirisi yok
ESRA AYDOĞAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Arel ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MUHAMMET YELTEN
- Hamzanâme 12. cilt gramer-transkripsiyonlu metin-sözlük-kişi adları/ yer adları indeksi
Hamzanâme 12. cilt grammar-transcribed text-vocabulary-personal names/ place names index
ADEM BULUT
Yüksek Lisans
Türkçe
2016
Türk Dili ve EdebiyatıKahramanmaraş Sütçü İmam ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. METİN DEMİRCİ