Musa Bin Şeyh Tahir Tokadi Feyz-i Kudsiyye (metin-inceleme-dizin)
Musa Bin Şeyh Tahir Tokadi Feyz-i Kudsiyye (text-studying-index)
- Tez No: 204647
- Danışmanlar: DOÇ.DR. HANİFİ VURAL
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Eski Anadolu Türkçesi, Musa Bin Şeyh Tahir Tokadi, Feyz-i Kudsiyye, Ancient Anatolia Turkish, Musa Bin Şeyh Tahir Tokadi, Feyz-i Kudsiyye
- Yıl: 2007
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Gaziosmanpaşa Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 145
Özet
Eski Anadolu Türkçesi XIII. Yüzyıldan XV. Yüzyıl ortalarına kadar olandönemde kullanılan yazı dilinin adı olarak ifade edilmektedir. Çalışmada bu dönem aitolan Musa Bin Şeyh Tahir Tokadi'nin ?Feyz-i Kudsiyye? adlı eseri incelenerek,dönemin dil özelliklerinin daha iyi anlaşılması ve dilin gelişmesine ışık tutmasıamaçlanmıştır. Eserin yazarı olan Musa Bin Şeyh Tahir Tokadi Tokatlı olup,Halvetilerin ünlülerinden Karamanlı Şeyh Alâattin'den yetişmiş arif bir zattır. Arapalfabesiyle yazılmış ve on üç babdan oluşan eser, Süleymaniye Kütüphanesi'ndemevcut olup, bir kopyası alınarak günümüz Türkçesi'ne transkribe edilmiştir. Dahasonra, transkribe edilen metin dil özellikleri bakımından incelenmiş, dizin oluşturulmuşve bulgular ortaya konulmaya çalışılmıştır. Sonuç olarak, bugünkü Türkiye Türkçesiiçerisinde değerlendirilen eser, dönemin özelliklerini taşımaktadır.
Özet (Çeviri)
Ancient Anatolia Turkish has defined as writing language which is used inperiod of time from 13. century to middle of 15. century. In this study, it has beenexamined book named Feyz-i Kudsiyye of Musa Bin Şeyh Tahir Tokadi, belongs to thisperiod, and aimed to understand language characteristics of this period and tosupplement to develop of language. Musa Bin Şeyh Tahir, who is author the book, isfrom Tokat and is a wise person trained by Karamanlı Şeyh Alâattin. The book, that iswrote with Arab alphabet and completed with thirteen section, exist in SüleymaniyeLibrary. After it has been taken a copy, it was translated in today?s Turkish, Then,translated text has been examined from point of view language characteristics, and hasbeen made index, and the findings have been brought up. As a result, The book, isexamined in today?s Turkey Turkish has supported characteristics of the period.
Benzer Tezler
- Mantıku'l-Gayb: İnceleme?metin-dizin
Mantiku'l-Gayb: Analysis?text?index
FATİH CAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2012
Türk Dili ve EdebiyatıBozok ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. SEYFULLAH TÜRKMEN
- Ebuʾt-Tevfîk eş-Şeyh İbrahimʾin Tercüme-i Tefsîr-i Hâzin adlı eserinde sıfatların incelenmesi (Giriş-inceleme-metin-sözlük) (30a-50b sayfaları arası)
Ebuʾt-Tevfîk eş-Şeyh İbrahimʾin Tercüme-i Tefsîr-i Hāzin examining adjectives in her work (Introduction-examination-text-dictionary) (Between pages 30a-50b)
AYŞENUR DANACI
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
Türk Dili ve EdebiyatıKarabük ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ İSMAİL TAŞ
- Tarih-i Burhaneddin-i Belhi (Lady Sheil'in anıları)
History of Burhaneddin-i Belhi (Memories of Lady Sheil)
NİHAL ÇANKAYA
Yüksek Lisans
Türkçe
1999
Doğu Dilleri ve Edebiyatıİstanbul ÜniversitesiFars Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MEHMET KANAR
- Cemal-i Halvetî ve Risâle-i Sûfiyye adlı eseri
Cemal Halveti and his book named Risale-i Sufiyye
NİYAZİ ELMAS
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
Türk Dili ve EdebiyatıÜsküdar ÜniversitesiTasavvuf Kültürü ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NİYAZİ BEKİ
- Cemâleddîn Afgânî'nin Osmanlı ve Kazanlı Türk aydınları üzerindeki tesiri
The effect of Cemâleddîn Afgânî on Ottoman and Kazan Turkish intellectuals
MEHMET KURU
Yüksek Lisans
Türkçe
2020
TarihNecmettin Erbakan ÜniversitesiTarih Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ HASAN ALİ POLAT