Türkiye Türkçesinde kalıplaşmış eksiltili yapılar
Stereotyped elliptical structures in Turkey Turkish
- Tez No: 211714
- Danışmanlar: PROF.DR. MUSTAFA ARGUNŞAH
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2007
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Erciyes Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 152
Özet
Eksilti, basta en az çaba harcama kanunu gelmek üzere çesitli sebeplerden kaynaklanan cümlede, cümlenin ögelerinde kelimede, kelime gruplarında, eklerde ve seslerde meydana gelen bir dil olayıdır. Kalıplasmıs eksilti ise özellikle konusma dilinde sıkça kullandıgımız bazı kalıp ifadelerde meydana gelen eksilti biçimidir. Kalıplasma ve eksiltinin bir araya geldiklerinde gerek yapı gerekse anlam bakımından birbirlerini tamamlayıcı ve destekleyici bir görev üstlendikleri görülmektedir. Elde ettigimiz malzeme kalıplasmıs eksiltili ifadelerin Türkçede çok büyük oranda yer aldıgını ortaya koymakta ve Türkçenin farklı bir boyutunu ortaya çıkarmaktadır. Kisilerin dili iyi bilmesi, kalıplasma, kullanım sıklıgı ve eksiltili ifadenin tamamlanabilir nitelikte olması kisiler arasında eksiltiye ragmen iletisimi saglamaktadır.
Özet (Çeviri)
Elliptic, is a language event that occurs in words, sentences, word groups, attachments, sounds and comes from several reasons, with a leading reason of making least effort. Stereotyped Elliptic Structure is a type of elliptic that is mostly used in speaking language. When stereotype and elliptic comes together, they both have complementary and supportive structures and meanings. The material we get clearly shows that, stereotyped elliptic takes significant place in Turkish and reveals an unknown dimension of Turkish. Communication between people has always been easy, while people knows language perfectly, stereotyping, how often elliptic is used, and completability of elliptic, despite the use of elliptic.
Benzer Tezler
- Günlük gazetelerin dilinde eksiltili anlatımlar ve bunların ilköğretim Türkçe ders ve öğrenci çalışma kitaplarına yansıması
Narrative ellipsis in the language of daily newspapers and their reflections on the elemantary school Turkish student books and workbooks
AYHAN ARABACI
Yüksek Lisans
Türkçe
2012
DilbilimDokuz Eylül ÜniversitesiTürkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. TAHİR KAHRAMAN
- Türkiye Türkçesi ile Özbek Türkçesinde onay ve ret ifadeleri
The expressions of approval and rejection in Turkey and Uzbek languages
ULUKBERDİ PARDAEV
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
DilbilimOndokuz Mayıs ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ MEDİHA MANGIR
- Nurettin Albayrak'ın Türkiye Türkçesinde Atasözleri Sözlüğü ile Manzûme-i Durûb-ı Emsâl, Durûb-ı Emsâl ve Atalar Sözü Risalelerindeki atasözlerinin karşılaştırılması (Değerlendirme ve dizin)
Comparison of Nurettin Albayrak's Dictionary of Turkish Proverbs and Proverbs in Manzûme-i Durûb-ı Emsâl, Durûb-ı Emsâl and Atalar Sözü Treatises (Evaluation and index)
İBRAHİM BİLÂL DURAK
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
Halk Bilimi (Folklor)İstanbul 29 Mayıs ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ GÖKSEL ÖZTÜRK
- Özbek ve Türkiye Türkçesinde sevinç, beğeni ve sevgi ifade eden deyimlerin anlam ve aktarma açısından incelenmesi
Analyses of idioms expressing joy, admiration, and love in Uzbek and Turkish languages in terms of meaning and translation
MUZAFFAR KHABIBULLAEV
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
DilbilimAnkara ÜniversitesiÇağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. AYNUR ÖZ ÖZCAN
- İnançlarla ilgili Rusça deyimlerin incelenmesi ve Türkiye Türkçesindeki karşılıkları
Analysis of Russian idioms about belief and equivalences in Turkish language
SELİN TEKELİ
Yüksek Lisans
Türkçe
2013
Batı Dilleri ve EdebiyatıErciyes ÜniversitesiRus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. SEVİNÇ ÜÇGÜL