Geri Dön

Pîrî Paşa-Zâde Celâlî Mehmed b. Abdülbâkî, Tuhfe-i Mir [Tuhfe-i Şâhidî Şerhi], (inceleme-tenkitli metin- sözlük-tıpkıbasım)

Pîrî Paşa-Zâde Celâlî Mehmed b. Abdülbâkî, Tuhfe-i Mir [Şerh of Tuhfe-i Şâhidî], (Investigation-critical text-dictionary-facsimile)

  1. Tez No: 190329
  2. Yazar: ZEHRA GÜMÜŞ
  3. Danışmanlar: DOÇ.DR. ATABEY KILIÇ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Manzum sözlük, Tuhfe-i Şâhidû, manzum sözlük şerhi, Tuhfe-i Mûr, tenkitli metin
  7. Yıl: 2006
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Erciyes Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 859

Özet

Manzum sözlükler Türk edebiyatı sahasında yakın zamana kadar göz ardı edileneserlerdendir. Bunlar hacmi küçük, faydası çok ve ezberi kolay eserlerdir. Bu sözlükleringenellikle yazılıştaki asıl amacı sıbyân mektebine yeni başlayan çocuklara kolaylıkla kelimeezberletmek, edebû sanatları öğretmek ve bunun yanında aruz veznini ve taktû'i öğretmektir.Anadolu sahasında yazılan manzum sözlük sayısı elliyi geçmektedir. Ancak bunlar arasındametinleri neşredilenlerin sayısı henüz dörttür. Tuhfe-i Şâhidû manzum sözlükler arasında ençok rağbet gören, Türkiye'deki kütüphanelerde, kolleksiyonerlerde, yurt dışındakikütüphanelerde yüzlerce nüshası bulunan ve 1848-1867 yılları arasında 5 kez basılan birsözlüktür. Bu eserin yazılış amacı Mesnevû'de geçen garip, yani anlaşılması güç olankelimeleri derlemek ve açıklamaktır. Bu eser, hakkında bir doktora tezi hazırlanmış olmasınarağmen hâlâ neşredilmemiştir. Manzum sözlüklere yazılan şerhler ise hâlâ keşfedilmeyibeklemektedir. Şerh metinleri manzum sözlüklerin eksikliklerini gidermek için yazılmışeserlerdir. Bu metinler manzum sözlüklerin bahirleri, vezinleri hakkında daha geniş bilgivermek, kelimelerin harekelerini ve Türkçe karşılıklarını daha ayrıntılı olarak vermek,okuyanlara aruz veznini, basit gramer kurallarını ve vezinlerin taktû'lerini öğretmek gibiamaçlarla yazılmışlardır. Şâhidû'ye yazılan otuz dokuz şerhten biri ise Pûrû Paşa-zâdeCemâlû'nin Tuhfe-i Mûr'idir. Henüz hiçbir manzum sözlük şerhinin metni neşredilmemiştir.Bu çalışma çerçevesinde Pûrû Paşa-zâde Mehmed b. Abdü'l-bâkû El-Cemâlû'nin Tuhfe-iMûr'inin tenkitli metni ortaya konulmaya çalışılacaktır.

Özet (Çeviri)

Verse dictionaries are one of the area in Turkish literature which hasen?t been studied. Thesebooks have litte capacitiy but beneficial and easy for memorising. Verse dictionaries arewritten for primary school stunedts to teach them meaning of Turkish words in Arabic andPersian, and to teach them literatical arts and prosody. Verse dictionaries number in Anatolianarea is over fifty. But only four of them has been published. Tuhfe-i Şâhidû is one of the mostlaudable verse dictionary. It has hundereds of copy in libraries an collectioners. And it hasbeen published five times between 1848-1867. Tuhfe-i Şâhidû was written for explaining theoutlandish words in Mevlânâ?s Mesnevû. One doctorate thesis was studied on this versedictionary but it hasn?t been published yet. The şerhs were written for dissipating versedictionaries failures, giving more information about it?s rhtym and the Turkish equivalent ofit?s words, and giving more information abut prosody. One of the şerhs of Şâhidû is Tuhfe-iMûr by Pûri paşa-zâde Mehmed b. Abdülbâkû Cemâlû. None of the verse dictionary şerh ispublished yet. In this thesis we aim to give the critical text of Tuhfe-i Mûr.Key Words : Verse Dictionaries, Tuhfe-i Şâhidû, Verse dictionary şerh, Tuhfe-i Mûr, criticaltext

Benzer Tezler

  1. Kanunî Sultan Süleyman dönemi kültür ve edebiyatı

    The culture and literature of the period of Sultan Suleyman the Magnificent

    EMİNE ALTINKAYNAK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Sanat TarihiEskişehir Osmangazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AHMET KARTAL

  2. Hâce Hatîb Mahmud er-Rumî ve Harîdetü'l 'Acayib ve Ferîdetü'l Garayib tercümesi isimli eserinin edisyon kritik ve tahlili

    Hace Hatib Mahmud er-Rumi and edition critique and analysis of his book named 'Tercemetü Haride al-Acayib and Feride al-Garayib'

    SEMA YANİÇ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2004

    TarihSelçuk Üniversitesi

    Tarih Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MİKÂİL BAYRAM

  3. Ramazanoğlu Pîrî Mehmed Paşa'nın bânî kişiliği

    The patronage of Ramazanoğlu Pîrî Mehmed Paşa

    İSMAİL ARGUNŞAH

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Sanat TarihiErciyes Üniversitesi

    Sanat Tarihi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. REMZİ AYDIN

  4. Çağdaş bir tarihçi diyarbekrî'nin gözünden Ahmed Paşa'nın Mısır Beylerbeyliği ve isyanı (1523-24)

    Ahmed Pasha's Governorship of Egypt and his  revolt(1523-24)

    ŞEYMA KAYA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Tarihİstanbul 29 Mayıs Üniversitesi

    Tarih Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FERİDUN MUSTAFA EMECEN

  5. The northern shore of the Golden Horn in the 17th century: The development of the urban landscape and its reflections in social life

    17. Yüzyıl'da Haliç'in kuzey yakası: Şehir dokusunun gelişimi ve sosyal hayata etkileri

    AYŞE PINAR GÖKPINAR

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2009

    Sanat TarihiKoç Üniversitesi

    Disiplinlerarası Bölümü

    PROF. GÜNSEL RENDA