Elvân-ı Şirâzî'nin Gülşen-i Râz tercümesi'nde kelime grupları
Elvan-i Şirazi?s Gulsen-i Raz translation? word groups
- Tez No: 240834
- Danışmanlar: DOÇ. DR. SUZAN SUZİ TOKATLI
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Kelime Grubu, Tasnif, Öge, Group of words, classification, and elements
- Yıl: 2009
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Erciyes Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Eski Türk Dili Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 135
Özet
Bu çalışma, Türkiye Türkçesinde kullanılan kelime gruplarının Eski Anadolu Türkçesine ait metinlerde nasıl kullanıldığını, bugünkü kullanımları ile o dönemdeki kullanımları arasında ne gibi farklar olduğunu ortaya koymak amacıyla yapılmıştır.Öncelikle Gülşen-i Râz Tercümesinde geçen kelime grupları tespit edilmiştir. Daha sonra bu kelime grupları kendi içerisinde tasnif edilmiştir. Türkiye Türkçesinden farklı olarak kullanılan şekiller ortaya konmuştur. Bir kelime grubunun başka bir kelime grubunda hangi görevde kullanıldığı belirlenmiştir. Son olarak kelime gruplarının cümlenin hangi ögesi olduğu belirtilmiştir.En çok isim tamlaması, sıfat tamlaması, bağlama ve edat grupları tespit edilmiştir. Ünlem, tekrar, sayı ve ünvan gruplarının sayısı ise çok azdır.
Özet (Çeviri)
In this study, used in Turkey Turkish phrases in the texts of the Old Anatolian Turkish dating how to use with current usage in that period between the use of what is to demonstrate the differences was conducted.At first, the previous of Gülşen-i Râz Translated phrases have been identified. Then this phrase has been classified in themselves. Unlike Turkey Turkish figures put forward was used. Finally, the phrase of the sentences in which the element is specified.Most of names phrases, the adjective phrases and prepositions linking groups have been identified.
Benzer Tezler
- Elvan-ı Şirazi'nin Güşen-i Raz Tercümesi: İnceleme, metin
Başlık çevirisi yok
FATİH ÜLKEN
Doktora
Türkçe
2002
Türk Dili ve EdebiyatıEge ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. İLHAN GENÇ
- Gülşen-i İrâz Elvan Şirâzî (inceleme-metin-dizin)
Gülşen-i İrâz Elvan Şirâzî (text-research-index)
YASEMİN YAKIN
Yüksek Lisans
Türkçe
2004
Türk Dili ve EdebiyatıCelal Bayar ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. AYŞE İLKER
- Kitâb-i Fârsî fî Fenni'l-Elhân ve 15.yy mûsikî nazariyâtındaki yeri ve önemi
Kitab Farsi fi Fan al-Alhan and its place and importance in 15th century music theory
SAYED MOHAMMADTAGHI HOSSEİNİ
Doktora
Türkçe
2021
Müzikİstanbul Üniversitesiİslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. UBEYDULLAH SEZİKLİ
- Tarih-i Burhaneddin-i Belhi (Lady Sheil'in anıları)
History of Burhaneddin-i Belhi (Memories of Lady Sheil)
NİHAL ÇANKAYA
Yüksek Lisans
Türkçe
1999
Doğu Dilleri ve Edebiyatıİstanbul ÜniversitesiFars Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MEHMET KANAR
- Abdulkadir Meragi: Hayatı, eserlerinin usul ve güfte açısından incelenmesi
Başlık çevirisi yok
SEDA KENT
Yüksek Lisans
Türkçe
1995
Müzikİstanbul Teknik ÜniversitesiTürk Sanat Müziği Ana Sanat Dalı
DOÇ. CAHİT ATASOY