Geri Dön

Hülasatü'ş-Şüruh (5.C. vr:160-239): Metnin açıklanması ve gelenek açısından incelenmesi

Hülasatü'ş-Şüruh (5.C. vr:160-239): Explanation of the text and its examination in terms of tradition

  1. Tez No: 278610
  2. Yazar: İBRAHİM HALİL EMİNSOY
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. YUSUF ÇETİNDAĞ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2010
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Fatih Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Edebiyatı Bölümü
  12. Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 190

Özet

Edebiyatımızda, Klasik Türk Edebiyatı çerçevesinde pekçok mesnevî yazılmıştır. Bunlar içerisinde en önemli yeri şüphesiz Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî'ye ait olan Mesnevî-i Şerif tutmaktadır.Mevlânâ'nın neredeyse bütün dünya tarafından tanınmış bu eseri hakkında birçok çalışma yapılmıştır. Mesnevî-i Şerif yazıldığı günden bugüne, birçok şârih tarafından şerh edilmiş; ancak bu şârihlerden çok azı, eseri baştan sona kapsayan bir şerh kaleme alabilmiştir.Bu çalışmada, Murad Molla Nakşibendî tarafından eserin tamamının şerh edildiği Mesnevî-i Şerîf'in muhtasar şerhi olan Hülâsat'üş-Şürûh adlı Mesnevî şerhi incelenmiştir.I. Bölümde yazarın hayatı, eserleri, üslubu hakkında kısa bilgiler verilmiştir. Ayrıca yine bu bölümde üzerinde çalışma yapılan metin tanıtılmış ve inceleme sırasında nasıl bir metot izlendiği belirtilmiştir.II. Bölümde eser, tasavvufi şerh geleneğine göre incelenmeye çalışılmış ve ilgili bölümlerden örnekler sunulmuştur.III. Bölüm olan bu son kısımda ise Hülâsat'üş-Şürûh adlı eserin 5. cildinin 160-239 numaralı varaklarının günümüz harflerine çevirisi verilmiştir. Ayrıca çalışmamız boyunca istifade ettiğimiz kaynaklar yine bu bölümde gösterilmiştir.

Özet (Çeviri)

Many studies have been done about Mesnevî-i Şerif (poem made up of rhymed couplets, each couplet being of a different rhyme ) whose importance in Turkish Literature known by everybody and which belongs to Mevlana Jalal-ud-Din Rumi.Mesnevî-i Şerif has been commented by many commentators from the day it was written to today and different researches have been made about almost all of these commentaries. But very little of them commented it from begining to the end.In this study, Murad Molla Nakşibendi?s Masnavi annotation called Hülâsatü?ş-Şüruh which is a simplified annotation of Mesnevî-i Şerif is investigated.In part I, some information about writer?s life, his works and his styles are given. Also in this part the text we work on is introduced and which method has been tracked during the examination of this study is specific.In part II, the work has been inspected according to the mystical tradition of commentary and examples from relevant are presented.III. part is the last part of our study. In this part Hülâsatü?ş-Şüruh?s fifth volume?s, part numbers 160-239 have been diverted from Arabic alphabet to Latin alphabet. Additionally the sources we used during our study, have been showed in this part.

Benzer Tezler

  1. Hülâsat'üş-şürûh (5. c. 81-160)'da şerh geleneği ve özelliklerinin incelenmesi.

    Hülâsat'üş-şürûh (5th c. 81-160), and the characteristics of the commentary tradition.

    CANAN ÖZFİDAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2011

    Türk Dili ve EdebiyatıFatih Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. NODİRKHON KHASANOV

  2. Hülasatü'ş-Şuruh (5.c vr: 240-312): Metnin açıklanması ve gelenek açısından incelenmesi

    The translation and the research of Hülasatü'ş-Şürûh

    HÜSEYİN BAYÇÖL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2012

    Türk Dili ve EdebiyatıFatih Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. YUSUF ÇETİNDAĞ

  3. Hülasatü'ş-Şüruh adlı Mesnevi şerhinin,2. cildinin 1-103 varaklarının günümüz harflerine aktarılması ve incelenmesi

    Başlık çevirisi yok

    SİNAN YAVUZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    Türk Dili ve EdebiyatıFatih Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. YUSUF ÇETİNDAĞ

  4. Hulasatu'ş-Şüruh adlı Mesnevi şerhinin üçüncü cilt 130-254 varaklarının günümüz harflerine aktarılması ve incelenmesi

    Analysis and transfer of the pages 130-254 from Mesnevi's commentary of III. volume called Hülasatü'ş-Şürûh (a summary of commentaries) to contemporary Turkish

    MUTLU CİHAN HANİFİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    Türk Dili ve EdebiyatıFatih Üniversitesi

    Türk Edebiyatı Bölümü

    DOÇ. DR. YUSUF ÇETİNDAĞ

  5. Hülasatu'ş-Şüruh adlı Mesnevi şerhinin 108-214 varaklarının günümüz harflerine aktarılması ve incelenmesi

    The translation and the research of Hulasatu'ş-Şuruh

    HATİCE ÖZDİL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    Türk Dili ve EdebiyatıFatih Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. YUSUF ÇETİNDAĞ