Geri Dön

Yabancı dil kursları örneğinde Türkiye'de yabancı dil olarak Almanca öğretimi -sorunlar, öneriler-

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 19749
  2. Yazar: MERAL UYAR
  3. Danışmanlar: DOÇ.DR. NİLÜFER TAPAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Alman Dili ve Edebiyatı, German Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 1992
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: İstanbul Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 101

Özet

6.ÖZET Yüksek Lisans Tezi olarak hazırladığımız bu çalışmada 'Ya¬ bancı Dil Kursları Örneğinde Türkiye'de Yabancı Dil Olarak Alman¬ ca Öğretimi'ni ele aldık ve değerlendirdik. Bu amaçtan hareket ederek, öncelikle konumuz gereği "dil1 ve 'bildirişim' kavramlarının içeriklerini açıkladık. Bu aşamada 'dil1 olgusuna bağlı 'bildirişim'in insanlar için hem özel, hem de iş hayatları boyunca bir zorunluluk olduğunu açıklamaya çalıştık (BÖLÜM 1). Kişilere sadece kendi anadilleri aracılığıyla bildirişimde bulunmaları, günümüz gelişmelerine yetmeyeceğinden, en az bir yabancı dile gereksinim duyulmaktadır. Yabancı dile duyulan gereksinim insanlık tarihi boyunca tüm uluslar için, her dönemde büyük önem taşımıştır. Bu nedenle, günümüz Türkiye'sinde var olan yabancı dil öğretiminin sorunlarına ışık tutmak, günümüz yabancı dil öğretim siyasasını daha doğru değerlendirerek, geliştirebilmek için, konuyu tarihsel gelişim boyutunda ele aldık (BÖLÜM 2). Osmanlılar Dönemi'nde (1299-1923) yabancı dil Öğretiminde verimsizliğin nedenlerini etraflıca inceledik. Tüm bu sorunların Cumhuriyet Dönemi'ne yansıdığını, birbirine zincirleme eklenerek, günümüz eğitim kurumlarına dek süre- geldiğini saptadık. Ortaöğretim ve yükseköğretim kurumları programlarında yabancı dil öğretiminin düzenlenişini, yine 2.Bölüm'de- 91 belirlemeye çalıştık. Bu kurumlar uygulanan yabancı dil öğreti minin de, çeşitli sorunlarına çözümler beklediği sonucuna vardık. Öğrenci gereksinimlerinin gözöntinde bulundurularak, amaç belirlemesinin önemine değinerek, yabancı dil öğretiminde amaç belirlemesini ele aldık (BÖLÜM 3). Yabancı dil öğretiminde amacın içeriği ve yöntemle olan ilişkisi Üzerinde durduk. Yöntemin özelliklerinin, başarılı bir yabancı dil öğretimi için neler olması gerektiğini araştırdık. Çalışmamızın ana bölümde ele aldığımız yabancı dil kurslarında Almanca Öğretiminde okutulan 'Deutsch Aktiv Neu İA' ders kitabının dayandığı bildirişimsel-işlevsel yöntemi ayrıntılı açıkladık. Türkiye'de yabancı dil kurslarında 'Almanca Öğretimi 'ni ve kursiyerlerini ele alarak, bu kurumlara devam eden kursiyerlerin amaçlarını belirlemeye çalıştık (BÖLÜM 4). Bu bölümde 50 kişiye uyguladığımız anketin sonuçlarının dökümü yapılarak, değerlendirildi. Bu ankete bağlantılı olarak günümüz örgün eğitim kurumlarında verilmesine çalışılan yabancı dil öğretiminin verim siz olduğu sonucu saptandı. Ancak bunun yanı sıra, yabancı dil kurslarındaki yabancı dil öğretiminin de, kendine özgü bir çok sorunları olduğu ve henüz doğurucu sonuç vermediği belirlendi. Diğer bir deyişle, yabancı dil öğretiminde çare olarak görülen, yabancı dil kurslarının da, ulaşılmak istenilen sonucun sadece bir kısmına çözüm olduğu çalışmamızda ortaya çıktı. Almanca dil kursları programlarının çoğunda yer alan 'Deutsch Aktiv Neu İA1 ders kitabını tanıtarak, kursiyerler açısından olumlu-olumsuz yanlarını ortaya çıkararak bazı öneriler- 92 - getirmeye çalıştık. Bu önerilerimizin en önemlilerini şöyle özetleyebiliriz : - Yabancı dil kursları arasında işbirliğine gidilmesi, ya bancı dil kursları programlarında verilen, Almanca öğretiminin verimini ve başarısını arttıracaktır. - Başarılı bir yabancı dil öğretimi için devlet-yönetici- öğretmen ve kursiyer dayanışması ön koşuludur. - Kursiyerlerin yabancı dil öğretimi bağlantılı tüm özellikleri 'amaç belirlemesi1 sürecinde gözönünde bulundurulmalıdır. - Anket uygulamaları yabancı dil öğretiminde yaygınlaştırılmalıdır. - Dersler, yönelinen kursiyer grubuna göre işlenmeli ve gereken uyarlamalar yapılmalıdır.

Özet (Çeviri)

Özet çevirisi mevcut değil.

Benzer Tezler

  1. Sınır bölgelerinde girişimcilik ve yerel gelişme: Keşan örneği

    Entrepreneurship and local development in border regions: a case study in Keşan

    GÜLİZ GÜLİZAR USLU ERGENLER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Şehircilik ve Bölge Planlamaİstanbul Teknik Üniversitesi

    Şehir ve Bölge Planlama Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜLDEN ERKUT

  2. Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin konuşma dersleri hakkındaki görüşleri

    Views of Turkish as a Foreign Language Learners About Speaking Lessons

    İSMAİL KIZILDAĞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Eğitim ve ÖğretimÇanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ FATİH KANA

  3. Yeni Cami'nin akustik açıdan performans değerlendirmesi

    Evaluation of the acoustical performance of the New Mosque

    EVREN YILDIRIM

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2003

    Mimarlıkİstanbul Teknik Üniversitesi

    Mimarlık Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SEVTAP YILMAZ DEMİRKALE

  4. Özel yabancı dil kursları örneğinde video destekli Almanca öğretimine eleştirel bir bakış

    Başlık çevirisi yok

    MERAL UYAR

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1997

    Alman Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Alman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NİLÜFER TAPAN