Geri Dön

Turkishce und Westdeutsche Kinderliteratur (Ein vergleich in modelltexler)

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 2350
  2. Yazar: ALİ GÜLTEKİN
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. ZEKİ CEMİL ARDA
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Linguistics
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 1987
  8. Dil: Almanca
  9. Üniversite: Anadolu Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 112

Özet

Bu çalışmada Türk ve Batı Alman gocuk edebiyatında şimdiye kadar yayınlanmış çocuk öykülerinin model metinler yoluyla karşılaştırılması yapıldı. Bundan sımaç; Türkiye'de çocuk edebiyatı ile ilgilenen yazarlara, eğitimcilere ve Eğitip Fakültelerinin Alman Dili Eğitimi Anabilim Dalla- rmda konu ile ilgilenenlere, yardımcı olmak; derslerin değişen sosyo-kültürel değişikliklere paralel olarak yeni ve etkin yöntemlerle işleyişinişini kolaylaştırmak olacaktır. Burada Türk ve Batı Alman çocuk edebiyatlarının mevcut durumları ortaya koyularak |Türk| çocuk edebiyatındaki bazı eksiklikleri belirtilmiş; tespit edilen bu ;;eksikj.|iklerin ortadan kaldırılabilmesi için eğitimcilerle edebiyatçıların %ş biriliği y&pmal$rı gereği üzerinde durulmuş; öneriler getirilmeye çalışılmıştır.

Özet (Çeviri)

Özet çevirisi mevcut değil.

Benzer Tezler

  1. Türkische und Deutsche flüchtlingspolitik im Syrien konflikt vor dem hintergrund Bulgarien Türkischer aussiedler und Kurdi-Scher und Bosnischer kriegsflüchtlinge

    Bulgaristan Türk göçmenleri, Kürt ve Boşnak savaş mültecileri arkaplanıyla Suriye çatışmasında Türk ve Alman mülteci politikası

    MAX WITTMANN

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    2020

    Uluslararası İlişkilerSakarya Üniversitesi

    Ortadoğu Çalışmaları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. KEMAL İNAT

  2. Der türkische und der schweizerische gesetzliche Güterstand im Vergleich

    Başlık çevirisi yok

    MUZAFFER ŞEKER

    Doktora

    Almanca

    Almanca

    2006

    HukukUniversität Bern

    Hukuk Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HEINZ HAUSHEER

    PROF. DR. STEPHAN WOLF

  3. Almanca teknik metinlerin Türkçeye çevirisinde ortaya çıkan çeviri güçlükleri ile teknik çevirinin çeviri eğitimindeki yeri ve önemi

    Schwierigkeiten beider übersetzung technischer texte aus dem deutschen ins Türkische und die rolle und bedeuting der technischen übersetzungin der übersetzerausbildung

    FİLİZ AKSÖZ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2005

    Alman Dili ve EdebiyatıMersin Üniversitesi

    Alman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. VURAL ÜLKÜ