Bâkî'nin Meâlimü'l-Yakîn adlı eseri üzerinde dil incelemesi (metin-sözlük)'
A language analysis on Baki?s Mealimal-Yakîn (text-dictionary)
- Tez No: 264938
- Danışmanlar: PROF. DR. MUSTAFA ÖZKAN
- Tez Türü: Doktora
- Konular: Dilbilim, Türk Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2010
- Dil: Türkçe
- Üniversite: İstanbul Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Yeni Türk Dili Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 1143
Özet
“Bâkî?nin Meâlimü?l-Yakîn Adlı Eseri Üzerinde Dil İncelemesi”ba?lıklı bu çalı?ma, Osmanlı Türkçesinin XVI. yüzyıldaki söz dizimsel ve sözlük bilimsel özelliklerini saptamak amacıyla yapılmı?tır. Bu amacı gerçekle?tirmek için, XVI. yüzyı-lın büyük Türk ?airlerinden Bâkî?nin elimizdeki en önemli mensur eserlerinden biri olan Meâlimü?l-Yakîn?i malzeme olarak seçilmi?tir. Bu seçimde eserin çok okunmasının ve bilim dünyasınca döneminin dil özelliklerini büyük ölçüde yansıttığına genel bir kanaat getirilmi? olmasının büyük etkisi olmu?tur. Ayrıca Meâlimü?l-Yakîn, geçi? dönemine ait olduğu için bünyesinde çok sayıda arkaik kelimeyi barındırmasından dolayı da önem arz eder. Çalı?manın ilk a?amasında Türk edebiyatında siyer türü ele alınmı?, daha sonra yazar ve eserle alakalı geni? bir bilgiye yer verilmi?tir. Bir sonraki a?amada eserin çok sayıdaki yazma nüshalarından en güveniliri olan Hamidiye nüshası esas alınmı? ve metin yaygın transkripsiyon alfabesi kullanılarak Latin harflerine aktarılmı?tır. Üçüncü ve son a?amada ise metinde geçen bütün kelimeleri içeren bir sözlük hazırlanmı?tır.
Özet (Çeviri)
This work, titled as“Bâkî?nin Mealim?ül-Yakîn Adlı Eseri Üzerinde Dil İncelemesi”is done in order to identify the syntaxial and lexicological features of the 16 th century Ottoman Turkish. To realize this aim, the first book written on the moral philosophy, by one of the greatest Turkish poets; Bâkî was chosen as the source material. In the choosing stage, the popularity, the commonly known name of the book and the general acceptance of the scientists that the book totally reflects the linguistic specialities of the era became effective. At the first stage of the work Siyer (the life and method of Prophet Muhammed (peace be upon him)) in Turkish Literature is discussed and then some broad information is given about the writer and the book. At the next stage, based on Hamidiye, the most trustworthy manuscript of many other versions, the text is transformed into Latin letters using the widespread transcription alphabet. At the third and the last stage, a dictionary which covers all the words in the book i
Benzer Tezler
- Bâkî'nin El-i'lâm Bi-a'lâmi Beledi'llâhi'l-Harâm tercümesi (Fezâ'il-i Mekke): İnceleme-tenkitli metin
Bâkî's translation of El-i'lâm Bi-a'lâmi Beledi'llâhi'l-Harâm (Fezâ'il-i Mekke) : Review-critical edition
HALİL SERCAN KOŞİK
Doktora
Türkçe
2017
Türk Dili ve EdebiyatıCelal Bayar ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ADEM CEYHAN
- 16. yüzyıl batı (Oğuz) Türkçesindeki Arapça unsurlar
Arabic words in the 16th century western (Oghuz) Turkish
ADAM MOHAMED BASHAR MOSTOOR
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
DilbilimSelçuk ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ PERİHAN ÖLKER
- Bâkî'nin Meâlimü'l-Yakîn fî-Sîreti Seyyîdi'l-Mürselîn'i (2. cilt, tenkitli metin)
Başlık çevirisi yok
KADRİYE HAYIR
Doktora
Türkçe
2021
Türk Dili ve EdebiyatıAydın Adnan Menderes ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. HASAN GÜLTEKİN
- Baki'nin Me'alimü'l-Yakin fi-Sireti Seyyidi'l-Mürselin adlı eserindeki tümleme birleşik cümleler
Başlık çevirisi yok
RUŞEN DENİZ
- Bâkî'nin ses dünyası
Bâkî's style of sounds
HASAN KAPLAN
Doktora
Türkçe
2013
Türk Dili ve EdebiyatıGazi ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. CEMAL KURNAZ