Geri Dön

Arapça ve Türkçede istisna edatları - karşıtsal çözümleme-

Exception tools in Arabik and Turkish - contrast analysis

  1. Tez No: 239251
  2. Yazar: HASSAN Z. YONIS
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. İBRAHİM ÖZAY
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Linguistics, Eastern Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2009
  8. Dil: Arapça
  9. Üniversite: Gazi Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Arap Dili Öğretmenliği Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 106

Özet

Arapçanın diğer dillere birçok etkisi olmuştur. Arapçanın etkisi, Fars, Türk, Urdu, Senegal ve Malay gibi diğer Müslüman milletlerin dillerinde de görülmektedir. Bununla birlikte Avrupa kıtasındaki İtalya, Almanya, İspanya, Fransa, İngiltere ve Portekiz gibi kavimlerin dillerinde de Arapça kelimeler bulunmaktadır. Ayrıca Kıpti, Berberi ve Süryani dillerinde de bu etki kolyca fark edilmektedir. Arapçanın güçlü ve zengin bir dil olmasının en önemli sebebi Kuran-ı Kerim'in dili olmasıdır. Ayrıca dil yapısı açısından da Arapça çok sağlam bir yapıya sahiptir. Bu nedenden ötürü ses bilimi, ses birimi ve gramer yönünden Arapça ve diğer diller arasında kıyaslama çalışmaları yapılmıştır. Ancak maalesef yukarıda belirtilen yönler açısından günümüze kadar Arapça ve Türkçe arasında hiçbir çalışma yapılmamıştır. Yaptığımız bu tez, bu boşluğu doldurmak yönünden diğer yazarlara yol gösterici nitelik taşıyabilir.Tezimiz üç bölümden oluşmaktadır. Birinci bölümde Arapçada genel olarak istisnanın ne olduğunu anlatıp, edatları; isim halinde, sıfat halinde ve ek halinde edatlar olmak üzere üçe ayırarak inceledik. Konu hakkında yazarlar arasındaki görüş ayrıklarına değinmeyip, konuyu genel olarak ele aldık. Örneklerimizi Türk okurlar için sadeleştirip, kolay anlaşılır hale getirdik. İkinci bölümde Türk Dilindeki edatları, Arap okuyucuların kolay anlayabilmesi için sade ve genel olarak ele aldık. Ayrıca Türkçe kaynaklardan faydalanarak Türk Dilindeki istisna anlamını ele aldık. Bu aşamadan sonra Türk kaynaklarında `'istisna edatlarının'' bulunmamasına karşın çalışmalarımızla onların varlığını kendi mantığımıza dayanarak ortaya çıkardık. Üçüncü bölümde Arapça ve Türkçedeki `'istisna edatlarının'' benzerlik ve farklılıkları yönünden karşılaştırdık. Bu karşılaştırmayı yaparken Arapçayı esas aldık. Fakat son bölümde Türk okuyucuların anlaması bakımından zorluklar yaşanabilir. Bu yüzden, bu zorluklara işaret edip nasıl anlamaları gerektiği hakkında tavsiyelerde bulunduk.

Özet (Çeviri)

Arabic affected many other languages. The affect of Arabic can be seen in languages of other Islamic nations like Persia, Turk, Urdu, Senegal and Malay. Besides, there are many Arabic words in the languages of European nations like Italy, Germany, Spain, France, England and Portugal. Also, this affect can be easily identified in Coptic, Moor and Assyrian. The most important reason that Arabic is a strong and rich language is the Koran. Also Arabic has a very strong structure from the view of linguistics. Because of that, many studies are done for comparing Arabic with other languages about phonics, voice unit and grammar. But unfortunately no studies are done for comparing Arabic and Turkish until today. This thesis can play a leading role for filling this gap for other authors.Our thesis is composed of three sections. In the first section, we expressed the exceptions in the Arabic language generally and examined the prepositions by separating into three as nouns, adjectives and affixes. We did not touch to conflicts between authors about the subject and handled the subject generally. We simplified our samples for Turkish readers and made them coherent. We handled the prepositions in Turkish language in a simply and general way to make them coherent for Arabic readers in the second section. Also, we used Turkish resources and handled the meaning of exception in Turkish language. After this stage, despite there is not any ?exception prepositions? in Turkish resources, we revealed them by referring our logic with our studies. In the third section, we compared ?exception prepositions? of Turkish and Arabic languages with regard of their differences and similarities. During this comparison, we based on Arabic. But in the last section, there can be difficulties for Turkish readers regarding understanding. Thus, we pointed out these difficulties and made suggestions about understanding.

Benzer Tezler

  1. Fıkıh usûlünde istisna

    Exception in fiqh method

    UĞUR KURU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    DinNevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. M. RAHMİ TELKENAROĞLU

  2. Şükrullah el-Amasyavî'nin Kitâbu Behçeti't-Tevârîh'inin Mustafa el-Fârîsi (vr.151b-181a) çevirisi (inceleme-metin-dizin-tıpkıbasım)

    Translation by the author Kitabu Behçeti't-Tevarih's Şükrullah el-Amasyavi Mustafa el-Farisi's (vr.151b-181a)Work (Examination-Text-Index-Facsimile)

    FİGEN ARSLAN ÇELİK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. AYLİN KOÇ

  3. Arapça ve Türkçede cümle yapısı, yabancılara Arapça cümle öğretimi -karşıtsal çözümleme-

    The structure of arabic and Turkish sentences, teaching the Arabic sentence to foreigns, -contrastive analysis-,

    TAHİRHAN AYDIN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    DilbilimGazi Üniversitesi

    Eğitim Bilimleri Bölümü

    PROF. DR. EMRULLAH İŞLER

  4. Arapça ve Türkçede fiilimsilerin karşıtsal çözümlemesi

    The contrastive analysis of verbals in Arabic and Turkish

    SİBEL DOKUYUCU

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    DinKahramanmaraş Sütçü İmam Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET AKİF ÖZDOĞAN

  5. Arapça ve Türkçede bulunan lafızca müşterek, anlamca farklı kelimeler

    The similar words in pronunciaton but di̇fferent in meaning between Arabic and Turkish

    MUHAMMED ABAZAOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıGaziantep Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. İBRAHİM SALKİNİ